Galatians 2 - The New Testament in Islander CreolePaul miit'op wid di ada apasl dem 1 Den, fourteen yierz afta dat, Ah gaan bak dah Jerusalem, dis taim wid Barnabas, ahn Ah ker Titus wid mi tu. 2 Ah gaan, bikaaz God shuo mi seh Ah wehn fi go. Ahn wen Ah get deh, Ah wehn gat wan miitn wid di chorch liida dem. Ahn, wen wi wende bai wiself, Ah eksplien tu dem di Gud Nyuuz weh Ah wende priich tu di Gentile pipl dem. Unu si, Ah neva waahn aal dah work, weh Ah wehn don du, or weh Ah deh du tudeh, kount fi notn! 3 Ahn unu nuo, Titus, mi work paadna, huu dah Greek —him weh dah neva wan Jew— dehn neva fuos im fi get sorkomsaiz! 4 Bot lietaraan dehn wehn gat som neks man, weh wende priten fi bii Kristyan ahn weh wehn sniik iina fi wi gruup, so dehn kuda spai pahn wi, fi si weh kain a friinis wii gat sieka wi biliiv iina Jesus Christ. Dehn wehn waahn wi stie sliev tu aala demya ruul ahn regyulieshan fahn di Jewish Laa tu. 5 Bot wi neva gi'iin tu demde kain a pipl ataal. Wi wehn waahn mek shuor seh di chruut a di Gud Nyuuz bout Jesus Christ aalwiez stie wid unu! 6 So, Ah taak tu di pipl dem weh unu kaal unu liida. Bot demde pipl no miin notn tu mii wan wie or di ada how unu deh kaal dem, bikaaz God no kansida nonbady beta an di neks wan. Wel, tu di lang ron, dehn neva gat wan ada ting fi ad aan tu weh Ai wende priich! 7 Insida dat, dehn si seh God wehn gi mi di job fi priich di Gud Nyuuz bout Jesus Christ tu di Gentile pipl dem, jos laik how ihn wehn gi Peter di job fi priich tu di Jew dem. 8 Di siem God weh gi Peter di powa fi bii wan apasl, ahn sen im tu di Jew dem, dah di siem wan weh wehn sen mii tu di Gentile dem! 9 Iivn James, Peter, ahn John, huu dah wehn di muos impuotant chorch liida dem, wehn kom fi riiyalaiz seh God wehn bles di work weh Ah wende du. So dehn shiek han wid mi ahn Barnabas, fi shuo seh aala wi dah wehn paadna. Ahn dehn wehn grii seh mii ahn Barnabas wehn fi go priich tu di Gentile pipl dem, ahn dem wuda go tu dem weh dah Jew. 10 Di ongl ting weh dem aks wi fi du, dah no farget dehn puor pipl dem, ahn dat dah di siem ting Ai wehn aalwiez iiga fi du. Paul kaal Peter atenshan 11 Bot lietaraan, wen Peter kom dong dah Antioch, Ah wehn hafy kaal ihn atenshan fies tu fies, bikaaz weh him wende du, riily neva rait. 12 Him wende iit kwait gud wid di Gentile Kristyan dem, bot az suun az som man —weh James wehn sen— kom op deh, Peter haal bak ahn neva waahn iit wid di Gentile pipl dem agen! Ihn du dat, bikaaz ihn wehn fried fi weh demde pipl, weh waahn seh wii biliiv seh di Jew dem no fi brok bred wid demde pipl weh no sorkomsaiz! 13 Ahn den, muo wosa yet, di ada Jewish breda dem wende fala Peter, deh priten jos laik him! Iivn Barnabas ahn aal di res get haal iina di ting ahn wende go aan laik dem tu. 14 So, wen Ah si seh dehn neva deh ak akaadn tu di chruut, weh dehn shuda don laan fahn di Gud Nyuuz bout Jesus Christ, Ah kaal Peter atenshan fronta evrybady ahn seh, “If yuu, huu dah wan Jew, kuda liv laik di Gentile dem ahn no bada wid di Jewish laa, den wai yuu waahn fuos di Gentile dem fi liv laik di Jew den? 15 Wii wiself wehn baan Jew. Wii dah no demde kain a pipl weh dehn kaal ‘di Gentile sina dem.’ 16 Stil yet, wii nuo seh wan porsn no get rait wid God, bikaaz ihn deh kiip di Jewish laa, bot ihn get rait wid di Laad sieka weh ihn chros iina Christ Jesus! Ahn iivn wii, weh dah Jew, wehn hafy chros iina Christ so wi kuda get rait wid God, chruu wi fiet iina him, ahn no sieka weh wi deh kiip di laa. Bikaaz, nonbady kyan neva get rait wid God bikaaz him kiip di laa!” 17 So den, bredrin, wat if wi deh luk fi get rait wid God chruu wi fiet iina Christ, ahn den fain out wi stil yet deh sin? Dat miin seh Jesus inkorij wi fi sin den? Nuo sah! 18 If Ai go bak, go bil'op bak weh Ah don tier dong —Ah miin if Ah go bak, go kiip di Jewish laa fi get rait wid God— den Ah riily deh sin fi chruut! 19 Wen Ah wehn trai kiip di laa, dat neva gwain get mi rait wid God. So den, Ai ded tu di laa now, so Ah kyan liv fi God fareva. Dah jos laik Ah ded wid Jesus Christ pahn di kraas! 20 Ahn di ting dah seh: dah no riily mii deh liv no muo, bot dah Jesus Christ himself deh liv iina mi. Ahn di wie Ai deh liv mi laif now dah bai di fiet weh Ah gat iina God Son, huu lov mi ahn wehn gi ihn laif fi mi. 21 So den, Ai wuda neva put dong di kainis ahn lov weh God shuo wi. If wi kuda get rait wid God, bikaaz wi kiip di laa, den Jesus Christ ded fi notn ataal! |
The New Testament in Islander Creole © Sociedad Bíblica Colombiana and © Wycliffe Bible Translators, Inc., 2015.
Wycliffe Bible Translators, Inc.