Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Timothy 3 - The New Testament in Islander Creole


How fi pik di Chorch liida dem

1 Timothy, weh di pipl dem seh dah chruut dat, if wan man set ihn main fi bii wan chorch liida, dat dah wan gud ting.

2 Bot wan chorch liida hafy liv so dat nonbady no gwain gat non gud riizn fi fain faalt wid im. Ihn fi gat jos wan waif; ihn fi bii wan rispektabl porsn weh kyan kanchruol himself; ahn ihn fi gat manaz, so dat di pipl dem gwain luk'op tu im. Ihn fi uopm ihn hous tu strienja ahn welkom dem, ahn ihn fi nuo how fi tiich gud tu.

3 Dah man no fi bii non jronkin man, ahn ihn no fi iizy fi get beks; ihn no fi laik fait niida. Insida dat, ihn fi triit evrybady kain, so ihn no aagyo wid nonbady nontaim. Ahn ihn no fi lov mony niida.

4 Ihn fi si dat evryting go gud iina ihn uon hous, ahn ihn pikniny dem fi du weh ihn tel dem fi du, ahn dehn gi'im dehn rispek.

5 Bikaaz, if wan man kyaahn mek evryting go gud iina ihn uon hous, dah how ihn gwain kyan tek kier a God chorch den?

6 Wan chorch liida no fi bii wan man weh jos kom fi chros iina Christ niida, bikaaz den ihn maita get swel-hed. Ahn den, di devl gwain temp im ahn mek ihn faal!

7 Di siem wie, wan chorch liida fi bii wan man weh ker himself gud, so dat di pipl dem weh no nuo di Laad, kyan taak gud bout im. Bot if ihn no ker imself gud, den di pipl gwain taak bad bout im. Ahn den ihn gwain shiemin ihnself, ahn ihn gwain jrap dong iina di trap weh di devl set far im!


Di chorch diikan dem

8 Iina di siem wie, di chorch liida weh deh help du God work iina di chorch, huu dehn kaal “diikan,” fi bii wan rispektabl man weh di pipl dem kyan luk'op tu, ahn kyan chros. Ihn no fi bii wan jronkin man, ahn ihn no fi groj ahn waahn evryting weh ihn si niida.

9 Wan diikan fi gat wan klier kanshans tu, ahn ihn fi huol aan tu di diip tiichin weh ihn get fahn God.

10 So, demya pipl weh waahn bii diikan hafy pruuv demself fos. Ahn, if dehn paas di tes so nonbady no gat non riizn fi fain faalt wid dem, den mek dem sorv az diikan iina di chorch.

11 Siem wie wid di diikan dehn waif dem: dehn fi bii rispektabl, so di pipl dehn kyan luk'op tu dem tu. Ahn dehn no fi laik gasip ahn seh bad tingz bout ada pipl. Dehn fi kanchruol demself gud ahn du weh dehn fi du evry die.

12 Ahn mek di man dem, weh deh sorv az diikan, fi gat jos wan waif, ahn dehn fi si dat dehn pikniny dem ahn aal di ada pipl iina dehn hous deh du di rait tingz.

13 If di diikan dem du dehn work gud, den di pipl dem iina di chorch gwain ana dem, ahn demya pipl kyan taak wid atarity bout dehn fiet iina Christ Jesus.


Di siikrit weh God wehn shuo wi

14 Iivn wail Ah deh rait demya tingz tu unu, Ah deh huop seh Ah kyan go si unu suun, ahn den taak wid unu fies tu fies.

15 Bot if Ah get huol'op, dis leta gwain mek unu nuo di wie how God famaly fi bihiev demself. God famaly dah di chorch weh dah fi di Laad, weh gat laif weh neva gwain don nontaim. Ahn God chorch dah di foundieshan fi di chruut!

16 Dis dah di siikrit bout fi wi fiet, ahn nonbady kyaahn aagyo gens ih: Christ wehn kom iina di worl az wan hyuuman, ahn God Spirit pruuv seh him wehn raichos. Di ienjel dem si'im, ahn di pipl dem wehn taak bout im iina aal di difrent nieshan dem. So dat, iina di worl plenty pipl kom fi chros iina him —di Wan weh God wehn tek op dah hevn.

The New Testament in Islander Creole © Sociedad Bíblica Colombiana and © Wycliffe Bible Translators, Inc., 2015.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan