1 Corinthians 2 - The New Testament in Islander CreoleDi mesij bout Christ det pahn wan kraas 1 Unu weh dah mi fren dem, wen Ai wehn gaan tu unu fi tel unu di chruut bout God, Ah neva yuuz non fansy wod laik di pipl dem weh gat plenty laanin; 2 bikaaz Ai wehn mek'op mi main fi taak ongl bout Jesus Christ ahn speshaly bout ihn det pahn di kraas. 3 Ah wehn kom tu unu wiik ahn fried —Ah wende trimbl plenty. 4 Ahn wen Ah wehn taak or priich tu unu bout Jesus, Ah neva taak wid non prity wod weh kom fahn hyuuman wizdom fi trai kanvins unu. Insida dat, wen Ah wende mongs unu, unu kom fi si di powa a God Spirit deh work chruu mi. 5 So den, unu nuo fi chruut seh unu neva chros iina hyuuman wizdom, bot unu chros iina God powa! God uon wizdom 6 Stil yet, wen wi deh taak tu di pipl dem weh gat wan strang fiet iina Jesus Christ, wi taak tu dem wid plenty wizdom. Bot wi no yuuz di kain a wizdom weh di pipl, nar di ruula dem a disya worl gat. Aala demya kain a pipl gwain suun kom tu notn. 7 Bot di kain a wizdom wi deh taak bout, dah God siikrit wizdom, weh ihn wehn gat haid-weh fahn lang taim abak. Dat dah di wizdom weh God wehn disaid fi yuuz fi wi gluory iivn bifuor ihn mek di worl. 8 Non a dehn ruula fahn disya worl neva andastan dah kain a wizdom, bikaaz if dehn wehn andastan ih, dehn neva wehn gwain niel di Laad a Gluory pahn di kraas. 9 Bot jos laik how di Skriptyo gat'ih rait dong ahn seh: “Nonbady neva si, ahn nonbady neva hier, ahn nonbady neva yet imajin, aal weh God gat plan fi demde pipl weh lov him.” 10 Bot wi nuo demya tingz, bikaaz God wehn mek ihn Holy Spirit shuo dem tu wi. Dah God Spirit weh saach out evryting, iivn aal di siikrit ting dem bout God. 11 Bikaaz nonbady no nuo weh wan nada porsn deh tink bout iina dehn main —ongl dah porsn ihnself. Iina di siem wie, nonbady no andastan weh deh iina God main —ongl God Spirit! 12 Wii no tink ahn andastan demde tingz laik di pipl dem iina disya worl. Bot God sen wi fi him Holy Spirit, so wi kyan andastan aal di blesin dem weh God wehn don gi wi. 13 So den, wen wi tel unu demya tingz, wi no deh taak wid di kain a wizdom weh wi get fahn di pipl dem, bot wi deh taak bout di tingz dem weh God Holy Spirit shuo wi. Ahn dah di siem Spirit weh help wi fi tiich di pipl dem weh gat God Spirit, di chruu tingz weh di Spirit tiich wi. 14 Di man or uman, weh no gat God Spirit iina dem, kyaahn andastan demya tingz weh ihn Spirit tiich wi, bikaaz demya tingz dah ongl fuulishnis tu dem. Dah ongl God Spirit kyan mek di pipl dem andastan demya tingz. 15 Bot di pipl dem, weh mek God Spirit liid dem, kyan joj evryting karek. Ahn nonbady kyaahn joj dem; 16 bikaaz dah laik weh rait dong iina di Skriptyo seh: “Dah huu kyan andastan weh di Laad deh tink iina ihn main? Enybady deh, weh kyan gi'im advais, ahn tel him wat fi du?” So den, dah ongl wii —weh gat God Spirit— weh tink di siem wie di Laad tink! |
The New Testament in Islander Creole © Sociedad Bíblica Colombiana and © Wycliffe Bible Translators, Inc., 2015.
Wycliffe Bible Translators, Inc.