Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Corinthians 15 - The New Testament in Islander Creole


Jesus Christ deh liv agen

1 Now, unu weh dah mi fren dem, mek Ah rimain unu bout di Gud Nyuuz weh Ah wehn priich tu unu, ahn weh unu aredy aksep iina unu haat. Dat dah di siem mesij weh unu fiet bil pan.

2 Ahn dah sieka dat siem mesij, unu deh get siev, if unu huol aan tu it gud —onles unu wehn biliiv fi notn!

3 Bikaaz, Ai paas aan tu unu di muos impuotant ting weh wehn paas aan tu mii, ahn dah seh: fi wi Laad Jesus Christ wehn ded fi wi sin dem —jos laik weh di Skriptyo wehn seh—

4 ahn den dehn ber Jesus iina wan tuum, bot ihn riez'op bak fahn di ded pahn di third die, laik weh di Skriptyo seh!

5 Den, di Laad apier'op tu Peter, ahn den ihn apier'op tu di twelve apasl dem.

6 Ahn lietaraan ihn apier'op tu muo an five hundred a ihn falowa dem di siem taim. Ahn niely aala dem stil deh liv, bot som a dem don ded aredy.

7 Afta dat, ihn apier'op tu James; ahn den ihn apier'op tu aal di ada apasl dem.

8 Tu di laas ihn apier'op tu mii, iivn duo Ai dah wehn laik sombady weh wehn baan uova liet.

9 Ahn bikaaz Ai dah di liis ah aal di ada apasl dem, Ai no iivn fit fi mek dehn kaal mi wan apasl, bikaaz Ai wehn mek plenty a God pipl sofa uova bad.

10 Bot dah sieka God gries mek Ah kom fi bii di porsn weh Ah ton now. Ahn God neva shuo mi ihn gries fi notn, bikaaz Ai work haada an aal di res a di apasl dem. Bot mek Ah tel unu, dah no mii miself deh work, bot dah God gries weh deh wid mi weh wende du'ih.

11 So den, weda dah wehn mii, or som ada apasl weh wehn priich tu unu, dat no impuotant. Weh impuotant dah seh unu wehn biliiv weh wi wehn priich tu unu!


Som die wi gwain ded, bot aftawod wi gwain deh liv agen!

12 Now, if wi wehn priich seh Christ don riez'op bak fahn di ded, den how kom som a unu deh seh di ded no gwain riez'op bak agen?

13 If dat dah chruut, den dat miin seh God neva don riez Christ bak fahn di ded!

14 Ahn if God neva riez'op Christ bak fahn di ded, den aal weh wi priich ahn unu fiet iina Christ, dah wehn fi notn!

15 Ahn iivn muo an dat, ih wuda miin seh wi deh lai bout God, bikaaz wi wehn seh God don mek Christ riez'op bak fahn di ded, wen ihn neva riez im fi chruut —if di ded no gwain riez'op agen. Ahn dat no mek non sens ataal, bredrin;

16 bikaaz, if God no gwain mek di biliiva dem weh don ded riez'op bak agen fahn di ded, dat miin seh ihn neva mek Christ riez'op bak agen niida.

17 Wel, if God neva mek Christ riez'op bak fahn di ded, unu wehn chros iina Jesus Christ fi notn. Ahn dat miin seh unu stil laas iina unu uon sin!

18 Den, dat wuda miin seh, aala demde pipl weh don ded, weh wehn chros iina Christ —dehn laas fareva!

19 Ahn if, fi wi huop weh deh iina Christ ongl gud fi disya laif, den wi dah pipl weh dehn riily hafy sary fah, muo an aal di res a di pipl iina disya worl.

20 Bot Christ wehn riez'op bak fahn di ded, bredrin! Dah him dah di fos wan fi riez'op bak, outa wan huol paila pipl weh wehn don ded aredy!

21 Bikaaz, jos laik how wan man wehn don bring det iina di worl, siem wie so, wan nada man mek demde pipl weh wehn chros ahn don ded, riez'op bak agen fahn di ded.

22 Ahn jos laik how evrybady ded sieka weh dehn dah wehn wan wid di fos man, Adam, evrybady weh dah wan wid Christ gwain liv agen!

23 Lisn, evry wan a wi gwain riez'op bak iina aada: Jesus ihnself dah wehn di fos wan fi riez'op bak fahn di ded. Den, fi him pipl dem gwain riez'op bak wen di Laad kom bak.

24 Den afta dat, di en gwain kom. Christ gwain win out uova aala demde ruula, ahn spiritwal atarity ahn di powa dem weh deh pahn ort. Ahn afta ihn win out, ihn gwain han uova di Kingdom tu God di Faada!

25 Bikaaz Christ hafy ruul til God don win out uova aal ihn enimy dem ahn put dem aanda im fut.

26 Ahn di laas enimy weh God gwain distrai, gwain bii det.

27 Bikaaz ih rait dong iina di Skriptyo seh, “God don put evryting aanda ihn fut dem.” Now, wen ih seh, “—evryting don put aanda ihn fut dem,” dat no miin seh God ihnself wehn get put aanda ihn fut dem, bikaaz God dah di Wan weh put evryting aanda Christ.

28 Bot, wen evryting don get put aanda Christ, den Christ —God Son— gwain put fi himself aanda God, weh don put evryting aanda him. Den, God gwain ruul uova evryting, evrywie.

29 So den, if di ded no gwain riez'op bak fahn di ded, den weh sens ih mek fi pipl get baptaiz iina di plies a demde pipl weh don ded aredy? So, weh dehn gwain du dat fah, if di ded no gwain riez'op bak agen?

30 Ahn az fi wii, dah wai wi deh put fi wiiself iina dienja evry owa a di die?

31 Unu weh dah mi fren dem, Ai waahn unu fi nuo seh Ai fies det evry die! Ahn Ai kyan du'ih, bikaaz Ah so proud a weh Christ Jesus wi Laad wehn du fi unu!

32 Unu tink seh Ai wehn fait demde kain a man weh stan laik wail biis rait yah iina Ephesus jos fi satisfai mi uonself? Nuo sah, dat neva wehn gwain du mi non gud. Bot, if di ded no gwain riez'op bak, den dah laik weh dehn seh: “Mek wi jos iit, ahn jrink, bikaaz tumaara wi gwain ded enywie!”

33 No mek nonbady fuul unu op. “Bad kompany gwain spail gud karakta.”

34 So den, kom tu unu sensiz, man! Stap unu sinful wiez. Unu shuda shiem a unuself, bikaaz som a unu stil no nuo God ataal!


Di bady weh wi gwain get, wen wi riez'op bak fahn di ded

35 Now, sombady maita aks, “Dah how God gwain mek pipl riez'op bak fahn di ded? Ahn if ihn kyan du dat, dah weh kain a bady demde pipl gwain gat?”

36 Weh kain a fuulish kwestyan dat? Unu lisn gud! Wen unu plaant siid iina di grong, di siid no gwain staat deh sprout ahn gruo ataal bitout ih ded fos, no chruut?

37 Dah no di big plaant weh unu put iina di grong gwain gruo. Dah di likl jrai siid fahn enyting unu deh plaant —weda dah wiit or enyting els unu deh plaant.

38 Ahn dah God himself gi di siid, di bady weh ihn waahn ih gat. Dah him mek wan difrent kain a plaant gruo fahn iich kain a siid.

39 Rait so, unu gat difrent kain a flesh mongs aal di livin kricha dem. So dah pipl, ahn animal, ahn bord ahn fish —aala dem gat dehn uon kain a flesh!

40 Iina di siem wie, unu gat wan kain a bady iina hevn, ahn wan neks kain pahn disya ort tu. Ahn di byuuty a di wan dem weh iina hevn, difrent fahn di byuuty a di wan dem weh deh pahn di ort.

41 Di son gat wan kain a byuuty, ahn di muun ahn di staar dem gat wan neks kain. Iivn di staar dem gat difrent kain a byuuty mongs demself.

42 Dah rait so ih gwain bii, wen God riez'op bak demde pipl weh wehn ded. Demya bady weh wi gat now gwain ded ahn ratn, bot wen wi riez'op bak agen, wi no gwain ded nontaim agen.

43 Wen demya bady ber, dehn wiik ahn ogly, bot wen God riez dem op bak fahn di ded, dem gwain prity ahn strang!

44 Dem dah kaman hyuuman bady now, bot wen dehn riez'op bak fahn di ded, dehn gwain bii spiritwal bady. Ahn jos laik how dehn gat hyuuman bady, siem wie so dehn gat spiritwal bady tu.

45 Bikaaz di Skriptyo seh, “God mek di fos man, Adam, fi bii wan porsn weh get laif.” Bot di laas Adam kom fi gi di spirit weh gi chruu laif.

46 Di wan weh gat di bady weh wehn mek outa dort wehn kom fos. Den afta dat, di Wan weh wehn gat di spiritwal bady wehn kom.

47 God wehn mek di fos man outa di dos a di ort. Di sekant man wehn kom fahn hevn.

48 So, demde pipl weh dah fi disya worl, gat bady jos laik Adam weh wehn mek outa di dos a di ort. Bot demde pipl weh dah fi hevn, gat bady jos laik Christ weh kom fahn hevn.

49 Ahn jos laik how wi wehn gat bady weh stan laik di bady a di wan weh God mek outa dos, siem wie so, wi gwain bii laik di Wan weh kom fahn hevn!

50 Unu weh dah mi fren dem, dis dah weh Ah miin fi seh tu unu: Dis bady weh dah flesh ahn blod kyaahn shier iina God Kingdom; ahn wat kyan ded, kyaahn liv fareva.

51-52 Bot unu lisn tu dis! Mek Ah tel unu wan siikrit: Aala wi no gwain ded, bot di die gwain kom wen God gwain chienj wi iina wan sekant! Ahn dat gwain hapm az kwik az wen sombady kwint dehn ai, wen di laas trompit bluo. Bikaaz, wen dah trompit soun, God gwain mek demde biliiva weh don ded, riez bak op wid wan nyuu bady, weh kyaahn ded nontaim ataal! Ahn aala wi gwain chienj.

53 Bikaaz fi wi bady weh mek outa dos, hafy ton iina bady weh dah fahn hevn; demya bady weh kyan ded, hafy ton iina bady weh kyaahn ded nontaim.

54 So, wen dis bady weh mek outa dos, chienj iina di kain a bady weh kyaahn ded nontaim, ahn dis bady weh kyan ded, don ton iina wan bady weh kyaahn ded nontaim, den weh di Skriptyo seh gwain kom chruu, weh ih seh: “Di Laad don distrai det; him gat di viktry!”

55 “So den, det, weh paat yo viktry deh? Det, weh paat yo powa deh fi hot mi?”

56 Dah sieka sin, mek det kuda wehn hot wi, ahn dah Moses Laa mek sin gat dah powa.

57 Bot mek wi gi God tanks, bikaaz dah him gi wi di viktry uova sin ahn det chruu wi Laad Jesus Christ!

58 So den, unu weh dah mi fren dem weh Ah lov, unu fi stan op strang! No mek notn muuv unu. Ahn unu fi kiip aan deh du di Laad work wid evryting weh unu gat. Bikaaz, unu don nuo seh evryting weh unu du fi di Laad, no gwain bii fi notn!

The New Testament in Islander Creole © Sociedad Bíblica Colombiana and © Wycliffe Bible Translators, Inc., 2015.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan