1 Corinthians 1 - The New Testament in Islander Creole1 Disya leta dah fahn mii, Paul, weh God wehn kaal fi bii wan a Jesus Christ apasl, bikaaz dat dah weh God waahn Ah fi bii. Ah deh rait dis leta wid Breda Sosthenes. 2 Wi deh rait tu aala unu weh dah memba a God chorch dah Corinth —unu weh God wehn kaal fi bii fi him uon huoly pipl weh dah wan wid Christ Jesus. Ahn wi deh rait tu evrybady evrywie weh prie iina di niem a di Laad Jesus Christ, bikaaz him dah fi wi Laad ahn fi dem Laad tu. 3 Wi deh prie seh God, fi wi Faada, ahn di Laad Jesus Christ gi aala unu plenty gries ahn piis iina unu haat! Di blesin dem weh Jesus Christ gi 4 Aal di taim Ah gi God tanks fi aal di blesin dem weh ihn gi unu, wen unu kom fi bii wan wid Christ Jesus. 5 Ahn bikaaz unu dah fi him, ihn don mek unu rich iina evrywie —iina aal weh unu seh ahn aal weh unu nuo. 6 Di mesij bout Jesus Christ don tek ruut iina unu haat! 7 Ahn bikaaz a dat, unu gat aala di gif dem weh unu niid weh di Holy Spirit gi unu, wail unu deh wiet fi di taim wen di Laad Jesus Christ gwain apier. 8 Wail dah taim kom, dah him gwain kiip aan deh mek unu strang aal di wie tu di en; so fi God no fain non faalt wid unu pahn Dat Die wen di Laad Jesus Christ kom bak. 9 Unu kyan chros God fi du aal weh ihn wehn pramis wi, bikaaz ihn don kaal unu fi shier unu laif wid ihn Son. Divizhan iina di chorch 10 Unu weh dah mi fren dem, Ah deh beg unu bai di atarity a di niem a di Laad Jesus Christ fi unu grii wid wan anada, fi unu no gat non divizhan mongs unuself. Unu fi bii wan iina di wie unu tink, ahn iina weh unu du. 11 Ah deh tel unu dis, bikaaz som a di pipl dem fahn Chloe hous wehn tel mi seh kwaaril deh go aan mongs unu. 12 Mek Ah eksplien weh Ah miin: som a unu deh seh, “Ah deh fala Paul.” Som deh seh, “Ah deh fala Apollos.” Stil yet som seh, “Ah deh fala Peter.” Den, som muo deh seh, “Ai deh fala Jesus Christ!” 13 Weh hapm? Jesus Christ divaid op iina piisiz? Lisn pipl! Dehn neva niel mii —Paul— pahn di kraas fi unu. Ahn wen unu get baptaiz, dehn neva baptaiz unu iina Paul niem niida. 14 Ah tank di Laad seh Ah neva baptaiz non a unu —eksep Crispus ahn Gaius. 15 So den, nonbady kyaahn seh unu wehn get baptaiz iina fi mi niem. 16 Uo! Ah memba seh Ah wehn don baptaiz Stephanas tu, ahn aala dem weh liv dah ihn hous. Afta demya pipl, Ah no memba if Ah wehn baptaiz enybady els. 17 Di chruut dah seh, Jesus Christ neva sen mi fi baptaiz di pipl dem. Ihn sen mi fi priich di Gud Nyuuz! Ahn Ah neva priich'ih wid plenty prity wod niida, bikaaz Ah no waahn Jesus Christ det pahn di kraas laas di powa weh ih gat. God shuo ihn powa ahn ihn wizdom chruu Christ 18 Now, di mesij bout di kraas no mek non sens ataal tu demde pipl weh laas ahn deh pahn dehn wie tu distrokshan. Bot tu wii, weh God deh siev, disya mesij shuo fi him powa chruu weh Jesus Christ du pahn di kraas. 19 Ih jos laik weh wehn rait dong iina di Skriptyo seh: “Ah gwain distrai di wizdom a demde pipl weh tink dehn so waiz, ahn Ah gwain bring aala dehn andastandin tu notn ataal!” 20 So den, mek Ah aks unu somting: Weh dehn pipl deh now, weh tink seh dehn gat plenty wizdom? Weh demde pipl weh tiich Moses Laa deh? Ahn weh demde pipl deh iina disya worl weh kyan aagyo gud? Ai gwain tel unu: God don shuo seh aal di wizdom weh di pipl dem gat iina disya worl dah ongl fuulishnis tu him! 21 God mek'ih so dat di pipl dem iina disya worl kyaahn get fi nuo him chruu fi dem uon wizdom nontaim. Insida dat, ihn yuuz disya suo-kaal fuulish mesij weh wi priich fi siev dehn pipl, weh deh chros iina him. 22 Di Jew dem waahn si wan mirakl, ahn dehn pipl weh dah no Jew deh trai figa tingz out bai fi dem uon wizdom. 23 Bot now, wi deh tel di pipl dem bout Jesus Christ —how ihn wehn ded pahn di kraas. Di Jew dehn tek dat laik wan big afens, ahn di pipl weh dah no Jew seh, dat dah ongl fuulishnis! 24 Bot wii priich bout Jesus Christ tu aala dem weh God kaal fi kom tu him fi siev dem —weda dehn dah Jew or no Jew. Ahn fi dem, Jesus dah God powa ahn God wizdom! 25 Bikaaz, iivn wen God du demde tingz weh luk laik fuulishnis, weh him deh du mek plenty muo sens an pipl wizdom. Ahn wen ih luk laik God wiik, iivn den ihn gat plenty muo powa an aal man strent! 26 Unu weh dah mi fren dem, memba weh kain a pipl unu yuuztu bii, wen God kaal unu. Di pipl dem a disya worl neva si plenty a unu az waiz or powaful, ahn dah no plenty a unu baan iina impuotant famaly niida. 27 Bot God pik di siem tingz, weh pipl iina disya worl tink no mek non sens ataal fi shiemin demya pipl weh gat di wizdom a dis worl. Ahn ihn pik demya pipl weh no gat non powa ataal fi shiemin dehn pipl weh tink dehn strang. 28 God pik demde kain a tingz weh di pipl dem luk dong pan, weh dem tink seh no wot notn ataal. Ahn ihn yuuz dehn siem kain a tingz, fi bring dongtu notn aal weh di pipl dem iina di worl tink impuotant! 29 Ahn bikaaz a dis, nonbady kyaahn buos bout notn fronta God. 30 God dah di Wan, weh mek unu kom fi bii wan wid Christ Jesus. Dah him mek Jesus bii fi wi wizdom, ahn dah bikaaz a Jesus, mek wi deh rait wid God. Ihn set wi frii ahn mek wi kom fi bii God huoly pipl! 31 So den, laik weh rait iina di Skriptyo, “If di pipl dem waahn buos, mek dem buos bout weh di Laad du.” |
The New Testament in Islander Creole © Sociedad Bíblica Colombiana and © Wycliffe Bible Translators, Inc., 2015.
Wycliffe Bible Translators, Inc.