Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

ಮಾರ್ಕ್ 1 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್


ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನಾಚಿ ಖಬರ್
( ಮತ್ತಾಯ್ 3:1-12 ; ಲುಕ್ 3:1-18 ; ಯೊಹಾನ್ 1:19-28 )

1 ದೇವಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಖಬರ್ ಸುರುಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಿ.

2 ದೇವ್ ಸಾಂಗ್ತೋ “ಬಗ್ ಮಿ ಮಾಜಾ಼ ಸಾಂಗ್ ಸಾಂಗ್ನಾರ‍್ಯಾಲಾ ತುಜೆ ಮೋರ್ಹ ಲಾವುನ್ ದೇತೊ;

3 ತು ಜಾ಼ತ್ಯಾಲಿ ವಾಟ್ ತ್ಯೊ ಶಾರ್ಕಿ ಕರ್ನಾರ್” ಪ್ರಬುಚಾ಼ ಮಾರ್ಗ ತಯಾರ್ ಕರಾ; ತ್ಯಚಾ಼ ರಸ್ಥಾ ಶಾರ್ಕಾ ಕರಾ” ಮನ್ಹುನ್ ರಾನಾತ್ ವರಾಡ್‌ ತ್ಯಾಲಾ ಸಬ್ದ ಹಾ” ಮನ್ಹುನ್.

4 ಯೆಶಾಯ್ ಪ್ರವಾದಿಚಾ ಗ್ರಂಥಾತ್ ಲಿವ್‌ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಯೊಹಾನ್ ಯವುನ್ ಲೊಕಾನಾ “ತುಮಿ ತುಮ್ಚಾ ಪಾಪಾಂಚಿ ಸಾಟಿ ಪಶ್ಚಾ ತಾಪಾನಿ ದೇವಾಕ್ಡ ಪರ್ತುನ್ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಗಿಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ ತವಾ ದೇವ್ ತುಮ್ಚಿ ಪಾಪ ಮಾಪಿ ಕರಿಲ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾನಾ ಸಾಂಗಿತ್ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ದಿಯಿತ್ ರಾನಾತ್ ಹುತ್ತಾ

5 ತವಾ ಯುದಾಯಾ ಸಿಮತ್ಲಿ ಯೆರುಸಲೇಮಿತ್ಲಿ ಸಗ್ಳಿ ಲೊಕ ತ್ಯಚಿಪ ಜಾ಼ವುನ್ ಆಪ್ಲಿ ಆಪ್ಲಿ ಪಾಪ ಸಾಂಗುನ್ ಯೊರ್ದಾನ್ ನ್ಹತ್ ಯೊಹಾನಾಪ್ನಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಗಿಹಿತಿತ.

6 ಹ್ಯೊ ಯೊಹಾನ್ ಹುಟಾಚಾ ಕೆಸಾಂಚ಼ ಕಪ್ಡ ಗಾಲಿತಾ ಕಂಬ್ರಲಾ ಚ಼ಮ್‌ಡ್ಯಾಚಾ಼ ಪಟ್ಟಾ ಬಾಂದಿ; ಪೊಟಾಲಾ ಟ್ವಾಳ್ ಆನಿ ರಾನಾತ್ಲ ಮಹು ಖಾಯಿ.

7 ತ್ಯೊ “ಮಾಜಿ಼ವ್ನಿ ಥೊರ್ಲಾ ಮಾಜೆ ಮಾಗ್ನಿ ಯನಾರ್; ತ್ಯಚೆ ವ್ಹಾನಚಾ಼ ಪಟ್ಟಾ ವಾಕುನ್ ಸೊಡಾಯಾ ಮಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಾ ನಾಹಿ.

8 ಮಿ ತುಮಾನಾ ಪಾನ್ಯಾನಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ದಿಲಿ; ತ್ಯೊ ತುಮಾನಾ ದೇವಾಚಾ ಆತ್ಮಾಚಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಗ್ಯಾಲ್ನಾರ್” ಮನ್ಹುನ್ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲ.


ಯೇಸುನಿ ಪವಿತ್ರ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಗೆತಲ್ಯಾಲಿ ಆನಿ ಸೈತಾನಾನಿ ಕೆಲ್ಯಾಲಿ ಪರಿಕ್ಶೆ
( ಮತ್ತಾಯ್ 3:13—4:11 ; ಲುಕ್ 3:21-22 ; 4:1-13 )

9 ತ್ಯಾ ದಿಸಾದಿಸಿ ಯೇಸು ಗಲಿಲಾಯ್ ಸಿಮತ್ ಮಿಸಾಳ್ಯಾಲ್ಯಾ ನಜ಼ರೆತ್ ಮಂಥ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗಾವಾತ್ನಿ ಯವುನ್ ಯೊರ್ದಾನ್ ನ್ಹತ್ ಯೊಹಾನಾಪ್ನಿ ಪವಿತ್ರ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಗೆತ್ಲಿ.

10 ಗೆತಲ್ಯಾ ಬರ್ಬರ್ ಯೇಸು ಪಾನ್ಯಾತ್ನಿ ವರ್ ಯತಾನಾ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ನಿ ದೇವಾಚ಼ ಆತ್ಮ ಕವ್‌ಡ್ಯಾಚೆಗತ್ ಆಪ್ಲಿ ವರ್ ಉತ್ರುನ್ ಯತ್ಯಾಲ ಯೇಸುನಿ ಬಗ್ಲ.

11 ತವಾ ಸ್ವರ್ಗಾತ್ನಿ ಆಸ ಸಬ್ದ ಆಲಾ, “ತು ಮಾಜಾ಼ ಮಾಯೆಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಮಿ ತುಲಾ ವಪ್ಲೊ” ಮನ್ಲಾ.

12 ತವಾಸ್ ಯೇಸು ದೇವಾಚಾ ಆತಮ್ಯಾಚಾ ಸಾಂಗ್‌ನ್ಯಾನಿ ರಾನಾತ್ ಗಾಲ್ಹಿವ್ಲಾ.

13 ತ್ಯೊ ಚಾಳಿಸ್ ದಿಸ್ ರಾನಾತ್‌ಲ್ಯಾ ಜ಼ನಾವಾರಾಂಚೆ ಸಂಗ ರಾಯ್ಲಾ ತವಾ ಸೈತಾನ್ ತ್ಯಲಾ ಪಾಪಾತ್ ಪಾಡಾಯಾ ಬಗಿತಾ ಖರ ಯೇಸು ಪಾಪಾತ್ ಪಡ್ಲಾ ನಾಹಿ; ತವಾ ದೇವ್ದುತಾಂಚಾನಿ ಯವುನ್ ತ್ಯಚಿ ಸೇವಾ ಕೆಲಿ.


ಯೇಸುನಿ ಚಾರಜಾ಼ನ್ ಮಾಸ ದರತ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಹಾಕಟಲ್ಯಾಲ
( ಮತ್ತಾಯ್ 4:12-22 ; ಲುಕ್ 4:14 , 15 ; 5:1-11 )

14 ಯೊಹಾನಾಲಾ ಕ್ಯೋಂಡಲ್ಯಾ ನಂತರ್ ಯೇಸು ಗಲಿಲಾಯ್ ಸಿಮತ್ ಯವುನ್ “ಕಾಲ್ ಗೆಲ. ದೇವಾಚ಼ ರಾಜೆ ಜ಼ವಳ್ ಆಲ.

15 “ಕಾಲ್ ಗೆಲ. ದೇವಾಚ಼ ರಾಜೆ ಜ಼ವಳ್ ಆಲ. ತುಮ್ಚಾ ಪಾಪಾಂಚಿ ಸಾಟಿ ಪಶ್ಚಾತಾಪಾನಿ ದೇವಾಕ್ಡ ಪರ್ತಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲೆ ಖಬ್ರಿವ ಇಸ್ವಾಸ್ ಥೇವಾ” ಮನ್ಹುನ್ ದೇವಾಚಿ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಖಬರ್ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾನಾ ಸಾಂಗ್ಲಿ.


ಯೇಸುಚ ಪಯ್‌ಲ ಶಿಶಾ
( ಮತ್ತಾಯ್ 4:12-22 ; ಲುಕ್ 4:14 , 15 ; 5:1-11 )

16 ತವಾ ಯೇಸು ಗಲಿಲಾಯ್ ಸಮಿಂದೋರಾಕ್ಡ ಜಾ಼ತಾನಾ ಸಿಮೊನ್ ಆನಿ ತ್ಯಚಾ಼ ಬಾಹು ಆಂದ್ರೇಯ್ ಸಮಿಂದೋರಾತ್ ಮಾಶಾಂಚಿ ಜಾ಼ಳಿ ಗ್ಯಾಲಥ್ಯಾಲ ದಿಸ್ಲ.

17 ಯೇಸು ತ್ಯನಾ “ಮಾಜೆ಼ ಮಾಗ್ನಿ ಯವಾ; ತುಮಿ ಲೊಕಾನಾ ದೇವಾಸಾಟಿ ಹಾಕಟ್ಯಾಲ ಕರ್ತೊ” ಮನ್ಲಾ

18 ಮನಲ್ಯಾ ಬರ್ಬರ್ ತೇ ಆಪ್ಲಿ ಜಾ಼ಳಿ ಸುಡುನ್ ತ್ಯಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಗೆಲ.

19 ಆನಿ ಜ಼ರಾ ಮೊರ‍್ಹ ಗೆಲಾ ತವಾ ಜೆಬೆದಾಯಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯಾಕೊಬ್ ಆನಿ ತ್ಯಚಾ಼ ಬಾಹು ಯೊಹಾನ್ ದಿಸ್ಲ.

20 ತವಾಸ್ ತ್ಯನಾ ಯೇಸುನಿ ಹಾಕಟ್ಲ. ತವಾ ತ್ಯಂಚಾನಿ ಆಪಲ್ಯಾ ಬಾಲಾ ಜೆಬೆದಾಯಾಚಾ ಕಾಮಾಚಾ ಮಾನ್ಸಾಂಚಿಪ ವ್ಹಡಿತ್ ಸುಡುನ್ ತ್ಯಚೆ ಮಾಗ್ನಿ ಗೆಲ.


ಯೇಸುನಿ ಲಾಗಿರ್ ಸುಡಿವ್‌ಲ್ಯಾಲ
( ಮತ್ತಾಯ್ 4:14-16 ; ಲುಕ್ 4:31-37 )

21 ಯೇಸು ಆನಿ ತ್ಯಚ಼ ಶಿಶಾ ಕಪೆರ್ನೌಮ ಗಾವಾತ್ ಗೆಲ ಆನಿ ಯತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸಬ್ಬತ್ ದಿಸಾತ್ ಯೇಸುನಿ ಸಬಾ ಸ್ತಾನಾತ್ ಉಪದೆಶ್ ಕೆಲಾ.

22 ಲೊಕ ತ್ಯಚಾ಼ ಉಪದೆಶ್ ಐಕುನ್ ಆಜಾಬ್ ಜಾ಼ಲಿತ; ಕಾ ಮನ್‌ಲ್ಯಾವ ತ್ಯೊ ಮೋಸೆಚ಼ ದರ್ಮ ಶಾಸ್ತಾರ್ ಠಾವ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಕ್ಯಾಯ್ದದಾರಾಂಚೆಗತ್ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಸುಡುನ್ ಹುಕುಮ್ ಆಸ್‌ಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ತ್ಯನಾ ಸಾಂಗ್ಲ

23 ತವಾ ಲಾಗಿರ್ ಲಾಗ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಯೊಕ್ ಮಾನುಸ್ ಸಬಾ ಸ್ತಾನಾತ್ ಯವುನ್ ಜೊ಼ರಾನಿ.

24 ತ್ಯೊ “ನಜ಼ರೆತಿಚಾ಼ ಯೇಸು, ಆಮ್ಚಿಪ್ನಿ ತುಲಾ ಕ್ಯಾ ವ್ಹಯಾ ವ್ಹಯಿ? ಅಮಾನಾ ನಾಸ್ ಕರಾಯಾ ಆಲಾಸ್ ಕ್ಯಾ? ತು ಕೊನ್ ಠಾವಾ ಹಾಸ್; ತು ಪರ್ಮೇಶ್ವರಾಪ್ನಿ ಆಲ್ಯಾಲಾ ಯೋಕ್‍ ಪವಿತ್ರ” ಮನ್ಹುನ್ ವರ್ಡುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.

25 ಯೇಸುನಿ ತ್ಯಲಾ ದಪ್‌ಕಾವುನ್ “ಗಪ್ಚಿಪ್ ರ‍್ಹಾ ಹೆಲಾ ಸುಡುನ್ ಜಾ಼” ಮನ್ಲಾ

26 ತವಾ ತ್ಯ ಲಾಗಿರ್ ತ್ಯಲಾ ವರ್ಡ್ಯಾವುನ್ ಲುಳ್ವುನ್ ಸುಡುನ್ ಗೆಲ.

27 ತ್ಯಲಾ ಸಗ್ಳಿ ಗಾಬ್ರುನ್ “ಹ್ಯ ಕ್ಯಾ ಆಸಲ್ ಹ್ಯೊ ನವಾ ಉಪದೆಸ್. ಹ್ಯೊ ಹುಕ್ಮಾನಿ ಲಾಗಿರಾನಾ ಸಾಂಗ್ತೋ; ತೀ ತ್ಯಚಾ಼ ಸಬೊತ್ ಐಕ್‌ತ್ಯಾತ” ಮನ್ಹುನ್ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾತ್ ವಿಚಾರ್ ಕರಾಯಾ ಲಾಗ್ಲಿತ.

28 ಬಿಗಿನಿ ತ್ಯಚಿ಼ ಖಬರ್ ಗಲಿಲಾಯ್ ಸಿಮತ್ ಸಗ್ಳಿಕ್ಡ ಪಗಾಳ್ಳಿ.


ಯೆಸುನಿ ಖುಬ್ ಲೊಕಾನಾ ಬರಿ ಕೆಲ್ಯಾಲಿ
( ಮತ್ತಾಯ್ 8:14-17 ; ಲುಕ್ 4:38-41 )

29 ನಂತರ್ ಯೇಸು ಆನಿ ತ್ಯಚ಼ ಶಿಶಾ ಸಬಾ ಮಂದಿರಾತ್ನಿ ನಿಗುನ್ ಯಾಕೊಬ್ ಯೊಹಾನಾಚೆ ಸಂಗ ಸಿಮೊನ್ ಆಂದ್ರೇಯಾಚಾ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಆಲ.

30 ತಿಥ ಸಿಮೊನಾಚಿ ಸಾಸೊ ತಾಪಾನಿ ನಿಜ್ಲಿ಼ ಹುತ್ತಿ ತ್ಯಂಚಾನಿ ತಿಚಿ ಪರಸ್ತಿತಿ ಬಿಗಿನಿ ಯೇಸುಲಾ ಸಾಂಗ್ಲಿ.

31 ಯೇಸು ಜ಼ವಳ್ ಯವುನ್ ತಿಚಾ಼ ಹಾತ್ ದರುನ್ ಉಚ಼ಲ್ತಾನಾಸ್ ತಿಲಾ ತಾಪ್ ಸುಡುನ್ ಗೆಲಾ; ಆನಿ ತಿನಿ ತ್ಯಂಚಿ ಸೆವಾ ಕಿಲಿ.

32 ಶಾಂಜ಼್ ವ್ಹವುನ್ ದಿಸ್ ಮಾವಾಳ್ಯಾ ನಂತರ್ ಮಾನ್ಸಾಂಚಾನಿ ಲಾಗಿರ್ ದರ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಾ ಬರ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾನಾ ಯೇಸುಪ ಆನ್ಲಿತ.

33 ಗಾವಾತ್ಲಿ ಸಗ್ಳಿ ತ್ಯಾ ಗರ‍್ಹಾಚಾ ದಾರಾ ಮೋರ್ಹ ಜ಼ಮ್ಲಿತ.

34 ತವಾ ತ್ಯನಿ ತರತರಾಚಾ ರೊಗಾನಿ ಅಂಗಾತ್ ಬರ ನಸ್‌ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಖುಬ್ ಜ಼ನಾನಾ ಬರಕರುನ್ ಖುಬ್ ಲಾಗಿರ ಸುಡಿವ್ಲಿತ. ಆನಿ ಆಪ್ನು ಆಸ್ಲಾ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯನಾ ಠಾವ ಹುತ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯನಿ ತ್ಯನಾ ಬುಲುದಿಲಿ ನಾಹಿತ.


ಯೇಸುನಿ ಗಲಿಲಾಯಾತ್ ಉಪದೆಶ್ ಕೆಲ್ಯಾಲಾ
( ಲುಕ್ 4:42-44 )

35 ಸಕಾಳ್ಚಾ ಕಾಳೊಕ್ ಆಸ್ಥಾನಾ ಯೇಸು ಯಕಾನ್ಸಿ ಜಾ಼ವುನ್ ದೇವಾಪ ಮಾಗ್ನ ಕರೀತ್ ಹುತ್ತಾ.

36 ಸಿಮೊನ್ ಆನಿ ತ್ಯಚ಼ ಸುಪ್ತಿ ಯೇಸುಲಾ ಸುದಿತ್ ಗೆಲ ಆನಿ ತ್ಯಲಾ ಬಗುನ್

37 “ಸಗ್ಳಿ ತುಲಾ ಶೊತ್ಯಾತ” ಮನ್ಲ.

38 ಯೇಸು ತ್ಯನಾ, “ಆಮಿ ಜ಼ವಳ್ಚಾ ದುಸ್‌ರ‍್ಯಾ ಗಾವಾತ್ನಿ ಜಾ಼ವುಯಾ; ತಿಥಬಿ ಮಿ ಬರಿ ಖಬರ್ ಸಾಂಗಾಯಾ ವ್ಹಯಿ; ಹ್ಯಚೆ ಸಾಟಿ ಮಿ ಆಲ್ಯೊ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ”

39 ಮಂಗ್ ತ್ಯೊ ಗಲಿಲಾಯ್ ಸಿಮತ್ ಸಗ್ಳಿಕ್ಡ ಜಾ಼ವುನ್ ತಿತಲ್ಯಾ ಸಬಾ ಮಂದಿರಾತ್ನಿ ಉಪದೆಸ್ ಕರಿತ್ ಲಾಗಿರ ಸುಡ್ವಿತ್ ಹುತ್ತಾ.


ಯೇಸುನಿ ಕುಶ್ಟ ರೊಗಿಲಾ ಬರ ಕೆಲ್ಯಾಲ
( ಮತ್ತಾಯ್ 8:1-4 ; ಲುಕ್ 5:12-16 )

40 ಯೊಕ್ ಕುಶ್ಟ ರೊಗಿ ಯೇಸುಪ ಯವುನ್ ನಡ್ಗ ಗಾಲುನ್ “ತು ಮನ್ ಕೆಲ್ಯಾವ ಮನಾ ಬರ ಕರಾ ವ್ಹಯಿಲ್” ಮನ್ಲಾ.

41 ಯೇಸುನಿ ಕನಿಕರಾ ದಾವುನ್ ತ್ಯಲಾ ಹಾತ್ ಲಾವುನ್ “ಮನಾ ಮನ್ ಹಾ; ಬರಾ ಹೋ” ಮನ್ಲಾ.

42 ತವಾಸ್ ತ್ಯಚಾ಼ ರೊಗ್ ಜಾ಼ವುನ್ ತ್ಯೊ ಬರಾ ಜಾ಼ಲಾ.

43 ತವಾ ಯೇಸು ತ್ಯಲಾ “ಕುನಾಲಾ ಕಾಯ್ ಸಾಂಗು ನಕೊ ಜಾ಼

44 ಫನ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಯಾಜಕಾನಾ ತುಜ಼ ಆಂಗ್ ದಾವುನ್ ಮೊಶೆನಿ ಥರಿವ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ನೆಮ್ ಕರುನ್ ತುಲಾ ಶುದ್ದಾಚಾರ್ ಕರುನ್ ಘೇ ತ್ಯ ಲೊಕಾನಾ ಸಾಕ್ಸಿ ವ್ಹವುನಿ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗುನ್ ತ್ಯಲಾ ಲಾವುನ್ ದಿಲಾ

45 ತ್ಯನಿ ಜಾ಼ವುನ್ ತಿ ಬಾತ್ನಿ ಸಗ್ಳಿಕ್ಡ ಸಾಂಗುನ್ ಪಗಳ್ಳಿ ಮನ್ಹುನ್ ಯೇಸುಲಾ ಆನಿ ಕಚಾ ಗಾವಾತ್ತಾತ್ ಜಾ಼ಯಾ ಜಾ಼ಲ ನಾಹಿ ಬಾಹಿರ್ ಯಕಾನ್ಸಿ ರಾಹಿತಾ. ಆನಿ ಲೊಕ ಚಾರಿ ಬಾಜು಼ಕ್ನಿ ತ್ಯಚಿಪ ಯಯಿತಿತ.

The New Testament in Gowli Marathi Language © The Word for the World International and Gowli Marathi Translation Samiti, Karnataka, 2023.

Lean sinn:



Sanasan