Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

लूका 17 - ದೆವಾಚಿ ಖರಿ ಕಬರ್ ನವಾ ಕರಾರ್


ಪಾಪ್
( ಮತ್ತಾಯ್ 18:6-7 ; 21:22 ; ಮಾರ್ಕ್ 9:42 )

1 ಯೇಸು ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ ಮನ್ಲಾ, “ಲೊಕ ಪಾಪ ಕರಾಚಾ ಸಂಗತಿ ಯಯಾಚಾ ಹಾತಾ ಫನ್ ಹ್ಯಾ ಯತ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ನಾಹಿತ ಹ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿನಾ ಕಾರನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಮಾನ್ಸಾಚಿ ಗತ್ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ರಾಹಿತ್ನಾಹಿ?

2 ತ್ಯೊ ಹ್ಯಾ ಬ್ಯಾರ್ಕ್ಯಾತ್‍ಲ್ಯಾ ಯಕಾಲಾ ಪಾಪಾತ್ ಪಾಡಾಚೆ ವಾಟ್ನಿಚ಼ ತ್ಯಚಾ ಗಳ್ಯಾತ್ ಜಾ಼ತ್ಯಾಚಾ಼ ದೊಂಢಾ ಬಾಂದುನ್ ಸಮಿಂದೊರಾತ್ ಟಾಕುನ್ ದಿಯಾಚ಼ ಬರ.

3 ತುಮ್ಚೆ ಗುಶ್ಟಿತ್ ಸಂಬಾಳುನ್ ರಾವ್ಹಾ! ತುಜಾ ಬಾವ್ಹಾನಿ ಚು಼ಕ್ ಕಿಲಿತರ್ ತ್ಯಲಾ ದಪ್‌ಕ್ಯಾವ್. ತ್ಯೊ ಚು಼ಕ್ ವಪುನ್ ಆಲಾತ ತ್ಯಚಿ ಚು಼ಕ್ ಮಾಪ್ ಕರುನ್ ಶೊಡ್.

4 ತ್ಯನಿ ದಿಸಾಲಾ ಸಾತ್ ಖೆಪಾ ತುಜೆ ಆಡ್ವಾ ಚು಼ಕ್ ಕರುನ್ ಸಾತ್ ಖೆಪಾಬಿ ತುಜಿ಼ಕ್ಡ ಪರ್ತುನ್ ಮಾಜಿ ಚು಼ಕ್ ಜಾ಼ಲಿ ಮಾಪ್ಕರ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲತ ತ್ಯಲಾ ಮಾಪ್ ಕರ್ ಮನ್ಲಾ.


ಇಸ್ವಾಸ್

5 ಅಪೊಸ್ತಲಾಂಚಾನಿ ಪ್ರಭುಲಾ, “ಆಮಚಾ಼ ಇಸ್ವಾಸ್ ವಾಡಿವ್” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.

6 ತವಾ ಪ್ರಭುನಿ, “ಮೌರ‍್ಹಿ ಇತ್ಕಾ ಇಸ್ವಾಸ್ ತುಮಾನಾ ರಾಯ್‍ಲ್ಯಾವ ತುಮಿ ಹ್ಯಾ ಹುಂಬ್ರಾಚಾ ಜಾ಼ಢಾಲಾ, ‘ತು ಮುಳಾ ಸಾಹಿತ್ ಉಪ್ಟುನ್ ಜಾ಼ವುನ್ ಸಮಿಂದೊರಾತ್ ಉಬ ರ‍್ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್‍ಲ್ಯಾವಬಿ ತ್ಯ ತುಮಚಾ಼ ಸಬೊತ್ ಐಕ್ನಾರ್


ಯಕಾ ಆಳಾಚ಼ ಕಾಮ್

7 ತುಮ್ಚಾತ್ ಕಚಾಲಾ ತರಿ ಶಾತ್ ನಾಂಗರ‍್ನಾರಾ ನಾಹಿತ ಬಕ್ರಿ ವಳ್‍ತ್ಯಲಾ ಆಳ್ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾವ ತ್ಯೊ ಸೆತಾತ್ನಿ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಅಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ತ್ಯಾ ಆಳಾಲಾ, ‘ತು ಪಾಟ್ನಿ ಯವುನ್ ಖಾಯಾ ಬಸ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗಿಲ್ ಕ್ಯಾ?

8 ನಾಹಿ! ತಸ ಸಾಂಗಾಚ಼ ಸುಡುನ್, ‘ತು ಮನಾ ಜೆವ್ನಾಲಾ ಕಾಯ್ತರಿ ತಯಾರ್‍ ಕರ್ ಮಿ ಖಾವುನ್ ಪಿವುನ್ ವ್ಹಯಿಸ್ ಪರ‍್ಯಾತ್ ಮಾಜಿ ಚಾ಼ಕ್ರಿ ಕರ್ ಮಂಗ್ ತು ಖಾ ಪಿ’ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ನಾರ್ ನವ್ಹ.

9 ಆಪ್ನು ಸಾಂಗ್‌ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ಕೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ತ್ಯಾ ಆಳಾಲಾ ತುಜಿಪ್ನಿ ಮಜ಼ತ್ ಜಾ಼ಲಿ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗಿಲ್ ಕ್ಯಾ?

10 ತುಮಿ ತುಮಾನಾ ಸಾಂಗ್‍ಲ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ಕೆಲ್ಯಾ ನಂತರ್ ಆಮಿ ಸಾದರನ್ ಆಳ್, ಕರಾ ವ್ಹಯಿ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲಸ್ ಕೆಲ್ಯಾ ಮನ್ಹಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.


ಯೇಸುನಿ ಧಾ ಜ಼ನಾನಾ ಬರ ಕೆಲ್ಯಾಲ

11 ಯೇಸು ಯೆರುಸಲೇಮಿತ್ ಜಾ಼ತ್ಯಾಲಾ ಆಸ್ಥಾನಾ ಸಮಾರ‍್ಯ ಗಲಿಲಾಯ್ ಸಿಮಂಚೆ ಮದ್ನಿ ಗೆಲಾ.

12 ಯಕಾ ಖೆಡ್ಯಾ ಗಾವಾತ್ ಆಲಾ ತವಾ ಧಾ ಜಾ಼ನ್ ಕುಶ್ಟ ರೊಗಿ ತ್ಯಚೆ ಮೊರ‍್ಹ ಯವುನ್ ದುರ್ ಉಬರಾಹುನ್,

13 “ಯೇಸು! ಪ್ರಭು! ಆಮ್ಚಿವ ಕರ್ನಾ ಥೆವ್” ಮನ್ಹುನ್ ವರ್ಡುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.

14 ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ ಬಗುನ್, “ತುಮಿ ಜಾ಼ವುನ್ ತುಮ್ಚಾ ಯಾಜಕಾಲಾ ಆಂಗ್ ದಾವಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ. ತೇ ಜಾ಼ತಾನಾಸ್ ಬರ ಜಾ಼ಲ.

15 ತ್ಯಾತ್‍ಲ್ಯಾ ಯಕಾನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾಲಾ ಬರ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ ಬಗುನ್ ಮೊಟ್ಯಾನಿ ದೇವಾಲಾ ವವ್ಯಾಳಿತ್ ಮಾಗಾರಾ ಆಲಾ

16 ಆನಿ ತ್ಯೊ ಯೇಸುಚಾ ಪಾಯಾತ್ ಪಡುನ್ ತ್ಯಲಾ ಉಪ್ಕಾರ್ ಸಾಂಗ್ಲಾ ತ್ಯೊ ಸಮಾರ‍್ಯಾತ್ಲಾ.

17 ಯೇಸುನಿ ಹ್ಯ ಬಗುನ್, “ಧಾ ಜಾ಼ನ್ಬಿ ಬರ ಜಾ಼ಲ್ಥ ನವ್ಹ? ಆನಿ ರಾಯ್‍ಲ್ಯಾಲ ನವುಜಾ಼ನ್ ಕುಠ?

18 ಪ್ರಭುಲಾ ವವ್ಯಾಳಾಲಾ ಹ್ಯೊ ದುಸ್ರೆ ದೆಶಾತ್ಲಾ ಸುಡುನ್ ಆನಿ ಕಚಾ಼ಸ್ ಮಾಗಾರಾ ಪರ್ತುನ್ ಆಲಾ ನಾಹಿ ಕ್ಯಾ?

19 ಮನ್ಹು‍ನ್ ಸಾಂಗುನ್ ತ್ಯಲಾ, “ಉಠುನ್ ಜಾ಼ ತುಜಾ ಇಸ್ವಾಸಾನಿ ತುಲಾ ಬರ ಕೆಲ್ಯಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ.


ದೇವಾಚಾ ರಾಜಾಚ಼ ಯನ
( ಮತ್ತಾಯ್ 24:23-28 , 37-41 )

20 ಯಕಸಿ ಥೊಡ್ಯಾ ಫರಿಸಾಯಂಚಾನಿ ಯೇಸುಲಾ, “ದೇವಾಚ಼ ರಾಜೆ ಕವಾ ಯನಾರ್” ಮನ್ಹುನ್ ಇಚಾರ್ಲ ತವಾ ತ್ಯೊ ತ್ಯನಾ, “ದೇವಾಚ಼ ರಾಜೆ ಯತ್ಯಾಲ ಧ್ಯಾನ್ತಿವುನ್ ಕುನಾಲಾ ವಳ್ಕಾಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ ನಾಹಿ,

21 “ಹಾಬ ಹಿತ್ತ ಹಾ, ಥಬ ತಿಥ ಹಾ, ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗಾಯಾ ವ್ಹಯಿತ್ ನಾಹಿ; ದೇವಾಚ಼ ರಾಜೆ ತುಮ್ಚಿಪಸ್ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೆವ್ಹಾ” ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ.

22 ಆನಿ ತ್ಯನಿ ಆಪ್‌ಲ್ಯಾ ಶಿಶಾನಾ ಕ್ಯಾ ಸಾಂಗ್ಲ ಮಂಜೆ, “ಯೊಕ್ ಟಾಯಿಮ್ ಯನಾರ್ ತ್ಯಾತ್ ತುಮಿ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಲೇಕಾಚಾ ದಿಸಾತ್ ಯೊಕ್ ದಿಸ್ ಬಗಾಯಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಆಶಾ ಕಿಲಿಸಾ ತರಿ ತ್ಯೊ ಬಗಾಚೆ ಆಂದಿ ರಾಸಿಲಾ.

23 ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ತುಮಾನಾ, ‘ಥಬೊ, ತಿಥ ಹಾ, ಹಬೊ ಹಿತ್ತ ಹಾ!’ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ ತರ್ ತುಮಿ ಜಾ಼ವು ನಕೊಸಾ.

24 ಕಾ ಮಂಜೆ ಅಬ್ಳಾತ್ ಚ಼ಕ್ಮಕ್‍ತ್ಯಾಲೆ ಇಜ಼ಚೆಗತ್ ಹಾ ತೀ ಯವುನ್ ಯಕಿಕ್ನಿ ಆನಿ ಯಕಿಕ್ಡ ಕಸಾ ಉಜಿಡ್ ದಿಸ್ತೊ ತಸಾಸ್ ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಮಿ ಯತಾನಾ ತುಮಾನಾ ಸಮಾಜ್ನಾ಼ರ್.

25 ಫನ್ ಆಂದಿ ತ್ಯನಿ ಖುಬ್ ಯಾಪ್ ಖಾವುನ್ ಹೆ ಪಿಳ್ಗಿಚಾ ಲೊಕಾಂಚಿಪ್ನಿ ನಾಖರುನ್ ಗಿಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿ.

26 ನೊಹಾಚಾ ದಿಸಾತ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ಮಾನ್ಸಾಚಾ ಲೇಕಾಚಾ ದಿಸಾತ್ಬಿ ಚಾ಼ಲ್ನಾರ್.

27 ನೊಹಾ ವ್ಹಡಿತ್ ಗೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ದಿಸಾ ಪರ‍್ಯಾತ್ ಲೊಕ ಖಾಯಿತಿತ, ಪಿಯಿತಿತ, ಲಗ್ನ ಕರುನ್ ದಿಯಿತಿತ, ತವಾ ಪ್ರಳಯ್ ಯವುನ್ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾಂಚಾ಼ ನಾಸ್ ಕೆಲಾ.

28 ಆನಿ ಲೊಟಾಚಾ ದಿಸಾತ್ ಆಸಸ್‍ ಹುತ ತಿ ಲೊಕ ಖಾಯಿತ್, ಪಿಯಿತ್ ಹುತ್ತಿತ, ನಿಹಿತಿತ, ಇಕಿತಿತ, ಪಿರಿತಿತ, ಗರ‍್ಹ ಬಾಂದಿತಿತ,

29 ಫನ್ ಲೊಟಾ ಸೊದೊಮ್ ಗಾವ್ ಸುಡುನ್ ಗೆಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ದಿಸಾದಿಸಿ ಆಬ್ಳಾತ್ನಿ ಇಸ್ತು ಆನಿ ಇಂಗಾಳ್ ಪಡುನ್ ತ್ಯನಾ ಸಗ್‍ಳ್ಯಾನಾ ನಾಸ್ ಕೆಲಾ.

30 ಮಾನ್ಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯತ್ಯಾಲ್ಯಾ ದಿಸಾತ್ ತಸಸ್ ವ್ಹನಾರ್.

31 ತ್ಯಾ ದಿಸಾತ್ ಮಾಳಿವ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲಾ ಆಪ್ಲಾ ದಾಗಿನಾ ಗಿಹ್ಯಾ ಉತ್ರುನ್ ಯವು ನಾಹಿ; ತಸಸ್ ಸೆತಾತ್ ಆಸ್‍ಲ್ಯಾಲಾ ಸಾಹಿತ್ ಪರ್ತುನ್ ಗರ‍್ಹಾತ್ ಮಾಗಾರಾ ಜಾ಼ವು ನಾಹಿ.

32 ದೇವಾನಿ ಶಿಕ್ಶೆ ದಿಲ್ಯಾಲೆ ಲೊಟಾಚೆ ಬ್ಯಾಯ್ಕೊಚಿ ಯಾದ್ ಕರಾ

33 ಆಪ್ಲಾ ಜೀವ್ ಉರ್ವಾ ವ್ಹಯಿ ಮನ್‍ಲ್ಯಾಲಾ ಜೀವ್ ಸಾಂಡುನ್ ಗೆನಾರ್; ಆನಿ ಜೀವ್ ಸಾಂಡುನ್ ಗೆತಲ್ಯಾಲ್ಯಾನಿ ಜೀವ್ ರಾಖುನ್ ಗೆನಾರ್.

34 “ತೇ ರಾತಿತ್ ಯಕಾ ಪಲಂಗಾವ ದೊಗ ರಾನ್ಹಾರ್; ತ್ಯಾತ್‌ಲ್ಯಾ ಯಕಾಲಾ ನೆನ್ಹಾರ್ ಆನಿ ಯಕಾಲಾ ತಿಥಸ್ ಥೆವ್ನಾರ್

35 ದುಗಿ ಬ್ಯಾಯ್ಕಾ ಯಕಾಸ್ ಜಾ಼ತ್ಯಾವ ದಳ್ನಾರ್; ಯಕಿ ಲಾ ನೇನ್ಹಾರ್ ಆನಿ ಯಕಿಲಾ ಸುಡುನ್ ಜಾ಼ನಾರ್ ಮನ್ಲಾ.

36

37 ಹ್ಯಾ ಸಬ್ದಾಲಾ ಶಿಶಾಂಚಾನಿ, “ಪ್ರಭು ತ್ಯ ಕುಠ ವ್ಹನಾರ್ ಮನ್ಹು‍ನ್ ಇಚಾರ್ಲ ತ್ಯಲಾ ಯೇಸುನಿ ತ್ಯನಾ ಮಡ ಕುಠ ತಿಥ ಗಿದ್ಡ ಜ಼ಮತ್ಯಾತ ಮನ್ಹುನ್ ಉತ್ತರ್ ದಿಲಾ.

The New Testament in Gowli Marathi Language © The Word for the World International and Gowli Marathi Translation Samiti, Karnataka, 2023.

Lean sinn:



Sanasan