Rome 9 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe MbonSɔ weka kandɔ * Israel 1 Mi nê wi pɛ Christ, mɛgi mi ha tɔa tɛwen. *Nzɔy-Sɔtɛ gbesi hinɛ ingɔmɔ sila pɔm ha kɛa wena. Wen ka mi betɔ sising, yo bo nê dalo na. 2 Mi nɛ ngɔtɛ gdang, nɛ sila mi nɛ kɔsa ka lɛm mɛ kari na. 3 Ka bo se nde, Sɔ ngoya foma mi nɛ kɛtana soko mi hinɛ Christ hazu kpasisi hio ya mi mɔ kandɔ pɔm, ki mi mɛkara yo. 4 Mbwa nê hio kandɔ pɛ Israel, ka Sɔ weka tuka hio bem pɛa. A osa *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛa ha mbwa, a nɔa *mbon hinɛ mbwa, a haa *mbonga pɛa ha mbwa, a osa ha mbwa wal mɛ lukisi wɛnɛ, nɛ a gɔna nu nɛdɔka ha mbwa. 5 Hio ngbabafa mbwa badung nê hio gasa wi. Nɛ wal ndɔki bhɛ, Christ fin nê kandɔ pɛ mbwa. Wɛnɛ nê Sɔ ka dung nê wan hazu mɔ fɛt. Lukosomɔ nê pɛa kpoo nɛ kpoo. Amen! 6 Wen ka mi tɔ ha ɛnɛ, yo bo nde, gɔnanu pɛ Sɔ tɛ bo nê gbelemɔ, na. Ma, yo bo nê hio kandɔ pɛ Israel fɛt ka dung nê tɛ kpasa kandɔ pɛ Sɔ, na. 7 Nɛ yo bo nê hio bezang pɛ Abraham fɛt ka dung nê hio tɛ kpasa bezang pɛa, na. Hazu Sɔ batɔ ha Abraham nde: «Yo sɔna nê hio bezang pɛ Isaac, ka ɛ besa mbwa hio bezang pɛ mɛ.» 8 Ɛngi ngoy tɔ nde, yo bo nê hio bem pɛ Abraham fɛt mburr ka dung nê hio bem pɛ Sɔ, na. Ma, hio tɛ kpasa bezang pɛ Abraham, yo sɔna nê hio bem ndɔng ka Abraham bhɛa mbwa lɛm nɛ gɔnanu pɛ Sɔ. 9 Hazu, gɔnanu pɛ Sɔ, yo nê ɛngɛ: «Ha bɛlɛ mɔ pata, ha ndangtɛ ngimɔ ɛngɛ, mi bepe. Nɛ ha ngimɔa Sara bhɛa nɛ bewei kari.» 10 Yo bo sɔna nê ɛngi na. Pɛ Rébecca badung ka fin mɛgi. Ngbabafa ɔ, Isaac, gdea zang ha wɛnɛ, nɛ wɛnɛ bhɛa nɛ bedan. 11-12 Sɔ batɔ ha Rébecca nde: «Kay bem bede tom ha si mɔ pata.» A tɔa wena gde wɛnɛ tɛ bhɛ ka mbwa na, nɛ gde mbwa tɛ de ka dedemɔ mana gdangamɔ na. Sɔ dea mɛgi hazu osi nde, a weki hio wi bo hazu dede deamɔ pɛ mbwa na, ma, a weki mbwa hazu a bheka bingiri mɛ sa mbwa. 13 Yo gbesi tuka ɛ ngɛraka ha takarata pɛ Sɔ: «Mi ngoya Jacob, nɛ mi mulo Ezau pi.» 14 Mɛgi, ɔ betɔ nde, Sɔ bo nzeng na? Way! Yo bo mɛgi na. 15 Hazu a batɔ ha Moïse: «Ka mi ngoy mɛ de kobhe tɛ ma wi, mi bede yo. Nɛ ka mi ngoy mɛ de ngay ha tɛ ma wi, mi bede yo.» 16 Ka Sɔ de kobhe tɛ ma wi, yo bo nde, wia ngoya yo mana wia dea dedemɔ na, ma, hazu Sɔ ngoya mɛgi. 17 Ha takarata pɛa, Sɔ batɔ ha *kongapora mɔ kandɔnu Ezipte: «Mi gdea mɛ kongapora hazu osi gasa ngatɛ pɔm nɛ wal mɛ tuka nde, kasi tɛ mi ayambili dam nzan fɛt.» 18 Mɛgi, ka Sɔ ngoy mɛ de kobhe tɛ ma wi, a bede yo. Nɛ ka Sɔ ngoy nde, sila ma wi angay, a bede mɛgi fin. Sɔ dung tuka wan-bhu kpana 19 Ma wi lɛma mɛ ani mɔ nde, ka mɔ dung mɛgi, hazu ge ka Sɔ ha sɛna fin wen ha hio wi ge nde? Hazu, nge wi ge ka lɛma zati ha mɔ ka Sɔ ngoya mɛ de, o nde? 20 Woo, ya mi, mɛ ka kifiri wen ha Sɔ mɛgi, mɛ nê o? Kpana lɛm mɛ tɔ ndang na ha wan-bhu wɛnɛ nde, a bhuo wɛnɛ mɛgɛ hazu ge? 21 Wan-bhu kpana lɛma mɛ ku mbɔrɔ ge de nɛ mɔ ka sila wa ngoya. Nɛ ndanga mbɔrɔa ndang a lɛma bhu ma kpana ndang mɔ swe yenga, nɛ ma ndang mɔ gbele swe. 22 Hio ma wi dung tuka kpana ka Sɔ bhuo hazu osi ha mbwa nde, wɛnɛ nɛ ngambi, nɛ wɛnɛ nɛ ziomɔ. Ngase ɛngi, wɛnɛ baa sila wa pentɛ nɛ mbwa ka lɛma nɛ ngambi pɛa, nɛ ka dung sanga nɛ bhonda. 23 A baa sila wa mɛgi hazu hio wi ndɔng ka dung tuka kpana ka wɛnɛ bhuo hazu de kobhe tɛ mbwa nɛ hazu osi gasa *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛa ha mbwa. A bhɔngara mbwa bingiri mɛ kpa lɛkɛ-lɛkɛmɔ ɛngɛ. 24 Ɔ fɛt nê hio wi ka Sɔ saa. A tɛ sa sɔna nɛ hio *zuife na. Ma, a saa fin hio wi mɔ hio olo kandɔ. 25 Yo gbesi tuka Sɔ tɔa ha takarata pɛ *wan-tɔkuliwen Osée: «Kandɔ ka tɛ dung nê kandɔ pɔm sɔngsi na, Mi besa mbwa nde, kandɔ pɔm. Nɛ hio wi ka mi tɛ ngoy sɔngsi na, mi besa mbwa nde, hio ndɔngsila mi. 26 Nɛ ha bhandi ka mi batɔ ha mbwa nde, mbwa bo nê kandɔ pɔm na, mi besa mbwa ha ndangtɛ bhandia nde, hio bem pɛ tunɔ Sɔ.» 27 Wan-tɔkuliwen Esaïe tɔa wen tɛ kandɔ *Israel nɛ ngagɛl nde: «Ngase ka hio wi mɔ Israel yɛbha nɛdɔka tuka lembe ha nukolo nana-litɔng, Sɔ bekpasisi nɛ hio ma ndang ndang ha soko mbwa sɔna. 28 Hazu *Kongawan Sɔ begɔn kita ha zu hio wi mɔ nzan fɛt nɛhasa hireng.» 29 Nɛ yo fin gbesi tuka Esaïe ɛngɛ batɔ wen bingiri nde: «Ka bo se nde, Kongawan Sɔ ka dung nɛ ngatɛ fɛt, apam se hio ma ngbabafa ɔ na, ki ɔ kara tuka hio wi mɛ hio le Sodome nɛ Gomore.» Mɛkara Christ yo nê hazu hio * zuife fin 30 Mɛgi ɔ betɔ nde ge? Hio wi ndɔng ka bo nê zuife na, nɛ ka tɛ ki wal mɛ dung nzeng ha li Sɔ na, mbwa tɛ bo nzeng ha li Sɔ nɛ wal mɛkara Christ. 31 Ma, hio zuife, ka dungɔ ha kio wal mɛ dung nzeng ha li Sɔ nɛ wal pama *mbonga, mbwa tɛ tɛ nzeng nɛ wal mbonga na. 32 Hazu ge? Hazu mbwa tɛ ki wal mɛ dung nzeng ha li Sɔ nɛ wal mɛkaramɔ na, ma, mbwa ngoya mɛ de mɛgi nɛ wal dea dedemɔ. Mbwa kɔa nanga ha tɛ ta teksi wi, 33 ka Sɔ tɔa wena ha takarata pɛa: «Zɔk mi ha gdea ta kɔ nanga ha le *Sion, gasa ta ɛngɛ ha teksi hio wi. Ma, wi ka mɛkiri ta ɛngɛ, foy lɛm de wɛnɛ na.» |
© Societe Biblique en Centrafrique
Bible Society in the Central African Republic