Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Gbasamɔ 17 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon


Babilone, gasa bhoko-de wanza

1 Ha soko hio *telenge ndɔng mɔrkɔ zanga bwa ka ba hio kɔpɔ ndɔng mɔrkɔ zanga bwa, ma ndang tɛa tɛ tɔ ha mi: «Mɛ tɛ, mi beosi ha mɛ kita ka gasa bhoko-de wanza bekpa. Bhokoa, yo nê gasa le ɛngɛ ka dung ha nukolo hio dɔka nanali.

2 Hio *kongapora mɔ zu nu dea wanza hinɛ wɛnɛ. Nɛ hio wi mɔ zu nu fea dɔkɔ nɛ li vigne mɔ wanza pɛa.»

3 Hapata ɛngi, *Nzɔy-Sɔtɛ baa mi, nɛ telenge ɛngɛ kuo mi nɛnɛ ha kpɛnu. Haki, mi zɔka ma bhoko ha dungɔnu hazu ma ngɔnzu, ka dung nɛ gbɛa nzong-nzong. Wɛnɛ nɛ zu mɔrkɔ zanga bwa, nɛ hio zak bhukɔ. Ha tɛ wa fɛt ɛ ngɛraka hio ling ka fɛngsi Sɔ.

4 Bhoko ɛngɛ yola hio la mɔ ngagɛnɛ ka dung nɛ gbɛa nzong-nzong. A yola fin hio dɔka toytɛ mɔ gbɛbolo, mɔ lɔka ta, nɛ mɔ mɛtɛtɛ. Ma kɔpɔ mɔ gbɛbolo ka dona nɛ mɔ nyɛl ha kɔ wa. Hio mɔ nyɛl ndɔng, yo nê hio nzing mɔ dea wanza pɛa.

5 Ha sɔngsi wa, ɛ ngɛraka ma ling ka gotoa ha wuso tɛ. Ling ɛngɛ nde: «Gasa le Babilone, nana mɛ hio bhoko-de wanza nɛ nana mɛ hio tili mɔ nyɛl mɔ nzan.»

6 Nɛ mi zɔka nde, bhoko ɛngɛ fea dɔkɔ nɛ wal nɔa tɔktɛ hio wi pɛ Sɔ nɛ tɔktɛ hio wan-kɛwen tɛ Jésus. Nɛ ka mi gɛra wɛnɛ, mi yaksa pentɛ.

7 Mɛgi telenge ɛngɛ ana mi, a tɔa: «Mɛ ha yaksa mɛgi hazu ge? Mi betɔ ha mɛ goto bhoko ɛngɛ nɛ goto ngɔnzu ka dung nɛ zu mɔrkɔ zanga bwa, nɛ zak bhukɔ.

8 Ngɔnzu ɛngɛ ka mɛ zɔka, badung se nɛ zutunɔ. Ma, sising, a bo fin nɛ zutunɔ na. A begbo ha fongo hazu nɛ ha bhonda. Hio wi mɔ zu nu beyaksi ha zɔka wɛnɛ, ngbɔl kanɛ hio wi ndɔng ka Sɔ ngɛraka ling mbwa ha Takarata Tunɔ nisi ha dea nzan. Hazu, ngɔnzu ɛngɛ badung se nɛ zutunɔ. Ma, sising, a bo fin nɛ zutunɔ na. Ngase ɛngi, a bekifiri pe.

9 «Ɛngɛ nê ngimɔ hazu osi mbaramɔ nɛ ingɔmɔ. Hio zu wa mɔrkɔ zanga bwa, yo nê hio ngari mɔrkɔ zanga bwa ka bhoko ɛngɛ dungɔnu ha zua. Nɛ yo fin nê hio kongapora mɔrkɔ zanga bwa.

10 Ha soko hio kongapora ndɔng, mɔrkɔ teka kari. Ma ndang bhɔna ka. Nɛ ma ndang tɛ hɔ ka na, nɛ ka wɛnɛ hɔa, a bebhɔn ngimɔ tikiring sɔna.

11 Ngɔnzu ɛngɛ ka badung se nɛ zutunɔ, nɛ ka bo fin nɛ zutunɔ na, wɛnɛ nê zemɔrkɔ zanga tar kongapora. Ma, wɛnɛ fin nê ma ndang ha soko ɛ ndɔng mɔrkɔ zanga bwa. Nɛ wɛnɛ benɛ ha bhonda.

12 «Hio zak ndɔng bhukɔ ka mɛ zɔka, yo nê hio kongapora bhukɔ, ka tɛ dung ka ha zu kongakandɔ pɛ mbwa na. Ma, mbwa bekpa ziomɔ mɛ dung kongapora hinɛ ngɔnzu mɔ ngonga ndang.

13 Hio kongapora ndɔng bhukɔ nɛ ndangtɛ takaramɔ nde, mbwa agde ngatɛ nɛ ziomɔ pɛ mbwa ha dea tom ha ngɔnzu.

14 Mbwa bebi bulo sungiri nɛ Besami. Ma, Besami began zu mbwa, hazu wɛnɛ nê *Kongawan ha zu hio kongawan fɛt, nɛ Kongapora ha zu hio kongapora fɛt. Nɛ hio wi ka wɛnɛ saa nɛ weka mɛ dung nê pɛa, nɛ ka dung nɛ mboazu, mbwa bedung fin wan-gan bulo hinɛ wɛnɛ gbesi.»

15 Telenge ɛngɛ tɔa ha mi fin: «Hio nanali ka mɛ zɔka ha bhandi ka bhoko-de wanza ɛngɛ dungɔnu ang, yo nê hio wi ka tɛ nɛ kandɔ fɛt, nugala fɛt, kandɔnu fɛt, nɛ nu le fɛt.

16 Hio zak bhukɔ ka mɛ zɔka, hinɛ ngɔnzu, mbwa besɛn bhoko-de wanza ɛngɛ. Mbwa bekay hio mɔ fɛt ha kɔ wa, gde wɛnɛ nɛ sɔngɛrɛ. Mbwa beyɔng multɛ wa, nɛ mbwa bebesisi olo tɛ wa ha we.

17 Ey, Sɔ gdea hɛl ha sila mbwa nde, mbwa alɛmsiri mɔ ɛngɛ ka wɛnɛ ngoya. Mbwa bede mɔ nɛ sila ndang hazu gde ziomɔ pɛ mbwa mɔ kongapora ha dea tom ha ngɔnzu, hɔ ha ngimɔ ka hio wen pɛ Sɔ belɛmsiri tɛ.

18 «Nɛ bhoko ɛngɛ ka mɛ zɔka, yo nê gasa le ɛngɛ ka dung nɛ ziomɔ mɔ kongapora ha zu hio kongapora mɔ zu nu fɛt.»

© Societe Biblique en Centrafrique

Bible Society in the Central African Republic
Lean sinn:



Sanasan