Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Matthieu 10 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon


Jésus weka hio * wan-nɛtom bhukɔ gbala bwa
( Mc 3.13-19 ; Lc 6.12-16 )

1 Jésus wesara hio *wan-yambimɔ pɛa bhukɔ gbala bwa. A haa mbwa ziomɔ hazu yin hio gdanga sɔtɛ, nɛ hazu kpasisi hio wan-zɛlɛ nɛ hio kumɔ wi fɛt.

2 Ling hio wan-nɛtom ndɔng bhukɔ gbala bwa nê mɛgɛ: Bosi wi nê Simon ka ɛ sa fin nde, Pierre, hapata ya wa André, nɛ fin Jacques hinɛ ya wa Jean, bafa mbwa nê Zebede,

3 nɛ Philippe hinɛ Barthélemy, nɛ Thomas hinɛ Matthieu, wan-ndɛm mbɔli garama, nɛ Jacques, bewei pɛ Alfe, hinɛ Tade,

4 nɛ Simon, ka ɛ sa nde, «Bele ka yin gɔn-gɛnɛ wan-le», nɛ Judas Iskariote wan-hakasatɛ Jésus.


Jésus tomsa hio * wan-nɛtom bhukɔ gbala bwa
( Mc 6.7-13 ; Lc 9.1-6 )

5 Jésus tomsa hio wan-nɛtom bhukɔ gbala bwa. A tɔa ha mbwa: «Hio wi ka bo nê *zuife na, ɛnɛ sɔsi mbwa, nɛ ka ɛnɛ ale ha ma le mɔ kandɔnu *Samari na.

6 Ma, pentɛ pet, ɛnɛ nɛ ha hio wi mɔ kandɔ *Israel, hazu mbwa dung tuka gili sami ka yɔa.

7 Ha liwal, ɛnɛ bul wen ha hio wi nde, *Kongakandɔ Ngɔn tɛ bo sanga.

8 Ɛnɛ kpasisi hio wan-zɛlɛ, ɛnɛ tunsi hio fiowi, ɛnɛ sasisi tɛ hio wan-doko, nɛ ɛnɛ yin hio gdanga sɔtɛ ha tɛ wi. Mi haa ɛnɛ ziomɔ mɛ de mɔ ndɔng nɛgbelea, mɛgi ɛnɛ ade yo fin nɛgbelea.

9 Ka ɛnɛ aku ma mɔ mbɔli nɛnɛ ndang na,

10 ngase ngobho yali, ngase gasa latɛ bwa, ngase nakala, ngase tongolo na. Hazu lɛma nde, wan-tom akpa mɔ-kɛ wɛnɛ ha bhandi tom pɛa.

11 «Nɛ ka ɛnɛ bele ha ma le, gasaa mana bebea, ɛnɛ ki ma wi ka beba ɛnɛ nɛ dede kɔ. Ɛnɛ bhɔn sɔna haki, kanɛ ɛnɛ guotɛ ha le ɛngi pen.

12 Ka ɛnɛ lea ma twa, ɛnɛ fan hio wia nde, ‹Gaamɔ adung hinɛ ɛnɛ›.

13 Nɛ ka hio wi mɔ twa ɛngi baa ɛnɛ nɛ dede kɔ, fani pɛ ɛnɛ beha mbwa gaamɔ. Ma, ka mbwa de mɛgi na, gaamɔ pɛ ɛnɛ bekifiri ha tɛ ɛnɛ.

14 Nɛ ka mbwa ba ɛnɛ nɛ ze wen pɛ ɛnɛ na, ɛnɛ agbo pen ha twa mana le ɛngi. Nɛ ɛnɛ ngbɔ ngbabhuki nanga ɛnɛ, ka yo aosi ha mbwa gdanga deamɔ pɛ mbwa.

15 Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ nde, ha ngimɔ ka Sɔ begɔn kita, wɛnɛ beba hio wi mɔ le ɛngi nɛngaya pen hio wi mɔ le Sodome nɛ Gomore.»


Namalamɔ ka behɔ bin
( Mc 13.9-13 ; Lc 21.12-17 )

16 «Ɛnɛ ze! Mi tomsi ɛnɛ tuka hio sami ha soko hio ngɔnzu. Mɛgi, ɛnɛ dung nɛ zɔma tuka hio gɔk, nɛ ɛnɛ dung tuka hio gbakuli, ka bo nɛ likisi na.

17 Ɛnɛ pangay, hazu hio wi beku bin ɛnɛ nɛnɛ ha li kita. Nɛ ɛ bezuri ɛnɛ nɛ zambala ha zang hio *twa gɔ Sɔ.

18 Ɛ begde ɛnɛ ha li hio gɔfɔrma nɛ ha li hio *kongapora hazu ɛnɛ nê wi pɔm. Mɔ ndɔng beha ɛnɛ wal mɛ kɛ wen pɛ Sɔ ha mbwa nɛ ha hio wi ka bo nê *zuife na.

19 Ma, ka mbwa begde ɛnɛ ha li kita, ka sila ɛnɛ abhunziki nɛ wal mana wen ka ɛnɛ betɔ na. Hazu ɛnɛ bekpa wen ka ɛnɛ betɔ ha ndangtɛ ngimɔ ɛngɛ.

20 Yo bo nê ɛnɛ ka bewolmɔ na. Ma, yo nê *Nzɔy-Sɔtɛ pɛ Bafa ɛnɛ ka bewol wen nɛ wal nu ɛnɛ.

21 «Gdiya begde gdiya nde, ɛ agbɛ wɛnɛ. Nɛ gdibafa bede mɛgi nɛ bem pɛa. Nɛ hio bem begutɛ sungiri bafa nɛ nana mbwa hazu gde mbwa ha kita fio.

22 Hio wi fɛt besɛn ɛnɛ hazu ɛnɛ nê wi pɔm. Ma, wi ka beba nɛ nɔa nging kanɛ kpogio, bekpasi.

23 Ka ɛ benamili ɛnɛ ha ma le, ɛnɛ ayu mɔ pen si ha mbinga. Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ nde, mi, *Bewei pɛ Wi bekifiri sɔngsi nde, ɛnɛ akarsi tom pɛ ɛnɛ ha zang hio le mɔ *Israel fɛt.

24 «*Wan-yambimɔ pen zu wan-osimɔ pɛa na. Nɛ wan-tom pen zu wan pɛa na.

25 Yo lɛma nde, wan-yambimɔ atɛ tuka wan-osimɔ pɛa, nɛ wan-tom tuka wan pɛa. Nɛ ka ɛ sa wan-twa nde, *Satan, bo nɛ ɛ befɛngsi hio wi mɔ twa pɛa pen ɛngi, na nde?»


Wi ka ɛ lɛma yu ke wa
( Lc 12.2-7 )

26 «Ka ɛnɛ ayu ke wi na. Hazu mɔ fɛt ka dung ha tutum, yo begbo ha saamɔ. Nɛ mɔ wuso fɛt begbasi tɛ long.

27 Mɔ ka mi tɔ ha ɛnɛ ha zang tutum, ɛnɛ atɔ yo nɛ nga swe. Nɛ mɔ ka ɛnɛ ze nɛ yimɔlɔa, ɛnɛ ahe mbelaa.

28 Nɛ ka ɛnɛ ayu ke hio wi ka lɛm gbɛ multɛ pɛ ɛnɛ na, hazu mbwa lɛm gbɛ sɔtɛ pɛ ɛnɛ na. Ma, ɛnɛ yu nɛ ke Sɔ, hazu a lɛma bhondisi multɛ nɛ sɔtɛ ha bhandi we ka bisi na.

29 Bo nɛ ɛ gdongi nadɔle bwa nɛ bebe mbɔli tikiring na nde? Ma, ngase ɛngi, ka ma ndang teka ha nu, Sɔ ingɔ yo.

30 Ma, pɛ ɛnɛ, Sɔ tɔla dɔka bumɔzu ɛnɛ fɛt.

31 Mɛgi ka ɛnɛ ayu ke na, hazu ha li Sɔ, ɛnɛ nɛ zioa pen zugili nadɔle.»


Ɛnɛ gbasi Jésus bo nɛ ke na
( Lc 12.8-9 )

32 «Ka ma wi gbasi ha li hio wi nde, wɛnɛ nê wi pɔm, mi begbasi fin ha li Bafa mi ka dung ha zang ngɔn nde, wɛnɛ nê wi pɔm.

33 Ma, ka ma wi tɔ ha li hio wi nde, wɛnɛ ing mi na, mi betɔ fin ha li Bafa mi ka dung ha zang ngɔn nde, mi ing wɛnɛ na.»


Jésus tɛ tɛ ha gdea gaamɔ ha nzan na
( Lc 12.51-53 ; 14.26-27 )

34 «Ka ɛnɛ atakiri ha sila ɛnɛ nde, mi tɛa ha gdea gaamɔ ha nu, na. Mi tɛ tɛ ha gdea gaamɔ na, ma, mi tɛa ha gdea tumbɔ.

35 Mi tɛa hazu gba soko bewei nɛ bafa wa, nɛ soko bebhoko nɛ nana wa, nɛ soko ko pɛ bem nɛ koko wa.

36 Nɛ hio nam bedung nê ngana ha soko mbwa.

37 «Wi ka ngoy bafa wa mana nana wa pen mi, wɛnɛ lɛm dung wi pɔm na. Nɛ wi ka ngoy bem mɔ bebhoko mana mɔ bewei pen mi, wɛnɛ lɛm dung wi pɔm na.

38 Nɛ wi ka gu getakate pɛa na nɛ ka ndari mi na, wɛnɛ lɛm dung wi pɔm na.

39 Wi ka ngoy pama tunɔ pɛa, wɛnɛ beyɔsisi yo. Ma, wi ka yɔsisi tunɔ pɛa hazu wɛnɛ nê wi pɔm, wɛnɛ bekpa yo.»


Hio wi ka ba hio * wan-yambimɔ nɛ dede kɔ
( Mc 9.41 )

40 «Wi ka baa ɛnɛ nɛ dede kɔ, a baa mi. Nɛ wi ka baa mi nɛ dede kɔ, a baa Sɔ ka tomsa mi.

41 Wi ka baa *wan-tɔkuliwen nɛ dede kɔ hazu yo nê wan-tɔkuliwen, Sɔ bekɛ wɛnɛ tuka wan-tɔkuliwen. Nɛ wi ka baa *nzeng wi nɛ dede kɔ, hazu yo nê nzeng wi, Sɔ bekɛ wɛnɛ tuka nzeng wi.

42 Nɛ wi ka ha ma kɔpɔ gaa li ha ma bebe wan-yambimɔ pɔm ndang, hazu yo nê wan-yambimɔ pɔm, mi tɔ kpasawen ha ɛnɛ nde, Sɔ bekɛ wɛnɛ.»

© Societe Biblique en Centrafrique

Bible Society in the Central African Republic
Lean sinn:



Sanasan