Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jude 1 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe Mbon


Fanamɔ

1 Yo nê mi, Jude, ha ngɛriki takarata ɛngɛ ha ɛnɛ. Mi nê wan-tom pɛ Jésus-Christ, nɛ mi fin nê bebe ya mɛ Jacques. Mi ngɛriki takarata ɛngɛ ha ɛnɛ, hio wi ka Sɔ, Bafa ɔ, weka. A ngoya ɛnɛ pentɛ, nɛ wɛnɛ ha pama ɛnɛ nɛ wal Jésus-Christ.

2 Sɔ ade kobhe tɛ ɛnɛ, wɛnɛ aha gaamɔ ha ɛnɛ, nɛ wɛnɛ angoy ɛnɛ nɛdɔka pentɛ pet.


Hio wan-osimɔ dalo

3 Hio ndɔngsila mi, mi dungɔ nɛ tɛ gasa hɛl mɛ ngɛriki takarata ha ɛnɛ hazu *mɔkpasi ka Sɔ kpasisi nɛ ɔ hinɛ ɛnɛ fɛt. Ma, mi zɔka nde, yo lɛma nde, mi angɛriki ha ɛnɛ hazu mbo ɛnɛ. Ɛnɛ mɛkara hio wen ka Sɔ gbasa ha hio nzɔy wi pɛa hireng. Mɛgi mi mbo ɛnɛ mɛ bi tumbɔ hazu pam hio wen ndɔng nɛ saa.

4 Mi tɔ mɛgi hazu hio ma wi ka tɛ mɛkiri Sɔ na, lea ha soko ɛnɛ nɛ wuso. Mbwa ha kio wal mɛ tukili wen *dede sila ka Sɔ ha dea ha tɛ ɔ. Mbwa tɔ nde, ka ɔ de mɔ nɛ tum, yo de ma mɔ ndang na, hazu Sɔ ha dea dede sila ha tɛ ɔ swe fɛt. Nɛ wal deamɔ mɛgi, mbwa kafa Jésus-Christ ka dung nê ndanga wan-osimɔ nɛ ndanga *Kongawan pɛ ɔ. Sɔ weka wal ka wɛnɛ begɔn kita ba nɛ hio wi ndɔng sɔngsi bhee kari.

5 Mi ingɔ nde, ɛnɛ ingɔ mɔ ndɔng fɛt. Ma, mi ngoya gba tazu ɛnɛ nde, ngase ka Sɔ kpasasa kandɔ *Israel gbo ha kandɔnu Ezipte, nɛ pata, wɛnɛ gbɛa wi ndɔng ka kafa mɛkara wɛnɛ.

6 Tazu ɛnɛ agba fin nɛ hio *telenge ndɔng ka balak bhandi pɛ mbwa gde hazu mbwa ngoya ziomɔ pen ɛngɛ ka Sɔ haa ha mbwa. Sɔ basang mbwa nɛ zɔbhɔ kpoo, pi ha zang ngɛ-ngɛ-ngɛ tutum, keri nɛ gasa ngimɔ kita.

7 Tazu ɛnɛ agba fin nɛ le Sodome nɛ Gomore, nɛ hio le mɔ pɛtɛa. Hio wi mɔ le ndɔng dea mɔ nak pata pɛ hio telenge ndɔng. Mbwa haa tɛ mbwa ha dea tili wanza fɛt, nɛ fin, mbwa ɔa nu nɛ hio sari. Sising, mbwa ha yɔnga nzata ha we ka besisi kpoo. Nɛ wal mbwa Sɔ gbaa tazu ɔ long.

8 Hio wi ndɔng ka lea soko ɛnɛ, dea mɔ gbesi. Mbwa ha dea tili wanza fɛt. Mbwa tɔ nde, mbwa zɔka Sɔ nɛ zizimɔ, ma, mbwa ngoy nde, Sɔ adung Kongawan hazu mbwa na. Nɛ mbwa fɛngsa hio lɛkɛ-lɛkɛ telenge.

9 Ngase telenge Michel ka dung nê wan-zu hio telenge fɛt, tɛ de mɛgi na. Ha ngimɔ ka wɛnɛ dungɔ ha mɔya hinɛ *Satan hazu wɔl Moïse, Michel tɛ ba da mɛ gɔn kita fɛngsamɔ ha zu Satan na, ma, a tɔa sɔna nde, Kongawan andulsi mɛ.

10 Hio wi ndɔng ha fɛngsa mɔ ka mbwa ing gotoa na. Ma, hio mɔ ndɔng, ka mbwa ingɔ dea yo nɛ wal multɛ tuka hio sari bɛlɛ, yo nê mɔ ndɔng fɛt ka bebhondisi mbwa.

11 Ngɔtɛ ha mbwa! Hazu mbwa ndara deamɔ pɛ Kain. Mbwa tɔa wen dalo hazu kpa nɛ mbɔli gbesi tuka ka Balaam batɔ nɛ. Mbwa guotɛ sungiri nɛ Sɔ, gbesi tuka ka Kore bade nɛ, nɛ mbwa fɛt befe tuka wɛnɛ.

12 Ka mbwa wesiri may hinɛ ɛnɛ hazu yɔng mɔ, ɛngɛ nê gasa mɔ foy. Hazu mbwa yɔng mɔ nɛ nɔ mɔ nɛ ngurua, nɛ mbwa zɔk kanɛ tɛ mbwa. Mbwa dung tuka tutum kolo ka bok ilo yunɛ, nɛ ka ɔl na. Nɛ mbwa dung tuka te ka wayaa bona, ngase yo nê ngimɔa, nɛ ka fea bhɔn hazu ɛ zuro yo nɛ olo kua fɛt.

13 Mbwa dung tuka tongbasali ha li nana-litɔng. Gdangamɔ pɛ mbwa gboa tuka puru ka yal ha zu li li. Nɛ mbwa dung gbesi tuka hio sɔla ka sɔwi nɛtum nɛtum. Sɔ bhɔngara bhandi ngɛ-ngɛ-ngɛ tutum gde keri nɛ mbwa kari, nɛ mbwa bedung haki kpoo nɛ kpoo.

14 Henok badung kul mɔrkɔ zanga bwa hapata Adam. A batɔ kuliwen hazu hio wi ndɔng, a batɔ: «Kongawan ha tɛa hinɛ gasa zugili telenge pɛa,

15 hazu gɔn kita ha zu hio wi fɛt. Nɛ wɛnɛ bendulsi hio *wan-kafi Sɔ ndang ndang fɛt hazu mɔ, ka mbwa dea sungiri nɛ wɛnɛ. A bendulsi mbwa, hio *wan-de gdangamɔ ka kafi Sɔ, hazu hio gdanga wen fɛt ka mbwa tɔa sungiri nɛ wɛnɛ.

16 Wi ndɔng nê nakɛkiri wen ka tɔ tɛ swe fɛt. Mbwa de mɔ fɛt tuka sila mbwa ngoya. Mbwa ha tɔa wen sutɛ nɛ ha ndɔmbala hio wi nɛ zɛng gɛl hazu ku nɛ mɔ ha kɔ mbwa.»


Wen gbaa tazu nɛ wen mbɔla

17 Ɛnɛ hio ndɔngsila mi, tazu ɛnɛ agba nɛ wen ka hio *wan-nɛtom pɛ *Kongawan pɛ ɔ, Jésus-Christ, batɔ ha ɛnɛ sɔngsi.

18 Mbwa batɔ ha ɛnɛ nde, ha kpogio ngimɔ, hio ma wi ka ing Sɔ na, bemam ɛnɛ, nɛ mbwa bede gdangamɔ tuka sila mbwa ngoya.

19 Ey! Yo nê hio wi ndɔng ka de nde, hio wi agba soko. Wɔ mɔ nzan baa sila mbwa nɛkpasa. *Nzɔy-Sɔtɛ bo ha tɛ mbwa na.

20 Ma, ɛnɛ hio ndɔngsila mi, ɛnɛ andari pɛ ɛnɛ sɔna nɛ nzɔy mɔ ka ɛnɛ mɛkara. Ɛnɛ agɔ Sɔ nɛ wal ngatɛ ka Nzɔy-Sɔtɛ haa ha ɛnɛ.

21 Nɛ ɛnɛ adung nɛ nɔa nging ha zang ngoy ka Sɔ ngoya nɛ ɛnɛ, keri nɛ ngimɔ ka Kongawan pɛ ɔ, Jésus-Christ, beha *tunɔ kpoo ha ɛnɛ nɛ wal dea kobhe tɛ ɛnɛ.

22 Ɛnɛ ade kobhe tɛ wi ndɔng ka ta tɛ ha wal mɔ Sɔ.

23 Ɛnɛ akpasisi hio ma gbo ha we mɔ kita pɛ Sɔ. Hio ma wi ang fin ka ɛnɛ lɛma mɛ de kobhe tɛ mbwa. Ma, ɛnɛ pangay, yu nde mbwa betɛ dak ɛnɛ pi ha dea gdangamɔ.


Lukosomɔ ha Sɔ

24-25 Ndanga Sɔ, ka kpasasa ɔ nɛ wal Jésus-Christ, *Kongawan pɛ ɔ, wɛnɛ nɛ ngatɛ mɛ pam ɛnɛ nde, ɛnɛ atek ha zang gdangamɔ na. A bede nde, ma wen adung ha zu ɛnɛ na, nɛ a beku ɛnɛ nɛ gasa totɛ gde ha zang *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛa. Lɛkɛ-lɛkɛmɔ, kongamɔ, ngatɛ nɛ ziomɔ ha kɔ wa sɔngsi bhee, sising, kanɛ kpoo! Amen.

© Societe Biblique en Centrafrique

Bible Society in the Central African Republic
Lean sinn:



Sanasan