Jean 12 - Takarata pɛ Sɔ Mbombe MbonMarie hɔnga nanga Jésus nɛ liama ( Mt 26.6-13 ; Mc 14.3-9 ) 1 Yala mɔrkɔ zanga ndang sɔngsi nɛ yala yenga *Pake, Jésus nɛa ha Betani, le pɛ Lazare ka wɛnɛ batunsi se ha kɔfio. 2 Haki, ɛ gio yɔngamɔ ha wɛnɛ. Lazare dungɔ ha soko wi ndɔng ka yɔngamɔ hinɛ Jésus, nɛ Marthe dea tom ha mbwa. 3 Marie kuo pɛa nɛ ma dak ka lɛm nɛ ndambu litɛrɛ. Ma nga gɛnɛ kulo pɛl kpasa liama ka ɛ sa nde, nare, don ha zanga. Marie tɛla yo ha nanga Jésus, nɛ wɛnɛ limbo yo nɛ bumɔzu wa. Nɛ dede pɛl kulo liamaa dona zang twa siing. 4 Ma, Judas Iskariote, *wan-yambimɔ pɛ Jésus ka beha kasatɛ wa, ana mɔ: 5 «Gɛnɛ liama ɛngɛ lɛma nɛ mbɔli tom mɔ yala gɔmmay tar. Hazu ge ɛ tɛ gdongi yo nɛ ha mbɔlia ha hio fabha wi na ge nde?» 6 Judas bo ha dea ngɔtɛ tɛ hio fabha wi na. Ma, a tɔa mɛgi hazu wɛnɛ nê wanzu. Wɛnɛ nê wan-pam mbɔli pɛ mbwa, nɛ a dung mɛ zu hio ma mbɔli. 7 Ma, Jésus tɔa: «Ɛnɛ gde Marie sɛm! A dea mɛgi bingiri hazu bhɔngiri nɛ ngimɔ gun mi. 8 Hazu hio fabha wi dung hinɛ ɛnɛ kpoo. Ma, pɔm, mi lɛm dung hinɛ ɛnɛ kpoo na.» Hio * zuife bheka fin mɛ gbɛ Lazare 9 Hio dɔka wi zea nde, Jésus ha Betani nɛ mbwa nɛa ha zɔka wɛnɛ. Bo sɔna nɛ zɔka Jésus na, ma, mbwa ngoya fin mɛ zɔk Lazare, ka Jésus tunso ha fio. 10 Mɛgi, hio gasa wan-hasadaka kpoa zuwen mɛ gbɛ fin Lazare, 11 hazu yo nê hazu wa ka dɔka zuife laka mbwa gde, tɛ mɛkiri nɛ Jésus. Jésus lea ha Jérusalem ( Mt 21.1-11 ; Mc 11.1-11 ; Lc 19.28-40 ) 12 Yala ndang hapata, dɔka giliwi ka tɛa ha yenga *Pake, zea nde, Jésus ha tɛa ha Jérusalem. 13 Mɛgi, mbwa gɔna wa mbanza ba ha kɔ, nɛnɛ ha wea nɛ si wa. Nɛ mbwa dungɔ ha gdɔra: «Hosanna! Hio wi fɛt alukisi Sɔ! *Kongawan Sɔ awol dede wen ha zu wi kɛ ka tɛ nɛ ling wa! Sɔ awol dede wen ha zu *kongapora mɔ *Israel!» 14 Nɛ Jésus zɔka ma betoyfok. A danga zua gbesi tuka ka Sɔ tɔa ha zang takarata pɛa: 15 «Hio wi mɔ le *Sion, ka ɛnɛ ayu ke na! Ɛnɛ zɔk, kongapora pɛ ɛnɛ ha tɛa. A dung ha zu betoyfok.» 16 Ha ngimɔ ɛngi, hio *wan-yambimɔ pɛa tɛ ing ka goto mɔ ndɔng na. Ma, ha ngimɔ ka Jésus danga si ha ngɔn ha zang *lɛkɛ-lɛkɛmɔ, tazu mbwa gbaa nɛ ngɛrakamɔ ɛngɛ ha zang takarata pɛ Sɔ. Nɛ mbwa ingɔ nde, hio wi lɛmsara ngɛrakamɔ ɛngɛ ha tɛ Jésus. 17 Hio giliwi fɛt ka badung hinɛ Jésus ha ngimɔ ka wɛnɛ basa Lazare ha kɔfio mɛ tunsi wɛnɛ ha soko hio fiowi, mbwa dungɔ ha tɔa wena ha hio wi. 18 Yo nê ɛngi, ka zugiliwi dungɔ ha wea si Jésus, hazu mbwa zea wen *mɔweka ɛngɛ ka wɛnɛ dea. 19 Nɛ hio *Farizien tɔa ha soko may: «Ɔ bo fin nɛ ma kpasamɔ ka ɔ bede na. Ɛnɛ zɔk, wi fɛt zuro may nɛ ha pata wa.» Hio ma wi ka bo nê * zuife na, ngoya zɔka Jésus 20 Hio ma wi ka bo nê zuife na, dungɔ ha soko wi ndɔng ka nɛa ha gɔa Sɔ ha Jérusalem ha ngimɔ yenga. 21 Mbwa nɛa ha pɛ Philippe wi mɔ Betsaida ha kandɔnu Galile, nɛ mbwa tɔa ha wɛnɛ: «Gasa wi, ɔ ngoya mɛ zɔk Jésus.» 22 Philippe kuo wena nɛ, nɛ tɔ ha André. Mɛgi, mbwa bwa fɛt nɛa nɛ tɔ longoa ha Jésus. 23 Jésus kiforo wen ha mbwa: «Ngimɔ ka Sɔ beha nɛ *lɛkɛ-lɛkɛmɔ ha mi, *Bewei pɛ Wi, yo lɛma kari. 24 Kpasawen, mi tɔ ha ɛnɛ nde, ka kpalmɔ tɛ le ha si nu na, nɛ ka yo tɛ fe na, yo bebhɔn ka ndang sɔna. Ma, ka yo fea, yo beway nɛdɔka. 25 Wi kɛ ka ngoy tunɔ pɛa, a beyɔsisi yo. Ma, wi ka zɔk tunɔ pɛa ha nzan ɛngɛ tuka gbelemɔ, a bepam yo ha *tunɔ kpoo. 26 Ka ma wi ngoy mɛ de tom ha kɔ mi, lɛma nde, wɛnɛ andari mi. Nɛ wan-tom pɔm bedung ha bhandi ka mi dung ang. Bafa mi belukisi wi ka de tom ha kɔ mi.» Jésus tɔa wen fio pɛa 27 «Sising, mi nɛ ngɔtɛ ha zang sila mi. Mi betɔ nɛ nge wen ge? Mana mi betɔ nde, Bafa mi, mɛ gu ngimɔ yimtɛ ɛngɛ ha zu mi yunɛ nde? Way! Mi tɛa hakɛ ha nzan hazu kpa yimtɛ ɛngɛ. 28 Bafa mi, gbasi *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛ ling mɛ!» Ha ndangtɛ ngimɔ ɛngi, ɛ zea ma gɛl ka gboa ha ngɔn tɛ, nɛ yo tɔa: «Mi gbasa lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛ ling mi kari. Nɛ mi begbasi yo fin nɛ mbinga.» 29 Zugiliwi ka dung haki zea gɛl ɛngɛ, nɛ mbwa tɔa: «Ɛngɛ nê da kolo.» Hio ma tɔa: «Yo nê ma *telenge ha tɔ wen ha wɛnɛ.» 30 Jésus tɔa ha mbwa: «Gɛl ka ɛnɛ zea, yo tɛ to wen ha mi na, ma, yo toa wen ha ɛnɛ. 31 Sising nê ngimɔ gɔn kita ha zu nzan ɛngɛ. Nɛ sising, Sɔ beyin wan-le nzan ɛngɛ yunɛ. 32 Nɛ ka ɛ guo mi gde ha ngɔn kari, mi bedak hio wi fɛt tɛnɛ ha pɔm.» 33 Jésus tɔa wen mɛgi hazu osi nɛ kpal fio ka wɛnɛ befe nɛ. 34 Hio giliwi ndɔng kiforo wen ha Jésus: «Ɔ yamba ha zang *mbonga pɛ ɔ nde, *Mesi bedung nɛ zutunɔ kpoo. Ma, mɛng, mɛ tɛ tɔ pɛ mɛ nde, ɛ begu *Bewei pɛ Wi gde ha ngɔn? Bewei pɛ Wi ɛngi nê o?» 35 Jésus tɔa ha mbwa: «Saamɔ bhɔna ka ha soko ɛnɛ hazu bebe ngimɔ tikiring. Lɛma nde, ɛnɛ ayal ha ngimɔ ka saamɔ bhɔna ka hinɛ ɛnɛ, yu nde, tutum betɛ wang ɛnɛ. Hazu wi ka yal ha zang tutum, a ing bhandi ka wɛnɛ nɛ ang na. 36 Lɛma nde, ɛnɛ amɛkiri saamɔ ha ngimɔ ka yo bhɔna ka hinɛ ɛnɛ, tuka nde, ɛnɛ atɛ nɛ hio wi ka dung ha zang saamɔ.» Hapata ka Jésus tɔa wen ndɔng kari, wɛnɛ pena nɛ wusi tɛ wa. Hio * zuife mɛkiri Jésus na 37 Ngase hio dɔka *mɔweka ka Jésus dea ha li hio wi, mbwa tɛ mɛkiri wɛnɛ na. 38 Mɔ dungɔ mɛgi tuka nde, kuliwen ka Esaïe batɔ se alɛmsiri tɛ. A batɔ: «*Kongawan, o mɛkara wen pɛ ɔ, o nde? Kongawan gbasa ngatɛ pɛa ha o nde?» 39 Mbwa lɛm mɛkiri Jésus na, tuka Esaïe batɔ fin: 40 «Sɔ gdɔka li mbwa tuka nde, mbwa azɔk mɔ na. A ngasasa sila mbwa tuka nde, mbwa aing mɔ na. Yu nde, mbwa betɛ tɛ ha pɛa, nɛ a betɛ kpasisi mbwa.» 41 Esaïe batɔ wen ki hazu Jésus, hazu a bazɔk *lɛkɛ-lɛkɛmɔ pɛ *Mesi ha zang zizimɔ. 42 Ma, ngase ɛngi, hio dɔka wi ha soko hio wan-le zuife mɛkara Jésus. Ma, mbwa lɛm gbasi yo na, yu nde hio *Farizien betɛ mul mbwa pi, gbo ha soko giliwi mɔ *twa gɔ Sɔ. 43 Hazu mbwa ngoya lukosomɔ pɛ hio wi pen lukosomɔ ka tɛ nɛ Sɔ. Wen pɛ Jésus begɔn kita ha zu hio wi 44 Mɛgi Jésus tɔa ha mbwa: «Wi kɛ ka mɛkara mi, a mɛkiri nɛ mi sɔna na. Ma, a mɛkara fin wi ka tomsa mi tɛnɛ hakɛ ha nzan. 45 Nɛ wi kɛ ka zɔka mi, a zɔka wi kɛ ka tomsa mi. 46 Pɔm, mi tɛa ha nzan tuka saamɔ nde, wi ndang ndang fɛt ka mɛkiri mi, adung ha zang tutum fin na. 47 Ka ma wi ze wen pɔm nɛ pam yo na, yo bo nê mi ka begɔn kita ba nɛ wɛnɛ na, hazu mi tɛ tɛ ha gɔna kita ba wi mɔ nzan na. Ma, mi tɛa ha kpasasa mbwa. 48 Wi ka kafi mi nɛ ka mɛkiri wen pɔm na, kpaa may hinɛ wan-gɔn kita pɛa kari. Yo nê wen ndɔng ka mi tɔa ka begɔn kita ba wɛnɛ ha kpogio ngimɔ. 49 Hazu mi tɛ tɔ wen pɔm nɛ zu mi na. Ma, yo nê Bafa mi ka tomsa mi, ka haa mi hio wen ka mi betɔ, nɛ hio mɔ ka mi beosi. 50 Mi ingɔ nde, wen pɛ Bafa mi ka mi ha tɔa, beha *tunɔ kpoo ha hio wi. Mɛgi, wen fɛt ka mi tɔ, mi tɔ yo lɛm nɛ wen ka Bafa mi tɔa ha mi.» |
© Societe Biblique en Centrafrique
Bible Society in the Central African Republic