Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

၁ ယောဟန် 2 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား


ငါလို့အား ကူမသော ခရစ်တော်

1 ငါ ချစ်သော လူပဲ့သငယ်လို့၊ နင်လို့ဟ အပစ်မပြုကြစေရန် ဟေအရာများဟို နင်လို့ဆေ ငါ ရေးလိုက်အယ်။ အားပေမဲ့ တစုံတယောက်ဟ အပစ်ပြုမိခဲ့ရင် ခမည်းတော်ဆေနှိုက် ကူညီဖြေဆှင်းပေးသူ တည်းဟူသော ဖြောင့်မတ်လဲ့သူ ယေရှု ခရစ်တော်ဟ ငါလို့အတွက် ဆိအယ်။

2 အဲသခင်ဟ ငါလို့ အပစ်များအတွက် အသနားခံခြင်း ပူဇော်သကာ ဖြစ်အယ်။ ငါလို့ အပစ်များအတွက် သာမက လောကီသားအပေါင်းလို့ရဲ့ အပစ်များအတွက်လည်း ဖြစ်အယ်။

3 ငါလို့ဟ ဘုရားသခင်ရဲ့ ပညတ်တော်လို့ဟို လိုက်နာစောင့်ထိန်းရင် အဲအမှုအရာအားဖြင့် ဘုရားသခင်ဟို ငါလို့ သိကျွမ်းတာဟို သိကြအယ်။

4 ဘုရားသခင်ဟို ငါလို့ သိကျွမ်းအယ်ဟု ဆိုလျက် ဘုရားသခင်ရဲ့ ပညတ်တော်လို့ဟို လိုက်နာစောင့်ထိန်းခြင်း မဆိသောသူဟ ဝါသောသူဖြစ်ယွေ့ သမ္မာတရားဟ အဲသူနှိုက် မဆိ။

5 အားပေမဲ့ စသူမဆို ဘုရားသခင်ရဲ့ စကားဟို လိုက်နာစောင့်ထိန်းရင် ဘုရားသခင်ရဲ့ ချစ်ခြင်းမေတ္တာဟ အဲသူနှိုက် အမန်ပြေ့စုံအယ်။ ဟေလိုဖြင့် ငါလို့ဟ ဘုရားသခင်နှိုက် ဆိတာဟို သိကြအယ်။

6 ဘုရားသခင်နှိုက် ငါတည်အယ်ဟု ဆိုသောသူဟ ခရစ်တော် အသက်ဆှင် ဆော့က်လှမ်းလဲ့အတိုင်း အသက်ဆှင် ဆော့က်လှမ်းရမယ်။


ပညတ်တော် အသစ်

7 ချစ်ရသော မိတ်ဆွေလို့၊ နင်လို့ဆေ ငါရေးလိုက်သော ပညတ်ဟ ပညတ်တော် အသစ် မဟုတ်၊ အစဦးဟပင် နင်လို့နှိုက် ဆိသော ပညတ်တော် အဟောင်းသာ ဖြစ်အယ်။ အဲပညတ်ဟောင်းဟ နင်လို့ ကြားခဲ့ရသော နှုတ်ကပတ်တော် ဖြစ်အယ်။

8 အဲလိုမို့ နင်လို့အား အခု ငါ ရေးသားဖော်ပြလဲ့ ပညတ်တော်ဟ အသစ်ဖြစ်အယ်။ အေးလို အမန်ပင် အသစ်ဖြစ်ကျောန်း ခရစ်တော်နှိုက် လည်းကောင်း၊ နင်လို့နှိုက် လည်းကောင်း ဖော်ပြလျက် ဆိအယ်။ ပစာကို့ မိုက်ဟ ရွေ့လျား ကွယ်ပျောက်လျက် အလင်းစစ် အလင်းမန် ပေါ်ထွန်းလာပီ ဖြစ်သောကျောန့် ဖြစ်အယ်။

9 ငါဟ အလင်းနှိုက် ဆိအယ်ဟု ဆိုလျက် မိမိညီအကို မောင်နှမဟို မုန်းသောသူဟ အခုတိုင်အောန် မိုက်နှိုက် ဆိသေးအယ်။

10 မိမိညီအကို မောင်နှမဟို ချစ်သောသူဟ အလင်းတွင် ကျင်လည်သောသူ ဖြစ်အယ်။ သူဟ စလိုမျှ သူတပါးလို့အား အပစ်ကျူးလွန်စေလိမ့်မယ် မဟုတ်။

11 မိမိညီအကို မောင်နှမဟို မုန်းသောသူဟ မိုက်နှိုက် အသက်ဆှင် ဆော့က်လှမ်းနေအယ်၊ မိုက်ဟ သူရဲ့ မျက်စေ့ဟို ကွယ်စေသဖြင့် သူဟ မိမိပစာအရပ်ဟို သွားနေတာဟို မသိ။

12 လူပဲ့သငယ်လို့၊ နင်လို့ဟ ခရစ်တော်ရဲ့ နာမတော်အားဖြင့် အပစ်များ ခွင့်လွှတ်ခြင်း ခံရပီ ဖြစ်သောကျောန့် နင်လို့ဆေ ငါ ရေးလိုက်အယ်။

13 အဖလို့၊ နင်လို့ဟ အစဦးဟပင် ဆိသောသူဟို သိကြသောကျောန့် နင်လို့ဆေ ငါ ရေးလိုက်အယ်။ လူပဲ့လို့၊ နင်လို့ဟ မကောင်းသောအရာဟို အောန်နိန်ခဲ့သောကျောန့် နင်လို့ဆေ ငါ ရေးလိုက်အယ်။

14 လူပဲ့သငယ်လို့၊ နင်လို့ဟ ခမည်းတော်ဟို သိကြသောကျောန့် နင်လို့ဆေ ငါ ရေးလိုက်အယ်။ အဖလို့၊ နင်လို့ဟ အစဦးဟပင် ဆိသောသူဟို သိကြသောကျောန့် နင်လို့ဆေ ငါ ရေးလိုက်အယ်။ လူပဲ့လို့၊ နင်လို့ဟို ခွန်အားနဲ့ ပြေ့စုံယွေ့ ဘုရားသခင်ရဲ့ နှုတ်ကပတ်တော်ဟ နင်လို့နှိုက် တည်သဖြင့် မကောင်းသောအရာဟို နင်လို့ အောန်နိန်ခဲ့ကြသောကျောန့် နင်လို့ဆေ ငါ ရေးလိုက်အယ်။

15 လောကဟို လည်းကောင်း၊ လောကနှိုက် ဆိသောအရာလို့ဟို လည်းကောင်း မချစ်ကြနဲ့။ စသူမဆို လောကဟို ချစ်ရင် ခမည်းတော်ရဲ့ ချစ်ခြင်းမေတ္တာဟ အဲသူနှိုက် မဆိ။

16 လောကနှိုက် ဆိသမျှသောအရာ တည်းဟူသော ကိုယ်ကာယတပ်မက်ခြင်း၊ မျက်စေ့တပ်မက်ခြင်း၊ လောကစည်းစိမ်နှိုက် ဝါကြွားခြင်းလို့ဟ ခမည်းတော်နဲ့ မစပ်ဆိုင်၊ လောကနဲ့သာ စပ်ဆိုင်အယ်။

17 လောကနဲ့ လောကီတပ်မက်ခြင်းဟ ရွေ့လျားကွယ်ပျောက်တတ်အယ်၊ အားပေမဲ့ ဘုရားသခင်ရဲ့ အလိုတော်နဲ့အညီ ကျင့်သောသူဟ ကာလအစဉ်အမြဲ တည်အယ်။


ခရစ်တော်ရဲ့ ရန်သူ

18 လူပဲ့သငယ်လို့၊ အခုကာလဟ နောက်ဆုံးသော ကာလ ဖြစ်အယ်။ ခရစ်တော်ရဲ့ ရန်သူ ပေါ်ပေါက်လာမယ် ဖြစ်သောကျောန်းဟို နင်လို့ ကြားသိခဲ့ကြအယ်။ အခုပင် ခရစ်တော်ရဲ့ ရန်သူအများအပြား ပေါ်ပေါက်လျက် ဆိလေပီ၊ အဲကျောန့် အခုကာလဟ နောက်ဆုံးသော ကာလ ဖြစ်တာဟို ငါလို့ သိကြအယ်။

19 အဲသူလို့ဟ ငါလို့ဆေမှ ထွက်သွားကြအယ်။ အဲသူလို့ဟ ငါလို့နဲ့ စပ်ဆိုင်သူ မဟုတ်၊ ငါလို့နဲ့ စပ်ဆိုင်သူမန်ရင် ငါလို့နဲ့အတူ နေခဲ့ကြလိမ့်မယ်။ အားပေမဲ့ သူလို့ ထွက်သွားကြတာမှာ သူလို့အားလုံး ငါလို့နဲ့ စပ်ဆိုင်သူမဟုတ်ကျောန်း ပေါ်လွင်ထင်ဆှားစေရန် ဖြစ်အယ်။

20 အားပေမဲ့ ခရစ်တော်ဟ နင်လို့အပေါ် သန့်ဆှင်းသော ဝိညာဉ်တော်ဟို သွန်းလောင်းတာ ဖြစ်ယွေ့ နင်လို့အပေါင်းဟ သမ္မာတရားဟို သိကြအယ်။

21 နင်လို့ဆေ ငါ စာရေးရခြင်းအကျောန်းမှာ သမ္မာတရားဟို နင်လို့ မသိကြယွေ့ မဟုတ်။ သမ္မာတရားဟို လည်းကောင်း၊ ဝါသောစကားဟ သမ္မာတရားနဲ့ စလိုမှ မသက်ဆိုင်တာဟို လည်းကောင်း နင်လို့ သိကြသောကျောန့် ဖြစ်အယ်။

22 အဲကျောန့် စသူဟ ဝါသောစကားဟို ပြောလုန်း။ ယေရှုဟ မေဆှိယ မဟုတ်ဟု ပြောဆိုသူဟ ဝါသောစကားဟို ပြောအယ်။ အဲလိုသောသူဟ ခရစ်တော်ရဲ့ ရန်သူ ဖြစ်အယ်၊ သူဟ ခမည်းတော်နဲ့ သားတော်ဟို ငြင်းပယ်သောသူ ဖြစ်အယ်။

23 သားတော်ဟို ငြင်းပယ်သောသူဟ ခမည်းတော်ဟိုလည်း ငြင်းပယ်သူ ဖြစ်အယ်။ သားတော်ဟို လက်ခံသူဟ ခမည်းတော်ဟိုလည်း လက်ခံသူ ဖြစ်အယ်။

24 အဲလိုမို့ နင်လို့ဟ အစဟ ကြားနာခဲ့ကြလဲ့ တရားတော်ဟို မိမိလို့ရဲ့ စိတ်နေလုံးတွင် စောင့်ထိန်းကြလော့။ အဲလိုပြုရင် နင်လို့ဟ သားတော်နဲ့ လည်းကောင်း၊ ခမည်းတော်နဲ့ လည်းကောင်း ထာဝစဉ် တလုံးတဝတည်း တည်ဆိကြလိမ့်မယ်။

25 ဟေဟာဟ ငါလို့အား ခရစ်တော်တတ်တိုင်း ကတိထားသော ထာဝရ အသက် ဖြစ်အယ်။

26 နင်လို့အား လှည့်စားသောသူလို့နဲ့ ပတ်သက်ယွေ့ ဟေအကျောန်းအရာလို့ဟို နင်လို့ဆေ ငါ ရေးလိုက်အယ်။

27 နင်လို့မှာမူ ခရစ်တော်ဟ မိမိရဲ့ ဝိညာဉ်တော်ဟို နင်လို့အပေါ်ဟို သွန်းလောင်းပီ။ ဝိညာဉ်တော်ဟ နင်လို့ စိတ်နေလုံးတွင် ကိန်းအောင်းလျက် နေသမျှကာလပတ်လုံး နင်လို့အား အခြားပစာအရာမျှ သွန်သင်ပေးစရာ မလို။ ပစာကို့ ကိုယ်တော်ရဲ့ ဝိညာဉ်တော်ဟ နင်လို့အား ခပ်သိမ်းသောအမှုအရာလို့ဟို သွန်သင်သောကျောန့် ဖြစ်အယ်။ ဝိညာဉ်တော် သွန်သင်ပေးသောအရာလို့ဟ မန်ကန်ယွေ့ အမားမဆိ။ အဲကျောန့် နင်လို့ဟ ဝိညာဉ်တော် သွန်သင်လဲ့အတိုင်း လိုက်နာဆောင်ရွက်ကြလော့။ ခရစ်တော်နဲ့ တလုံးတဝတည်း တည်ကြလော့။

28 အဲကျောန့် လူပဲ့သငယ်လို့၊ ငါလို့ဟ ကိုယ်တော်ပေါ်ထွန်းသောအခါ ယုံကြည်စိတ်ချမှု ဆိယွေ့ ကိုယ်တော်ကြွလာလဲ့တိုင်အောန် ဆေ့တော်နှိုက် ဆှက်ကြောက်ခြင်း မဆိစေရန် ကိုယ်တော်နှိုက် တည်နေကြလော့။

29 ခရစ်တော်ဟ ဖြောင့်မတ်တာဟို နင်လို့ သိကြလော့။ အဲလိုမို့ ဖြောင့်မတ်ခြင်းတရားဟို ကျင့်သုံးသောသူဟ ဘုရားသခင်ရဲ့ လူပဲ့သငယ်ဖြစ်ကျောန်း နင်လို့ သိကြအယ်။

The New Testament in Danu Language © The Word for the World International and the Danu Bible Translation Committee, 2024.

Lean sinn:



Sanasan