Mateo 28 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ EstudioTsa' cha' ch'ojyi Jesús ( Mc 16.1-8 ; Lc 24.1-12 ; Jn 20.1-10 ) 1 Che' bʌ tsa' ñumi i q'uiñilel c'aj-o, che' ti sʌc'ajel ti jiñi ñaxan bʌ q'uiñ ti semana, María ch'oyol bʌ ti Magdala yic'ot yam bʌ María tsa' majli i q'uelob jiñi mucoñibʌl. 2 Ti jim bʌ ora tsa' ñumi tsʌts bʌ i yujquel lum; come juntiquil i yÁngel lac Yum tsa' ju'bi tilel ti panchan, tsi' lʌc'tesa i bʌ ba'añ jiñi mucoñibʌl, tsi' selc'u loq'uel jiñi xajlel, tsa' buchle ti' pam jiñi xajlel. 3 Che'ʌch yilal bajche' i c'ʌc'al chajc, i pislel wen sʌsʌc che' bajche' i ña'al tsʌñal. 4 Jiñi xcʌntayajob, che' bʌ tsi' q'ueleyob jiñi ángel tsiltsilñayob ti bʌq'uen lajal tsa' cʌleyob che' bajche' xchʌmel. 5 Jiñi ángel tsi' su'be jiñi x'ixicob: Jatetla mach mi la' cha'len bʌq'uen, come cujil woli la' sajcan Jesús, jiñi tsa' bʌ ch'ijle ti cruz. 6 Mach wʌ'ix añ, tsa'ix ch'ojyi che' bajche' tsi' yʌlʌ, la' laj, q'uelela i yajñib ba' tsi' ñolchocoyob lac Yum. 7 Cucula ti ora, su'benla xcʌnt'añob i cha'añ: “Tsa'ix ch'ojyi Jesús ba'añ chʌmeño' bʌ, awilan tsa'ix majli i pijtañetla ti Galilea; ya'i mi caj la' q'uel”. Tsa'ix c su'beyetla, che'en. 8 Jiñi x'ixicob tsi' tʌts'ʌyob i bʌ ba'añ jiñi mucoñibʌl, wen woliyob ti bʌq'uen pero wen tijicñayob i pusic'al ja'el, ajñel tsa' majli i su'beñob jiñi xcʌnt'añob i cha'añ Jesús. [Che' woli' majlelob i su'beñob wen t'añ jiñi xcʌnt'añob]. 9 Awilan, tsa' loq'ui Jesús cha'añ mi' tajob, tsi' yʌlʌ: —Cotañet. Jiñi x'ixicob tsi' lʌc'tesayob i bʌ tsi' mec'beyob i yoc, yic'ot tsi' ch'ujutesayob. 10 Jiñi cha'añ Jesús tsi' su'beyob: —Mach mi la' cha'len bʌq'uen, cucula, su'benla jiñi quermañujob cha'añ mi' majlelob ti Galilea, ya'i mi caj i q'ueloñob, —che'en. Jiñi xcʌntayajob tsi' su'buyob chuqui tac tsa' ujti 11 Che' woliyob ti majlel jiñi x'ixicob, cha'tiquil uxtiquil xcʌntayajob tsa' majliyob ti tejclum, tsi' su'beyob jiñi ñuc bʌ motomajob pejtelel chuqui tac tsa' ujti. 12 Jiñi ñuc bʌ motomajob tsi' tempayob i bʌ yic'ot xñoxob, tsi' temeyob i t'añ. Jiñi soldadojob tsa' aq'uentiyob ca'bʌl taq'uiñ, 13 tsa' su'bentiyob: Su'benla wiñicob x'ixicob: “Tsa' tili xcʌnt'añob i cha'añ ti ac'ʌlel, tsi' xujch'ibeyob loq'uel i bʌc'tal che' wʌyʌlon lojon”. Che' yom mi la' su'beñob. 14 Mi tsi' yu'bi jiñi gobernador, mi caj c wen pejcan lojon cha'añ ma'añic mi la' taj la' mul. 15 Jiñi soldadojob tsi' ch'ʌmʌyob jiñi taq'uiñ, tsi' meleyob che' bajche' tsa' su'bentiyob. Tsa' pujqui jiñi t'añ ba'añ judíojob c'ʌlʌl wʌle. Tsa' chojquiyob majlel xcʌnt'añob ti subt'añ ( Mc 16.14-18 ; Lc 24.36-49 ; Jn 20.19-23 ) 16 Jiñi junlujuntiquil xcʌnt'añob tsa' majliyob ti Galilea ya' ti wits che' bajche' tsi' su'beyob Jesús. 17 Che' bʌ tsi' q'ueleyob Jesús, tsi' ch'ujutesayob; pero lamital tilebixelob i pusic'al. 18 Jesús tsi' lʌc'tesa i bʌ ti' tojlel jiñi xcʌnt'añob tsa' caji i su'beñob: “Aq'uebilon c p'ʌtʌlel cha'añ mic mel pejtelel chuqui com ti panchan yic'ot ti pañimil. 19 Jiñi cha'añ, cucula, sutq'uinla ti xcʌnt'añob wiñicob x'ixicob ti pejtelel pañimil. Aq'uenla ch'ʌmja' ti' c'aba' lac Tat, ti' c'aba' i Yalobil, yic'ot ti' c'aba' Ch'ujul bʌ Espíritu; 20 yic'ot cʌntesanla cha'añ mi' laj jac'ob pejtelel chuqui tac tsa' c su'beyetla; añon quic'otetla ti pejtelel ora c'ʌlʌl ti' jilibal pañimil”. [Amén] |
Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C.
Bible Society of Mexico