Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Mateo 16 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio


Wersa yom i q'uelob i yejtal i p'ʌtʌlel Jesús
( Mc 8.11-13 ; Lc 12.54-56 )

1 Tsa' tiliyob fariseojob yic'ot saduceojob cha'añ mi' yilʌbeñob i pusic'al Jesús. Tsi' c'ajtibeyob cha'añ mi' pʌsbeñob i yejtal i p'ʌtʌlel ti panchan.

2 Jesús tsi' jac'beyob: Che' woli ti bʌjlel q'uiñ mi la' wʌl: “Jamʌl pañimil ijc'ʌl come chʌchʌc i ye'bal panchan”.

3 Ti sʌc'ajel mi la' wʌl: “Talix ja'al come chʌchʌquix i ye'bal panchan, añix tocal”. ¡Cha'chajp jax la' pusic'al, mi la' ña'tʌben isujmlel chuqui tac mi la' q'uel ti panchan, pero ma'añic mi la' ña'tan chuqui woli' yujtel wʌle!

4 Jiñi jontolo' bʌ wiñicob x'ixicob but'ulo' bʌ ti' ts'i'lel woli' i wersa c'ajtiñob i q'uel i yejtal c p'ʌtʌlel; pero ma'añic mi caj i yʌq'ueñtelob i q'uel, jiñi jach i yejtal c p'ʌtʌlel tsa' bʌ pʌsle ti' tojlel Jonás jiñi x'alt'añ. Tsi' cʌyʌyob, tsa' majli.


I levadura fariseojob
( Mc 8.14-21 )

5 Tsa' c'otiyob xcʌnt'añob i cha'añ ti junwejl ja', pero tsa' ñajʌyiyob i ch'ʌmob majlel caxlan waj.

6 Jesús tsi' su'beyob: —Chʌcʌ q'uele la' bʌ cha'añ i levadura jiñi fariseojob yic'ot saduceojob, —che'en.

7 Tsa' caji i bajñel alob ti' pusic'al: —Woli yʌl iliyi cha'añ ti' caj ma'añic tsa' lac ch'ʌmʌ tilel laj caxlan waj.

8 Che' bʌ tsa'ix i ña'ta Jesús chuqui woli i ña'tañob, tsi' su'beyob: —Wiñicob mach bʌ añic mi la' ñop ti pejtelel la' pusic'al, ¿chucoch woli la' cʌlʌx pejcan la' bʌ cha'añ ma'añic la' caxlan waj?

9 ¿Maxto añic woli la' ch'ʌmben isujm, mi c'ajalic to la' cha'añ jiñi jo'q'uejl caxlan waj tsa' bʌ i c'uxuyob jo'p'ejl mil wiñicob, jayp'ejl chiquib tsa' la' loto i colojbal?

10 ¿Mi jiñic to jiñi wucq'uejl caxlan waj tsa' bʌ i c'uxuyob chʌmp'ejl mil wiñicob, jayp'ejl colem chiquib tsa' la' lotbe i colojbal?

11 ¿Chucoch ma'añic mi' la' ch'ʌmben isujm, cha'añ mach wajic jiñi woli bʌ c ña'tan che' bʌ tsa' c su'beyetla cha'añ mi la' chʌcʌ q'uel la' bʌ cha'añ i levadura fariseojob yic'ot saduceojob? —Che'en Jesús.

12 Che' jiñi tsi' ch'ʌmbeyob isujm cha'añ yom mi' chʌcʌ q'uelob i bʌ cha'añ i cʌntesa jiñi fariseojob yic'ot saduceojob, mach cha'añic jiñi levadura mu' bʌ i yotsʌntel ti caxlan waj.


Pedro tsi' su'bu cha'añ Cristo i yalobilʌch Dios
( Mc 8.27-30 ; Lc 9.18-21 )

13 Che' bʌ tsa' c'oti Jesús ya' ti' lum Cesarea am bʌ ti Filipo, tsi' c'ajtibeñob xcʌnt'añob i cha'añ: —¿Majqui i Yalobil Wiñic mi' yʌlob jiñi wiñicob x'ixicob? —Che'en.

14 Tsi' jac'ʌyob: —Cha'tiquil uxtiquil mi' yʌlob cha'añ jatet Juan tsa' bʌ i yʌc'ʌ ch'ʌmja', yam bʌ mi' yʌlob cha'añ jatetʌch jiñi Elías, yam bʌ mi' yʌlob cha'añ jatetʌch jiñi Jeremías, yam bʌ mi' yʌlob cha'añ jatet juntiquil x'alt'añ.

15 Jesús tsi' c'ajtibeyob: —Ixcu jatetla, ¿Majquiyon mi la' wʌl? —Che'en.

16 Simón Pedro tsi' jac'ʌ: —Jatetʌch jiñi Cristo, jiñi yajcʌbil bʌ, i Yalobilet jiñi cuxul bʌ Dios, —che'en.

17 Jiñi cha'añ Jesús tsi' jac'ʌ: —Tijicña a pusic'al Simón, i yalobilet bʌ Jonás, come mach tilemic ti wiñicob año' bʌ i bʌc'tal yic'ot i ch'ich'el a ña'tʌbal, cojach jiñi c Tat am bʌ ti panchan tsi' pʌsbeyet.

18 Che' ja'el mic su'beñet jatetʌch jiñi Pedro, ti' pam ili xajlel mi caj c wa'chocon xñopt'añob c cha'añ; i p'ʌtʌlel jiñi chʌmel mach mejlic i jisañob.

19 Jatet mi caj cʌq'ueñet i llavejlel i yumʌntel jiñi am bʌ ti panchan; pejtelel chuqui ma' cʌch wʌ' ti pañimil cʌchbil ja'el ya' ti panchan; pejtelel mu' bʌ a jit wʌ' ti pañimil, jitbil ja'el ya' ti panchan, —che'en Jesús.

20 Jesús tsi' tiq'ui jiñi xcʌnt'añob i cha'añ, cha'añ ma'añic majqui mi' wis su'beñob mi juntiquilic cha'añ jiñi Jesús jiñʌch jiñi Cristo.


Jesús tsi' su'bu bajche' mi caj i tsʌnsʌntel
( Mc 8.31—9.1 ; Lc 9.22-27 )

21 Ti jim bʌ ora, Jesús tsa' caji i su'beñob jiñi xcʌnt'añob i cha'añ, cha'añ wersa mi caj i majlel ti Jerusalén cha'añ mi yu'bin ca'bʌl wocol ti' c'ʌb xñoxob año' bʌ i ye'tel, yic'ot ñuc bʌ motomajob yic'ot xts'ijbayajob; wersa mi caj i tsʌnsʌntel, pero mi' cha' cuxtʌyel ti yuxp'ejlel q'uiñ.

22 Jiñi cha'añ Pedro tsa' caji i pʌy Jesús ti' bajñelil cha'añ mi' tic', tsi' yʌlʌ: —C Yum, p'untan a bʌ. Mach che'ic mi caj a wujtel che' bajche' tsa' ujti a wʌl, —che'en.

23 Jesús tsi' sutq'ui i bʌ, tsi' su'be Pedro: —Tʌts'ʌ a bʌ ti' tojel c wut Satanás, jatet xmʌctayajet jach tic tojlel, come jatet ma'añic ma' ch'ʌmben isujm chuqui yom Dios, cojach ma' ña'tan chuqui yom wiñicob, —che'en.

24 Jiñi cha'añ Jesús tsi' su'be jiñi xcʌnt'añob i cha'añ: —Mi añ majqui yom i tsajcañon, la' i len cʌy pejtelel chuqui yom i bajñel pusic'al, la' i ch'ʌm i cruz, la' i tsajcañon.

25 Come majqui jach yom i bajñel cʌntan i cuxtʌlel mi caj i sʌt, pero jiñi mu' bʌ i yʌc' i cuxtʌlel cha'añ mi' tsajcañon mi caj i taj.

26 Come ¿chuqui mi' taj wiñic, mu' bʌ i lon taj pejtelel chuqui yom ti pañimil, pero mi tsa' sajti i ch'ujlel? ¿Chuqui i chobejtʌbal mi mejlel i yʌq'ueñ i ch'ujlel?

27 Come mi caj i tilel i Yalobil Wiñic ti' ñuclel i Tat yic'ot i yÁngelob. Mi caj i yʌq'ueñob i tojol wiñicob x'ixicob ti jujuntiquil cha'añ chuqui tac tsi' meleyob.

28 Isujm mic su'beñetla: Lamital ili wʌ' bʌ añob la' quic'ot ma'añic mi caj i chʌmelob, jinto che' bʌ tsa'ix i q'ueleyob i Yalobil Wiñic che' mi' tilel ti' yumʌntel, —che'en Jesús.

Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan