Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Mateo 14 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio


4. I YE'TEL JESÚS TI YAN TAC BɅ TEJCLUM ( 14.1—20.34 ) Tsa' tsʌnsʌnti Juan tsa' bʌ i yʌc'ʌ ch'ʌmja'
( Mc 6.14-29 ; Lc 9.7-9 )

1 Ti jim bʌ ora jiñi yumʌl Herodes Antipas tsa' caji i yu'bin t'añ cha'añ ñuc tac bʌ i melbal Jesús.

2 Herodes tsi' su'be x'e'telob i cha'añ: Jiñʌch Juan tsa' bʌ i yʌc'ʌ ch'ʌmja', tsa' cha' tejchi ch'ojyel ba'añ chʌmeño' bʌ, jiñi cha'añ añ i p'ʌtʌlel cha'añ mi' pʌs ñuc tac bʌ i melbal, che'en.

3 Come Herodes añix ora tsi' yʌc'ʌ ti chujquel Juan, tsi' cʌchʌ, tsi' yotsa ti mʌjquibʌl ti' t'añ Herodías, i yijñam i yeran i c'aba' Felipe,

4 come Juan tsi' su'be Herodes: Tic'bil ti mandar, mach mejlic a pʌyben i yijñam a weran, che'en.

5 Herodes yom i tsʌnsan Juan, pero tsi' bʌc'ña wiñicob x'ixicob, come woli' yʌlob x'alt'añʌch jiñi Juan.

6 Che' ti' q'uiñilel i ja'bilel Herodes, tsi' cha'le son xch'oc bʌ i yalobil Herodías ti yojlil xq'uiñijelob, jiñi Herodes wen uts'at tsi' q'uele,

7 tsi' wa'choco i t'añ ti' tojlel jiñi xch'oc, cha'añ mi caj i yʌq'ueñ pejtelel mu' bʌ i c'ajtiben.

8 Xic'bil i cha'añ i ña' jiñi xch'oc tsi' yʌlʌ: —Aq'ueñon wʌ' ti colem plato i jol Juan tsa' bʌ i yʌc'ʌ ch'ʌmja', —che'en.

9 Jiñi rey tsi' mele i pusic'al, pero cha'añ ti' caj tsi' wa'choco i t'añ ti' tojlel jiñi xch'oc yic'ot ti' tojlel jiñi buchulo' bʌ ti' t'ejl i mesa Herodes, jiñi cha'añ tsi' yʌc'ʌ i t'añ cha'añ mi' yʌq'uentel jiñi woli bʌ i c'ajtin;

10 jiñi cha'añ tsi' choco majlel ti set' t'ojbentel loq'uel i bic' Juan ya' ti mʌjquibʌl.

11 Tsa' pit ch'ʌjmi tilel i jol Juan ti colem plato, tsa' aq'uenti jiñi xch'oc, jiñi xch'oc tsi' yʌq'ue i ña'.

12 Che' jiñi tsa' c'otiyob xcʌnt'añob i cha'añ Juan, tsi' ch'ʌmbeyob majlel i bʌc'tal, tsi' mucuyob; tsa' sujtiyob, tsa' majli i su'beñob Jesús.


Jesús tsi' we'sa jo'p'ejl mil
( Mc 6.30-44 ; Lc 9.10-17 ; Jn 6.1-14 )

13 Che' bʌ tsa'ix i yu'bi Jesús, tsa' majli ti barco ti colem bʌ i tiquiñal lum ti' bajñelil. Che' bʌ tsi' yu'biyob wiñicob x'ixicob, jomocña tsa' loq'uiyob tilel, tsi' tsajcañob majlel ti tejclum tac.

14 Jesús tsa' loq'ui tilel, tsi' q'uele bajc'ʌl wiñicob x'ixicob, tsi' p'untayob, tsi' c'oq'uesayob jiñi c'amo' bʌ.

15 Che' wolix ti bʌjlel q'uiñ, tsa' tiliyob jiñi xcʌnt'añob, tsi' yʌlʌyob: —Ilayi jiñʌch jochol bʌ lum, tsa'ix ñumi q'uiñ; su'beñobix sujtel ili wiñicob x'ixicob ti xchumtʌl tac cha'añ mi' majlel i mʌñob i bʌl i ñʌc'.

16 Jesús tsi' su'beyob: —Mach wersajic mi' sujtelob, aq'uenla jatetla chuqui mi' c'uxob, —che'en.

17 Tsi' jac'beyob: —Cojach añ jo'q'uejl waj yic'ot cha'cojt chʌy.

18 Jesús tsi' su'beyob: —Ch'ʌmʌla tilel ba'añon, —che'en.

19 Jesús tsi' su'be wiñicob x'ixicob cha'añ mi' buchtʌlob ti jam. Tsi' ch'ʌmʌ jiñi jo'q'uejl waj yic'ot cha'cojt chʌy, tsi' letsa i wut ti panchan, tsi' cha'le oración, tsi' xet'e jiñi waj, tsi' yʌq'ue jiñi xcʌnt'añob i cha'añ. Jiñi xcʌnt'añob tsi' pucbeyob wiñicob x'ixicob.

20 Tsi' c'uxuyob ti pejtelelob, tsa' ñaj-ayob, tsi' lotbeyob i colojbal lajchʌmp'ejl chiquib.

21 Añ che' bajche' jo'p'ejl mil wiñicob tsi' c'uxuyob waj, ya'añ ja'el x'ixicob yic'ot alobob pero mach tsicbilobic.


Jesús tsi' cha'le xʌmbal ti' pam ja'
( Mc 6.45-52 ; Jn 6.16-21 )

22 Jesús tsi' su'beyob ochel ti barco jiñi xcʌnt'añob i cha'añ, cha'añ mi' ñaxan c'axelob majlel ti junwejl mar, tsa' to bajñel cʌle i su'beñob sujtel jiñi wiñicob x'ixicob.

23 Che' bʌ tsa' ujti i su'beñob sujtel, tsa' letsi majlel ti' bajñelil ti bujtʌl cha'añ mi' cha'len oración. Che' ti ic'ajel ya'añ ti' bajñelil.

24 Jiñi barco ya'ix añ ti ojlil mar, woli' i xewulan jiñi ja', come tsʌts woli' jats' jiñi ic'.

25 Che' jalto sʌc'a pañimil tsa' tili Jesús ba'añ jiñi xcʌnt'añob woli i xʌn tilel ti' pam ja'.

26 Jiñi xcʌnt'añob, che' bʌ tsi' q'ueleyob woli ti xʌmbal ti' pam ja', tsa' wen cajiyob ti bʌq'uen, tsi' yʌlʌyob: —I ch'ujlel jach wiñic. C'am tsi' cha'leyob oñel cha'añ bʌq'uen.

27 Pero Jesús tsi' bʌc' pejcayob, tsi' su'beyob: —Tijicñesan la' pusic'al, joñoñʌch, mach mi la' cha'len bʌq'uen, —che'en.

28 Jiñi cha'añ Pedro tsi' jac'be, tsi' su'be: —C Yum, mi jatetʌch, su'beñon tilel ba'añet ti' pam ja', —che'en.

29 Jesús tsi' su'be: —La'. Tsa' loq'ui Pedro ti barco, tsa' caji ti xʌmbal ti' pam ja' cha'añ mi' majlel ba'añ Jesús.

30 Che' bʌ tsi' q'uele jiñi tsʌts bʌ ic', tsa' caji ti bʌq'uen, che' jiñi tsa' caji ti sujp'el ochel majlel ti' mal ja', che' jiñi, c'am tsi' cha'le t'añ, tsi' yʌlʌ: —C Yum, coltañon, —che'en.

31 Jesús tsi' bʌc' sʌts'ʌ i c'ʌb, tsi' chucu, tsi' su'be: —Pedro, chucoch ma'añic ma' ñop ti pejtelel a pusic'al, ¿chucoch tsa' tejchi tilebixel bʌ a pusic'al? —Che'en.

32 Che' bʌ tsa' ochiyob Jesús yic'ot Pedro ti barco tsa' lajmi jiñi ic'.

33 Jiñi año' bʌ ti' mal barco tsa' tiliyob, tsi' ch'ujutesayob Jesús, tsi' yʌlʌyob: —Isujmʌch i Yalobilet Dios.


Jesús tsi' c'oq'uesa xc'am-ʌjelob ya' ti Genesaret
( Mc 6.53-56 )

34 Che' bʌ tsa' c'axiyob, tsa' c'otiyob ti' lum Genesaret.

35 Jiñi wiñicob ya'i, che' bʌ tsi' cʌñʌyob Jesús, tsa' caji i pucob majlel t'añ ti pejtelel i lumal, tsa' caji i pʌyob tilel ba'añ Jesús pejtelel xc'am-ʌjelob.

36 Tsi' c'ajtibeyob ti wocol t'añ cha'añ mi' tʌlbeñob i yoc i pislel, pejtelel jiñi tsa' bʌ i tʌlbeyob i yoc i pislel tsa' laj c'oq'uesʌntiyob.

Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan