Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Marcos 11 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio


Che' bʌ tsa' ochi ti Jerusalén
( Mt 21.1-11 ; Lc 19.28-40 ; Jn 12.12-19 )

1 Che' bʌ lʌc'ʌlix añob ti Jerusalén, lʌc'ʌl ti Betfagé yic'ot ti Betania ya' ti' tojel Olivo wits; Jesús tsi' choco majlel cha'tiquil xcʌnt'añob i cha'añ.

2 Tsi' su'beyob: —Cucula ti tejclum ya' ti' tojel la' wut, che' mi la' wochel, ya' cʌchʌl mi caj la' taj tsiji' burro, maxto bʌ añic majqui tsi' c'ʌchta, jitila, pʌyʌla tilel.

3 Mi añ majqui mi' c'ajtibeñetla: ¿Chucoch woli la' mel bajche' jiñi? Su'benla: “Yom i c'ʌn lac Yum, ti wi'il mi caj i cha' sutq'uibeñet”, che'en Jesús.

4 Tsa' majliyob jiñi xcʌnt'añob. Tsi' tajayob jiñi burro cʌchʌl ti ti' otot ya' ti calle, tsi' jitiyob.

5 Jiñi ya' bʌ wa'alob tsi' su'beyob: —¿Chucoch woli la' jit jiñi burro?

6 Jiñi xcʌnt'añob tsi' su'beyob chuqui tsi' yʌlʌ Jesús. Jiñi wiñicob tsi' chocoyob majlel.

7 Jiñi xcʌnt'añob tsi' pʌyʌyob tilel jiñi tsijib burro ba'añ Jesús. Tsi' tasibeyob i pat ti' pislelob, Jesús tsa' c'ʌchle.

8 Añ ca'bʌl tsa' bʌ i tasiyob majlel jiñi bij ti' pislelob. Yaño' bʌ tsa' caji i tsepob i c'ʌb te' am bʌ i yopol tsa' caji i lijlij ac'ob majlel ti bij.

9 Jiñi woli bʌ i majlelob ti ñaxan yic'ot jiñi woli bʌ i tilelob ti wi'il pat c'am tsi' yʌlʌyob: —Coltañon lojon. La' sujbic a ñuclel jatet mu' bʌ a tilel ti' c'aba' lac Yum.

10 La' sujbic i ñuclel i yumʌntel lac tat David woli bʌ i tilel. Coltañon lojon añet bʌ ti chañ.

11 Tsa' ochi Jesús ti Jerusalén, tsa' majli ti Templo. Che' bʌ tsa'ix i joy q'uele pejtelel chuqui tac añ, che' bʌ wolix i yic'an, tsa' majli ti Betania yic'ot jiñi lajchʌntiquil.


Jesús tsi' tiq'ui higuera te'
( Mt 21.18-19 )

12 Ti yijc'ʌlal che' loq'uemobix ti Betania, tsi' yu'bi wi'ñal.

13 Ñajt tsi' q'uele higuera te' am bʌ i yopol; tsa' majli i q'uel mi añ chuqui mi' taj; pero che' bʌ tsa' c'oti ya' ba'añ te', i yopol jach tsi' taja come maxto i yorajlelic i wut.

14 Jiñi cha'añ Jesús tsi' su'be jiñi te': —Mach i chʌn c'ux a wut wiñicob x'ixicob ti pejtelel ora. Jiñi xcʌnt'añob i cha'añ tsi' yu'biyob.


Jesús tsi' sʌc-esa Templo
( Mt 21.12-17 ; Lc 19.45-48 ; Jn 2.13-22 )

15 Che' bʌ tsa' c'otiyob ti Jerusalén, Jesús tsa' ochi ti Templo, tsa' caji i choc loq'uel jiñi woliyo' bʌ ti choñoñel yic'ot woliyo' bʌ ti mʌñoñel ti Templo. Jesús tsi' ch'a' chocbeyob i mesa tac xq'uex taq'uiñob, yic'ot i buchlib tac jiñi woli bʌ i choñob x'ujcuts.

16 Tsi' tiq'uiyob cha'añ ma'añic chuqui mi' ch'ʌmob ñumel ti' mal Templo mi juntiquilic.

17 Jesús tsi' cʌntesayob, tsi' su'beyob: —¿Mach ba ts'ijbubil ti juñ: “Mi' caj ti ajlel cotot ti' yotlel oración cha'añ pejtelel wiñicob x'ixicob ti pañimil?” Pero jatetla tsa'ix la' wotsa ti' ch'eñal xujch', —che'en.

18 Che' bʌ tsi' yu'biyob jiñi xts'ijbayajob yic'ot jiñi ñuc bʌ motomajob, tsi' sajcayob bajche' mi mejlel i tsʌnsañob come tsi' bʌc'ñayob Jesús. Come tsa' toj ñuc-ayob i pusic'al pejtelel wiñicob x'ixicob cha'añ i cʌntesʌbal.

19 Che' wolix i yic'an tsa' loq'ui majlel ti tejclum Jesús yic'ot jiñi xcʌnt'añob.


Tsa' tiqui higuera te'
( Mt 21.19-22 )

20 Che' ti sʌc'ajel, che' bʌ woli ñumelob ti' t'ejl jiñi higuera te', tsi' q'ueleyob tiquiñix c'ʌlʌl ti' wi'.

21 Jiñi cha'añ Pedro tsa' c'ajtiyi i cha'añ, tsi' su'be: —Maestro, q'uele tsa'ix tiqui jiñi higuera te' tsa' bʌ a ch'ʌcʌ, —che'en.

22 Jesús tsi' jac'ʌ: —Ñopola Dios.

23 Come isujm mic su'beñetla: Majqui jach mi' su'ben jiñi wits cha'añ mi' ch'ujyel letsel cha'añ mi' chojquel ochel ti mar, mi mach tilebixelic i pusic'al, mi wolix i ñop mi caj i yujtel bajche' mi' yʌl, jiñi mu' bʌ i yʌl mi caj i melbentel.

24 Jiñi cha'añ mic su'beñetla: Pejtelel chuqui mi la' c'ajtiben Dios ti oración, ñopola mi caj la' wʌq'uentel, che' jiñi mi caj la' taj.

25 Yic'ot che' woliyetla ti oración, mi añ chuqui lotol ti la' pusic'al ti' contra juntiquil, ñusʌbenla i mul cha'añ mi' ñusʌbeñetla la' mul la' Tat am bʌ ti panchan,

26 [come mi ma'añic mi la' ñusʌben i mul la' pi'ʌlob, ma'añic mi caj i ñusʌbeñetla la' mul ja'el la' Tat am bʌ ti panchan,] —che'en Jesús.


I p'ʌtʌlel i ye'tel Jesús
( Mt 21.23-27 ; Lc 20.1-8 )

27 Tsa' cha' tiliyob ti Jerusalén, che' bʌ tsi' cha'le xʌmbal Jesús ti mal Templo, tsa' tiliyob ñuc bʌ motomajob yic'ot xts'ijbayajob yic'ot xñoxob año' bʌ i ye'tel.

28 Tsi' c'ajtibeyob: —¿Baqui tsa' taja a we'tel cha'añ ma' mel iliyi? ¿Majqui tsi' yʌq'ueyet a we'tel cha'añ ma' mel chuqui tac ma' mel?

29 Jesús tsi' su'beyob: —Joñon ja'el mij c'ajtibeñetla, jac'beñonla, che' jiñi joñon mi caj c su'beñetla baqui tsa' c taja que'tel cha'añ jiñi mu' bʌ c mel.

30 ¿Baqui ch'oyol i ye'tel Juan cha'añ mi' yʌc' ch'ʌmja'? ¿Ch'oyol ba ti panchan o ch'oyol ti wiñicob? Su'beñonla, —che'en Jesús.

31 Tsa' caji i bajñel pejcañob i bʌ, tsi' yʌlʌyob: —Mi tsa' lac su'be ch'oyol ti panchan, mi cho'onla, mi caj i yʌl: ¿Chucoch, che' jiñi, ma'añic tsa' la' ñopbe i t'añ?

32 ¿Mi tsa' la cʌlʌ ch'oyol ti wiñicob? Pero tsi' bʌc'ñayob wiñicob x'ixicob come ti pejtelelob tsi' yʌlʌyob mero x'alt'añʌch jiñi Juan.

33 Jiñi cha'añ tsi' jac'beyob: —Mach cujilic lojon, —che'en. Che' jiñi Jesús tsi' su'beyob: —Joñon ja'el, ma'añic mic su'beñetla baqui tsa' c taja que'tel cha'añ jiñi mu' bʌ c mel.

Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan