Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hechos 18 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio


Pablo ya' ti Corinto

1 Che' bʌ ujtem pejtelel iliyi, Pablo tsa' loq'ui ti Atenas, tsa' majli ti Corinto.

2 Ya'i tsi' taja juntiquil judío i c'aba' Aquila yic'ot i yijñam i c'aba' Priscila, ch'oyolo' bʌ ti Ponto. Maxto añic ca'bʌl ora i loq'uelob ti Italia, come jiñi yumʌl ti Roma i c'aba' Claudio tsi' yʌc'ʌ mandar cha'añ pejtelel judíojob yom mi' loq'uelob ti Roma. Pablo tsa' majli i jula'tañob,

3 come lajalob i ye'tel, tsa' cʌle ti chumtʌl yic'otob, tsi' tem cha'leyob e'tel come xmel pisil bʌ ototob.

4 Pablo tsi' cha'le t'añ ti sinagoga ti jujump'ejl i q'uiñilel c'aj-o, tsi' cha'le cʌntesa cha'añ mi' ñopob judíojob yic'ot griegojob.

5 Che' bʌ tsa' c'otiyob Silas yic'ot Timoteo, loq'uemo' bʌ ti Macedonia, Pablo tsi' chʌn cha'le wersa i su'b jiñi wen t'añ, tsi' su'bu ti' tojlel judíojob Cristojʌch jiñi Jesús.

6 Jiñi judíojob tsi' contrajiyob Pablo, tsi' p'ajayob, jiñi cha'añ tsi' tijca i pislel, tsi' su'beyob: —Añix ti la' bajñel wenta la' cuxtʌlel, mach c wentajetixla; mux c majlel ba'añ gentilob, —che'en Pablo.

7 Jiñi cha'añ Pablo tsa' loq'ui ti Sinagoga tsa' majli ti' yotot juntiquil wiñic i c'aba' Ticio Justo, jiñi tsa' bʌ i bʌc'ña Dios, añ i yotot ti' t'ejl jiñi sinagoga.

8 Crispo, i yum sinagoga, tsi' ñopo lac Yum yic'ot pejtelel año' bʌ ti' yotot, ca'bʌl corintiojob che' bʌ tsi' yu'bibeyob i t'añ Pablo tsi' ñopoyob, tsi' ch'ʌmʌyob ja'.

9 Jiñi cha'añ lac Yum tsi' su'be Pablo ti' ñajal che' ti ac'ʌlel: “Mach a cha'len bʌq'uen, chʌn cha'len t'añ, mach yomic ma' ñʌjch'el,

10 come añon quic'otet, anquese añ majqui mi' mʌctañet, ma'añic majqui mi' mejlel i tic'lañet, come añ ca'bʌl c cha'año' bʌ ti ili tejclum”, che'en.

11 Jiñi cha'añ Pablo ya'i tsa' cʌle ojlil i cha'p'ejl ja'b, tsi' cʌntesañob ti' t'añ Dios.

12 Che' woli ti yumʌntel Galión ya' ti Acaya, jiñi judíojob ti Corinto tsi' tem chucuyob Pablo, tsi' pʌyʌyob majlel ti melobʌjʌl.

13 Tsi' yʌlʌyob: —Ili wiñic mi' su'ben wiñicob x'ixicob che' bajche' yom mi' ch'ujutesañob Dios pero mach che'ic che' bajche' ts'ijbubil ti mandar.

14 Che' yomix cajel ti t'añ Pablo, Galión tsi' su'be judíojob: —Mi añ i mul, mi añ chuqui jontol tsi' mele, wersa mic ñʌch'tʌbeñetla la' t'añ judíojet bʌ la,

15 pero mi woliyet jach la ti' a'leya cha'añ to'ol t'añ yic'ot cha'añ i c'aba' tac wiñicob yic'ot cha'añ la' mandar, jiñi cha'añ la' wentajʌch jatetla, joñon mach comic c cha'len meloñel cha'añ ili t'añ.

16 Tsi' chocoyob loq'uel ti melobʌjʌl.

17 Che' jiñi pejtelel jiñi griegojob tsi' chucuyob Sóstenes, i yum sinagoga, tsi' jats'ʌyob ti' tojel melobʌjʌl, pero Galión ma'añic chuqui tsi' yʌlʌ.

18 Pablo tsa' jal-a ca'bʌl q'uiñ ti Corinto. Ti wi'il tsi' su'beyob hermañujob cha'añ samix. Tsa' ochi ti barco tsa' majli ti Siria, temel yic'ot Priscila yic'ot Aquila. Ya' ti Cencrea, Pablo wen pec' tsi' yʌc'ʌ ti tsepol i tsutsel i jol come añ xuc'ul bʌ i t'añ ti' tojlel Dios cha'añ mi' mel.

19 Che' bʌ tsa' c'otiyob ti Éfeso, Pablo tsi' cʌyʌ Priscila yic'ot Aquila. Pablo tsa' ochi ti sinagoga, ya'i tsi' wen cha'leyob t'añ yic'ot judíojob.

20 Tsi' c'ajtibeyob Pablo cha'añ mi' jalijel yic'otob, pero ma'añic tsi' jac'beyob.

21 Che' bʌ tsi' cʌyʌyob i bʌ Pablo tsi' su'beyob: —[Wersa mic majlel ti Jerusalén cha'añ mic mel jiñi q'uiñijel che' mi' cajel; pero] mu' to c cha' tilel ba'añetla mi che' yom Dios. Pablo tsa' ochi ti barco tsa' majli ti Éfeso.


I YUXYAJLEL I XɅMBAL PABLO

22 Che' bʌ tsa' c'oti ti Cesarea, tsa' letsi majlel i yʌq'ueñob cortesía jiñi xñopt'añob mu' bʌ i tempañob i bʌ ti Jerusalén, ti wi'il tsa' ju'bi majlel ti Antioquía.

23 Pablo tsa' to ts'ita' jal-a ya' Antioquía, ti wi'il tsa' ñumi majlel ti pejtelel i lumal Galacia yic'ot ti Frigia, tsi' ñuq'uesʌbeyob i pusic'al pejtelel jiñi xñopt'añob.


Apolos tsi' cha'le subt'añ ti Éfeso

24 Ti jim bʌ ora tsa' c'oti ti Éfeso juntiquil judío i c'aba' Apolos, ch'oyol bʌ ti Alejandría, wen yujil t'añ, yic'ot wen cʌñʌl i cha'añ i Ts'ijbujel Dios.

25 Cʌntesʌbilix Apolos ti' bijlel lac Yum, wen ch'ejl i pusic'al tsi' cha'le t'añ yic'ot tsi' cʌntesa ti uts'at cha'añ mi' ñopob lac Yum, anquese jiñi jach cʌmbil i cha'añ jiñi ch'ʌmja' tsa' bʌ i yʌc'ʌ Juan.

26 Ch'ejl i pusic'al tsa' caji ti subt'añ ti sinagoga. Che' bʌ tsi' yu'biyob Priscila yic'ot Aquila, tsi' pʌyʌyob cha'añ mi' tsictesʌbeñob i bijlel Dios ti toj.

27 Apolos yomix majlel ti Acaya, jiñi hermañujob tsi' coltayob ti majlel, yic'ot tsi' ts'ijbubeyob carta jiñi xñopt'añob cha'añ mi' ch'ʌmob ti' wenta. Che' bʌ tsa' c'oti Apolos ya'i, tsi' wen colta jiñi tsa' bʌ i ñopoyob cha'añ ti' yutslel i pusic'al Dios.

28 Tsi' pʌsbeyob i ts'ijbujel Dios jiñi judíojob cha'añ Cristojʌch jiñi Jesús, ti ca'bʌl i p'ʌtʌlel tsi' su'bu ti' wutob wiñicob x'ixicob.

Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C.

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan