Gálatas 2 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio1 Che' ñumeñix chʌnlujump'ejl (14) ja'b, tsa' cha' letsiyon lojon majlel ti Jerusalén quic'ot Bernabé, tsa' c pʌyʌ lojon majlel ja'el Tito. 2 Cʌntesʌbilon ti Dios tsa' majliyon cha'añ mic tsictesʌbeñob gentilob jiñi wen t'añ, tic bajñelil lojon yic'ot jiñi hermañujob año' bʌ i ye'tel tsa' c su'beyob pejtelel chuqui tsa' c cha'le yic'ot pejtelel j cʌntesa, cha'añ uts'at mi yujtel que'tel ti' tojlelob che' junlajal lac pusic'al. 3 Uts'at tsi' pejcayoñob, che' ja'el Tito ya' bʌ añ quic'ot uts'at tsi' q'ueleyob, anquese griego, pero ma'añic tsi' xic'beyob cha'añ mi' ch'ʌm tsep pʌchʌlel, 4 anquese ya'añob payxo hermañujob ti mucul tsa' ochiyob i yojch'oñon lojon cha'añ libre añonla ti Cristo Jesús, mi yʌlob wersa mi lac chʌn jac' jiñi mandar cha'añ mi laj coltʌntel. 5 Ma'añic tsa' c wis jac'ʌ lojon come com lojon mi chʌn ajñel isujmlel jiñi wen t'añ ti la' tojlel. 6 Ixcu jiñi wen cʌmbilo' bʌ año' bʌ i ye'tel ti' tojlel xñopt'añob, ma'añic chuqui tsijib tsi' cʌntesayob che' bajche' jiñi tsa' bʌ c su'bu lojon; ma'añic tic wenta cha'añ mic ña'tan mi añob i ye'tel o mi ma'añic, come junlajalonla ti' wut Dios. 7 Pero tsi' ña'tayob aq'uebilon tic wenta cha'añ mic su'b jiñi wen t'añ ti' tojlel gentilob che' bajche' Pedro aq'uebil ti' wenta cha'añ mi' su'b jiñi wen t'añ ti' tojlel judíojob, 8 che' bajche' lac Yum tsi' wa'choco Pedro cha'añ mi' majlel ba'añ judíojob, che'ʌch tsi' wa'chocoyon ja'el cha'añ mic majlel ba'añ gentilob. 9 Jacobo, Pedro yic'ot Juan, jiñi mu' bʌ i q'uejlelob che' bajche' i yoyel otot, tsi' ña'tayob aq'uebilon i yutslel i pusic'al Dios, che' jiñi tsi' yʌq'ueyon lojon cortesía quic'ot Bernabé ti ñoj bʌ i c'ʌb i yejtal cha'añ lac pi'ʌlʌch lac bʌ, che' jiñi tsa' majliyon lojon ba'añ gentilob, jiñi uxtiquilob tsa' majliyob ba'añ judíojob. 10 Tsi' su'beyon lojon cha'añ yom c'ajal c cha'añ lojon jiñi p'ump'uño' bʌ jiñʌch che' bajche' tsa' c bajñel ña'ta c mel ti pejtelel c pusic'al. Pablo tsi' yʌ'le Pedro ya' ti Antioquía 11 Pero che' bʌ tsa' tili Pedro ti Antioquía, tsʌts tsa' c su'be come mach tojic che' bajche' woli i mel. 12 Come che' bʌ maxto c'otemic i pi'ʌlob Jacobo, Pedro temel tsi' c'uxu waj yic'ot gentilob, pero ti wi'il che' bʌ tsa'ix c'otiyob jiñi wiñicob, Pedro tsi' tʌts'ʌ i bʌ ba'añ gentilob, ma'añix tsi' chʌn pejcayob, come tsi' bʌc'ña jiñi mu' bʌ i su'bob tsep pʌchʌlel. 13 Jiñi yaño' bʌ judíojob tsi' tsajcayob ja'el che' bajche' tsi' mele Pedro, che'ʌch tsi' mele ja'el Bernabé. 14 Che' bʌ tsa' j q'uele mach tojic woli' yajñelob ti' isujmlel jiñi wen t'añ, tsʌts tsa' c su'be Pedro ti' wut ca'bʌlob: Jatet judíojet, pero woli' a mel a bʌ che' bajche' gentilob, mi ma'añix woli a wajñel che' bajche' judíojob, ¿chucoch che' jiñi, ma' lon xic'beñob gentilob cha'añ mi' melob i bʌ lajal bajche' judíojob? 15 Joñonla judíojonla tsa' la quila pañimil ti Israel, mach i pi'ʌloñicla jiñi xmulilob ti' tojlel gentilob. 16 Pero la cujil cha'añ jiñi wiñic ma'añic tsa' q'uejli ti toj cha'añ i jac'ol mandar, mi' yotsañonla ti' wenta ja'el che' mi lac ñop Cristo, jiñi cha'añ mi laj q'uejlel ti toj cha'añ tsa' lac ñopo, mach cha'añic i jac'ol mandar, come ma'añic majqui tsa' q'uejli ti toj cha'añ i jac'ol jiñi mandar. 17 Uts'at, mi woli lac ñop Cristo cha'añ mi' laj q'uejlel ti toj, lajal mi lac taj lac mul bajche' jiñi mach bʌ i cʌñʌyobic jiñi mandar, ¿jim ba i mul Cristo? Ma'añic. 18 Mi tsa' cha' caji c ñop jiñi mandar che' cʌybilix c cha'añ, tsiquil che' jiñi xñusa mandaron. Che' jiñi añ c sajtemal, come tsa' j cʌntesayetla cha'añ mi laj q'uejlel ti toj cha'añ ti' ñopol Cristo, mach cha'añic ti' jac'ol mandar. 19 Joñon, che' bʌ tsa' c ñopo j coltañ c bʌ ti' jac'ol mandar, tsi' tsʌnsayon jiñi mandar yilal cha'añ mic taj j cuxtʌlel ti Dios. 20 Isujm tsa' ch'ijleyon ti cruz yic'ot Cristo, joñon mach chʌn cuxuloñix, pero cuxul Cristo tic pusic'al; wʌle che' cuxulonto tic bʌc'tal wʌ' ti pañimil, woli c taj j cuxtʌlel ti' ñopol i Yalobil Dios tsa' bʌ i c'uxbiyon, tsa' bʌ i yʌc'ʌ i bʌ ti chʌmel cha'añon. 21 Ma'añic mic ñusʌben i yutslel i pusic'al Dios, muq'uic laj q'uejlel ti toj cha'añ i jac'ol mandar, che' jiñi lolom jach tsa' chʌmi Cristo. |
Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C.
Bible Society of Mexico