Apocalipsis 19 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio¡Wen Ñuc lac Yum! 1 Che' bʌ tsa' ujti ti t'añ tsa' cu'bibe i t'añ bajc'ʌl wiñicob x'ixicob ti panchan, c'am tsi' yʌlʌyob: ¡Aleluya! Tilem ti lac Yum Dios laj coltʌntel. La' sujbic i ñuclel yic'ot i c'uxbintel yic'ot i p'ʌtʌlel. 2 Come mi' cha'len meloñel ti isujm yic'ot ti toj. Come tsa'ix i mele jiñi ñuc bʌ xts'i'lel x'ixic tsa' bʌ i yoc'mesa pañimil ti' ts'i'lel. Dios tsi' q'uextʌbe i jontolil jiñi xts'i'lel x'ixic cha'añ tsi' bec'be i ch'ich'el i wiñicob Dios. 3 Ti' cha'yajlel tsi' yʌlʌyob: ¡Aleluya! Mi' letsel i buts'il ts'i'lel x'ixic ti pejtelel ora. 4 Che' jiñi tsi' pʌcchocoyob i bʌ ti lum jiñi chʌntiquil i cha'c'al (24) ancianojob yic'ot chʌntiquil querubiñob, tsi' ch'ujutesayob Dios, buchul bʌ ti' yumʌntel, tsi' yʌlʌyob: ¡Amén! ¡Aleluya! 5 Tsa' loq'ui t'añ ti' buchlib Dios, tsi' yʌlʌ: “Su'benla i ñuclel lac Dios pejteletla i wiñiquet bʌ la mu' bʌ la' bʌc'ñan, ch'och'oquet bʌ la yic'ot ñuquet bʌ la”, che'en. 6 Tsa' cu'bi t'añ che' bajche' i t'añ bajc'ʌl wiñicob, che' bajche' i t'añ cholocña bʌ ja', che' bajche' i t'añ p'ʌtʌl bʌ chajc, tsi' yʌlʌ: ¡Aleluya! come woli ti yumʌntel lac Yum Dios, Mach bʌ Añic i P'isol i P'ʌtʌlel. 7 La' ñuc-ac lac pusic'al. La' la cu'bin i tijicñʌyel lac pusic'al. La' lac su'b i ñuclel lac Yum, come i yorajlelix mi' cha'len ñujpuñijel jiñi Tʌñʌme'. Tsa'ix i chajpa i bʌ jiñi xch'oc c'ajtibil bʌ i cha'añ. 8 Tsa'ix aq'uenti i lʌp wen uts'at bʌ sʌsʌc pisil i c'aba' lino, sʌsʌc jax bʌ, che'en. (Come jiñi wen uts'at bʌ pisil jiñʌch i yejtal toj bʌ i melbal i cha'año' bʌ Dios). C'ux waj temel yic'ot jiñi tʌñʌme' 9 Jiñi ángel tsi' su'beyon: Ts'ijban ti juñ: “Tijicñayob jiñi mu' bʌ i pʌjyelob ti c'ux waj che' mi' cha'len ñujpuñijel jiñi Tʌñʌme'”. Jiñi ángel tsi' su'beyon: Iliyi jiñʌch isujm bʌ i t'añ Dios, che'en. 10 Tsa' c pʌcchoco c bʌ ti' tojel i yoc cha'añ mic ch'ujutesan jiñi ángel, pero tsi' su'beyon: “Q'uele, mach che'ic yom ma' cha'len. I wiñicon Dios lajal bajche'et yic'ot a wermañujob mu' bʌ i jac'beñob i t'añ Jesús. ¡Ch'ujutesan Dios!” (Come jiñi Espíritu tsa' bʌ i pejcayonla ti Jesús mi' ñijcañonla ti subt'añ). Jiñi c'ʌchʌl bʌ ti' pat sʌsʌc caballo 11 Che' jiñi tsa' j q'uele jajmen panchan, awilan, ya'añ juncojt sʌsʌc caballo. Jiñi c'ʌchʌl bʌ ti' pat i c'aba'ʌch jiñi Xuc'ul Bʌ, jiñi Isujm Bʌ, toj bʌ mi' cha'len meloñel yic'ot guerra. 12 Lajal i wut bajche' c'ajc woli bʌ ti lejmel, añ ca'bʌl corona ti' jol, ts'ijbubil i c'aba' pero ma'añic majqui mi' cʌn, i bajñel jach mi' cʌn. 13 Lʌpbil i cha'añ i pislel ts'ajbil bʌ ti ch'ich'. I c'aba' jiñi c'ʌchʌl bʌ jiñʌch: I t'añ Dios. 14 Jiñi xguerrajob año' bʌ ti panchan tsi' tsajcayob, c'ʌchʌlob ti sʌsʌc caballo, lʌpʌlob i cha'añ wen bʌ i pislel i c'aba' lino, wen sʌc jiñi lino, sʌsʌc jax. 15 Ya' ti' yej mi' loq'uel junts'ijt jay bʌ espada cha'añ mi c'ʌn i low jiñi año' bʌ ti tejclum tac, che' ja'el mi caj i c'ʌn bara melbil bʌ ti tsucu taq'uiñ che' mi' cha'len i yumʌntel. Mi caj i t'uchtan i yʌjts'ib ts'usub yilal ti tsʌts bʌ i mich'ajel Dios Mach bʌ Añic i P'isol i P'ʌtʌlel. 16 Ts'ijbubil i c'aba' ti' pislel yic'ot ti' ya': I Rey jiñi reyob, i Yum jiñi yumʌlob. 17 Tsa' j q'uele ángel wa'al bʌ ti q'uiñ, jiñi ángel tsi' cha'le oñel ti c'am bʌ t'añ, tsi' pejca pejtelel te'lemut mu' bʌ ti wejlel ti ojlil panchan: ¡La' la, tempan la' bʌ ti we'el chajpʌbil bʌ i cha'añ Dios! 18 C'uxbenla i bʌc'tal reyob yic'ot i bʌc'tal i yaj capitañob yic'ot i bʌc'tal p'ʌtʌlo' bʌ yic'ot i bʌc'tal caballo yic'ot jiñi c'ʌchʌlo' bʌ yic'ot i bʌc'tal pejtelel wiñicob libre bʌ añob yic'ot año' bʌ ti' yum, jiñi ch'och'oco' bʌ yic'ot ñuco' bʌ, che'en jiñi ángel. 19 Tsa' j q'uele jiñi jontol bʌ bʌte'el yic'ot jiñi reyob ti pañimil yic'ot xguerrajob i cha'añ, tempʌbilob cha'añ mi' contrajiñob ti guerra jiñi c'ʌchʌl bʌ ti caballo yic'ot xguerrajob i cha'añ. 20 Pero jiñi jontol bʌ bʌte'el tsa' chujqui temel yic'ot jiñi lot bʌ x'alt'añ, tsa' bʌ i pʌsʌ i yejtal tac i p'ʌtʌlel ti' wut jontol bʌ bʌte'el cha'añ mi' lotin wiñicob tsa' bʌ i ch'ʌmbeyob i marcajlel jiñi bʌte'el, che' bʌ tsi' ch'ujutesʌbeyob i yejtal. Ili cha'tiquil tsa' chojquiyob ochel ti' yajñib colem c'ajc che' cuxulob to ba' woli ti lejmel yic'ot azufre. 21 Jiñi c'ʌchʌl bʌ ti caballo tsi' tsʌnsa jiñi yaño' bʌ ti espada tsa' bʌ loq'ui ti' yej, pejtelel te'lemut tsa' ñaj-ayob ti' c'uxol bʌc'talʌl. |
Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C.
Bible Society of Mexico