2 Tesalonicenses 3 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ EstudioLa' q'uejlic ti ñuc jiñi wen t'añ 1 Jiñi cha'añ hermañujob, cha'lenla oración cha'añon lojon, cha'añ ora mi' p'ojlel i t'añ lac Yum, cha'añ mi' q'uejlel ti ñuc ti' tojlel yaño' bʌ che' bajche' ti la' tojlel, 2 yic'ot cha'añ ma'añic chuqui mi' tumbeñon lojon wiñicob but'ulo' bʌ ti jontolil yic'ot i sajtemal; come mach ti pejtelelobic mi' ñopob Dios. 3 Pero xuc'ul lac Yum mu' bʌ caj i xuc'chocoñetla, yic'ot mu' bʌ caj i cʌntañetla ti pejtelel jontolil. 4 Cujil lojon ti lac Yum, woli la' mel yic'ot woli la' chʌn jac' che' bajche' tsa' c su'beyet lojon ti mandar. 5 La' ñijcʌntic la' pusic'al ti lac Yum cha'añ mi la' c'uxbin Dios, yic'ot cha'añ mi la' cuch wocol che' bajche' Cristo. Wersa yom mi lac cha'len e'tel 6 Pero wʌle, hermañujob, mic su'beñet lojon ti' c'aba' lac Yum Jesucristo, mach la' ñochtan jiñi hermañujob to'ol che' jach bʌ mi' ñusañob q'uiñ, jiñi mach bʌ añic mi' yajñelob che' bajche' tsa' j cʌntesayet lojon. 7 Come la' wujil bajche' yom mi la' tsajcañon lojon; joñon lojon ma'añic tsa' to'ol ñusa lojon q'uiñ ya' ba'añetla, 8 come ma'añic majqui tsa' j c'uxbe lojon i waj ti majtañ jach, pero tsʌts tsa' c cha'le lojon e'tel ti q'uiñil yic'ot ti ac'ʌlel, tsa' lujb-ayon lojon, cha'añ ma'añic mi' c'ojyel la' mʌc'lañon lojon; 9 mach cha'añic ma'añic mi' mejlel j c'ajtin lojon j coltʌntel ti la' tojlel, pero tsa' c ña'ta c pʌsbeñet lojon tic melbal lojon bajche' yom mi la' cha'len e'tel, cha'añ mi la' tsajcañon lojon. 10 Come che' ya' to añon lojon la' wic'ot tsa' c su'beyetla: Mi añ majqui mach yomic e'tel, mach i to'ol c'ux waj. 11 Come woli cu'bin lojon che' jach woli' to'ol ñusañob q'uiñ lamital, ma'añic mi' cha'leñob e'tel, pero mi' mulañob i to'ol bajñel otsañob i bʌ ba' mach i wentajobic. 12 Jiñi woli bʌ i melob che' bajche' jiñi, mic su'ben lojon, mic xic'ben lojon ti lac Yum Jesucristo cha'añ mi' chʌn cha'leñob i ye'tel ti uts'at cha'añ mi' c'uxob i bajñel waj. 13 Pero jatetla hermañujob, mach yomic mi la' lujb-an ti' melol chuqui uts'at. 14 Mi añ majqui mach yomic i jac' chuqui woli c su'beñet lojon ti ili juñ, wen q'uelela jiñi wiñic, tʌts'ʌx la' bʌ ba'añ, cha'añ che' jiñi, mi' cajel ti quisin. 15 Pero mach yomic mi la' q'uel ti la' contra, yom mi la' xic'ben ti uts'at che' bajche' hermano. I YUJTIBAL I YUTSLEL I T'AÑ ( 3.16-18 ) 16 Jiñi lac Yum mu' bʌ i yʌc' ñʌch'tʌlel, la' i yʌq'ueñetla i ñʌch'tʌlel la' pusic'al ti pejtelel ora bajche' jach añetla. La' ajñic lac Yum la' wic'ot ti la' pejtelel. 17 Joñon Pablo mic ts'ijbubeñetla ili cortesía tij c'ʌb, jiñʌch i yejtal c marcajlel ti pejtelel c juñ tac. Che'ʌch mic cha'len ts'ijb. 18 La' ajñic la' wic'ot i yutslel lac Yum Jesucristo ti la' pejtelel. [Amén.] |
Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C.
Bible Society of Mexico