Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Juan 11 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio


Tsa' chʌmi Lázaro

1 Añ juntiquil wiñic i c'aba' Lázaro, tsa' c'am-a, ch'oyol ti Betania, i tejclum María yic'ot i chich i c'aba' Marta.

2 (María jiñʌch tsa' bʌ i boño lac Yum ti perfume, tsa' bʌ i sujcube i yoc ti tsutsel i jol. Ti jump'ejl bʌ q'uiñ tsa' c'am-a Lázaro).

3 Jiñi cha'añ jiñi cha'tiquil bʌ x'ixic bʌ i yerañob Lázaro tsi' chocoyob majlel t'añ ba'añ Jesús, tsi' su'beyob: —C Yum, c'am jiñi mu' bʌ a c'uxbin.

4 Che' bʌ tsi' yu'bi Jesús, tsi' yʌlʌ: —Ili c'am-ʌjel, mach cha'añic chʌmel, cha'añʌch mi' tsictiyel i ñuclel Dios, yic'ot cha'añ mi' tsictiyel i ñuclel i Yalobil Dios ti' c'am-ʌjel Lázaro.

5 Jesús tsi' c'uxbi Marta yic'ot i yijts'in yic'ot Lázaro.

6 Che' bʌ tsi' yu'bi c'am Lázaro, tsa' to cʌle Jesús yam bʌ cha'p'ejl q'uiñ ya' baqui añ.

7 Ti wi'il Jesús tsi' su'be xcʌnt'añob i cha'añ: —Cha' conla ya' ti Judea.

8 Jiñi xcʌnt'añob tsi' su'beyob: —Maestro, maxto jali tsi' ñopo i juletob ti xajlel ¿Cha' a womix majlel ya'i?

9 Jesús tsi' jac'beyob: —¿Mach ba añic lajchʌmp'ejl ora ti jump'ejl q'uiñ? Jiñi mu' bʌ i cha'len xʌmbal ti q'uiñil ma'añic mi' yajlel, come mi' q'uel i sʌclel pañimil.

10 Pero jiñi mu' bʌ i cha'len xʌmbal ti ac'ʌlel mi' yajlel, come ma'añic i sʌclel pañimil yic'ot.

11 Che' bʌ tsa' ujti i su'b jiñi t'añ tsi' su'beyob: —Wʌyʌlix lac queran Lázaro, mic majlel c ñijcan ch'ojyel ti wʌyel.

12 Jiñi xcʌnt'añob i cha'añ tsi' su'beyob: —C Yum, mi wʌyʌlix mi' caj i lajmel ti' c'am-ʌjel.

13 Jesús tsi' cha'le lajiya che' bʌ tsi' yʌlʌ wʌyʌl Lázaro che' chʌmeñix, jiñi xcʌnt'añob tsi' lon ña'tayob ti' pusic'al wolix i c'aj i yoj Lázaro ti wʌyel.

14 Jiñi cha'añ Jesús tsi' su'beyob ti toj cha'añ mi' ch'ʌmbeñob isujm: —Chʌmeñix Lázaro.

15 Tijicñayon cha'añetla che' mach ya'ic añon ya'i, cha'añ mi la' ñop, pero conla ya' ba'añ.

16 Jiñi Tomás, mu' bʌ i pejcʌntel ti xloj ti' pi'ʌlob, tsa' caji i su'beñob i pi'ʌlob ti xcʌnt'añob: —Conla ja'el cha'añ mi lac chʌmel la quic'ot Jesús.


Jesús xtech Ch'ujlelʌl

17 Che' bʌ tsa' c'oti Jesús, tsi' taja cha'añ chʌmp'ejlix q'uiñ mucul Lázaro ti mucoñibʌl.

18 Lʌc'ʌl Betania ti Jerusalén, añ i ñajtlel che' bajche' uxp'ejl kilómetro.

19 Ca'bʌl judíojob tsa' tiliyob ba'añ Marta yic'ot María cha'añ mi' ñuq'uesʌbeñob i pusic'al cha'añ ti' caj tsa' chʌmi i yʌscun.

20 Che' bʌ tsi' yu'bi Marta woli' tilel Jesús, tsa' loq'ui majlel i taj, pero María tsa' cʌle ti otot.

21 Jiñi Marta tsi' su'be Jesús: —C Yum, che' wʌ'ic añet ma'añic tsa' chʌmi cʌscun.

22 Pero cujil ja'el mi caj i yʌq'ueñet Dios pejtelel mu' bʌ a c'ajtiben.

23 Jesús tsi' su'be: —Mi caj i cha' ch'ojyel a wʌscun.

24 Marta tsi' su'be: —Cujil mi caj i cha' ch'ojyel ti jiñi cojix bʌ q'uiñ.

25 Jesús tsi' su'be: —Joñon xtech ch'ujlelʌlon, i cuxtʌlelon jiñi año' bʌ ti pañimil, jiñi mu' bʌ i ñopon anquese mi' chʌmel cuxul mi caj i yajñel.

26 Pejtelel cuxulo' bʌ, mu' bʌ i ñopoñob, ma'añic mi' chʌmelob ti pejtelel ora. ¿Mu' ba a ñop jiñi?

27 Marta tsi' su'be: —Mu' cu, c Yum. Joñon tsa'ix c ñopo cha'añ Cristojet, i Yalobilet Dios tsa' bʌ tiliyet ti pañimil.


Jesús tsi' cha'le uq'uel ya' ba' mucul Lázaro

28 Che' bʌ tsa' ujti ti t'añ Marta, tsa' majli i pʌy tilel María i yijts'in; ti mucul tsi' su'be: —Wʌ'an lac Maestro woli' pʌyet.

29 Che' bʌ tsi' yu'bi María, tsa' ch'ojyi ti ora, tsa' majli ba'añ Jesús.

30 Maxto ochemic Jesús ti tejclum, ya' to añ ba' tsi' taja Marta.

31 Jiñi judíojob woli bʌ i ñuq'uesʌbeñob i pusic'al María ya' ti' yotot che' bʌ tsi' q'ueleyob tsa' bʌc' ch'ojyi María tsa' loq'ui majlel, tsa' caji i tsajcañob majlel, come tsi' yʌlʌyob: —Woli majlel ti mucoñibʌl cha'añ mi' cha'len uq'uel ya'i.

32 Che' bʌ tsa' c'oti María ba'añ Jesús, che' bʌ tsi' q'uele, tsi' ñocchoco i bʌ ti' tojel, tsi' su'be: —C Yum, che' wʌ'ic jax añet ma'añic tsa' chʌmi cʌscun.

33 Che' bʌ tsi' q'uele Jesús woli ti uq'uel María, temel yic'ot jiñi judíojob tsa' bʌ tiliyob yic'ot, tsi' yu'bi ca'bʌl i ch'ijiyemlel i pusic'al, tsi' p'unta.

34 Jesús tsi' c'ajtibeyob: —¿Baqui tsa' la' wʌc'ʌ? Tsi' su'beyob: —C Yum, la' q'uele.

35 Jesús tsa' caji ti uq'uel.

36 Jiñi judíojob tsi' yʌlʌyob: —Q'uelela c'uxatax tsi' yu'bi.

37 Lamital tsi' yʌlʌyob: —Jiñi tsa' bʌ i cambe i wut xpots', ¿mach ba añic tsa' mejli i coltañ ja'el Lázaro cha'añ ma'añic mi' chʌmel?


Jesús tsi' teche ch'ojyel Lázaro

38 Jesús tsi' cha' u'bi i ch'ijiyemlel i pusic'al, tsa' tili ti mucoñibʌl, jiñi mucoñibʌl jiñʌch jump'ejl ch'eñ, ñʌc mʌcbil yic'ot jump'ejl xajlel ti ti'.

39 Jesús tsi' yʌlʌ: —Loc'sanla jiñi xajlel. Marta i yijts'in jiñi tsa' bʌ chʌmi, tsi' su'be: —C Yum, tuwix, come chʌmp'ejlix q'uiñ mucul.

40 Jesús tsi' su'be: —¿Mach ba añic tsa' c su'beyet, mi tsa' ñopo mi caj a q'uel i ñuclel Dios?

41 Jiñi cha'añ tsi' loc'sayob jiñi xajlel ti ti' ba' tsa' ajq'ui jiñi chʌmeñ bʌ, Jesús tsi' letsa i wut ti panchan, tsi' yʌlʌ: —Wocolix a wʌlʌ c Tat, come tsa' wu'bibeyon c t'añ.

42 Cujil ma' chʌn u'bibeñon c t'añ, tsa' cʌlʌ jiñi t'añ cha'añ mi' yu'biñob jiñi año' bʌ tic joytʌlel, cha'añ mi' ñopob, jatet tsa' chocoyon tilel.

43 Che' bʌ ujtem i yʌl iliyi, c'am tsi' cha'le t'añ: —Lázaro, la' ti loq'uel.

44 Jiñi tsa' bʌ chʌmi tsa' loq'ui tilel, bʌc'ʌl i c'ʌb i yoc ti pisil, mosol i wut ti pisil. Jesús tsi' su'beyob: —Jitila, la' majlic.


Tsi' temeyob i t'añ cha'añ mi' tsʌnsañob Jesús
( Mt 26.1-5 ; Mc 14.1-2 ; Lc 22.1-2 )

45 Jiñi cha'añ ca'bʌl judíojob tsa' bʌ tiliyob ba'añ María tsi' q'ueleyob chuqui tsi' mele Jesús, tsi' ñopoyob.

46 Pero lamital tsa' majli i su'beñob fariseojob chuqui tsi' mele Jesús.

47 Jiñi cha'añ tsi' tempayob i bʌ ñuc bʌ motomajob yic'ot fariseojob, tsi' yʌlʌyob: —¿Chuqui yom mi lac mel? Come ca'bʌl mi' pʌs i yejtal i p'ʌtʌlel jiñi wiñic.

48 Mi che' jach mi lac q'uel, mi caj i ñopob pejtelel wiñicob x'ixicob, mi caj i tilelob romanojob, mi caj i jisañob lac templo yic'ot lac lumal.

49 Jiñi cha'añ juntiquil motomaj i c'aba' Caifás, tsa' bʌ i mele i ye'tel ti ñuc bʌ motomaj ti jiñi jach bʌ ja'bil, tsi' su'beyob: —Ma'añic chuqui la' wujil jatetla.

50 ¿Mach ba la wujilic cha'añ ñumen uts'at mi' chʌmel juntiquil wiñic cha'añ i q'uexol pejtelel wiñicob x'ixicob cha'añ ma'añic mi lac laj jilel ti lac lumal?

51 Mach tilemic jiñi t'añ ti' bajñel pusic'al, cha'añ ti' caj tsi' mele i ye'tel ti ñuc bʌ motomaj ti jiñi ja'bil, jiñi cha'añ tsi' wʌn alʌ mi caj i chʌmel Jesús cha'añ i q'uexol wiñicob x'ixicob ti' lumal.

52 Mach cha'añic jach jiñi año' bʌ ti' lumal, cha'añʌch ja'el mi' tempañob ti junmojt i yalobilob Dios tsa' bʌ pam pujquiyob.

53 Ti jiñi jach bʌ ora tsi' ña'tayob cha'añ mi' tsʌnsañob Jesús.

54 Jiñi cha'añ Jesús ma'añic tsi' chʌn cha'le xʌmbal ya' ba'añ judíojob, tsa' loq'ui ya'i, tsa' majli ti tejclum i c'aba' Efraín lʌc'ʌl ti jochol bʌ lum, ya'i tsa' ajñi yic'ot xcʌnt'añob i cha'añ.

55 Lʌc'ʌlix i q'uiñilel Pascua mu' bʌ i melob judíojob, ca'bʌl wiñicob x'ixicob tsa' loq'uiyob ti' lumal tac ba' chumulob cha'añ mi' majlelob ti Jerusalén, cha'añ mi' sʌc-esañob i bʌ cha'añ Pascua.

56 Jiñi judíojob tsa' caji i sʌclañob Jesús, che' ya'añob ti' templo, tsi' c'ajtibeyob i bʌ: —¿Bajche' mi la' wʌl? ¿Mach ba talic ti' q'uiñijel mi la' wʌl?

57 Jiñi ñuc bʌ motomajob yic'ot fariseojob tsi' yʌc'ʌyob mandar cha'añ mi' añ majqui yujil baqui añ Jesús, yom mi' su'bentelob, come yom i chucob.

Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C. Active Translation in Process

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan