Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Genesis 22 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio


Dios tsi' q'uele Abraham mi xuc'ulʌch

1 Che' bʌ tsa' ujti iliyi, Dios tsi' q'uelbe i pusic'al Abraham. Tsi' su'be: —Abraham. Abraham tsi' jac'ʌ: —Wʌ'añon.

2 Dios tsi' su'be: —Pʌyʌ jiñi ch'itoñ bʌ a walobil, jiñi cojach bʌ Isaac mu' bʌ a c'uxbin, cucu ti lum i c'aba' Moriah, aq'ueñon cha'añ pulbil bʌ c majtañ ya' ti jump'ejl wits mu' bʌ caj c pʌsbeñet.

3 Wen se'b tsa' ch'ojyi Abraham ti sʌc'ajel, tsi' chajpa i burro tsi' pʌyʌ majlel cha'tiquil i wiñicob yic'ot Isaac i yalobil. Ti wi'il tsi' xot'o si' cha'añ mi' pulben i majtañ Dios, tsa' caji ti majlel ya' ba' tsi' su'be Dios.

4 Ti' yuxp'ejlel q'uiñ Abraham tsi' can q'uele pañimil, tsi' ñajti q'uele jiñi wits.

5 Jiñi cha'añ Abraham tsi' su'be i wiñicob: —Pijtañonla ilayi yic'ot jiñi burro. Joñon quic'ot jiñi ch'itoñ mi caj c majlel c ch'ujutesan lojon Dios, ti wi'il cha' talon lojon ba'añetla.

6 Abraham tsi' ch'ʌmʌ jiñi si' cha'añ mi' pulben i majtañ Dios, tsi' yʌq'ue i q'uech Isaac i yalobil; ti wi'il tsi' ch'ʌmʌ xutunte' yic'ot cuchillo ti' c'ʌb, temel tsa' majliyob ti' cha'ticlelob.

7 Ti wi'il Isaac tsi' su'be Abraham i tat: —C tat. Abraham tsi' jac'ʌ: —Calobil, wʌ'añon. Isaac tsi' su'be: —Añix laj c'ajc yic'ot lac si', pero ¿baqui añ jiñi tʌñʌme' cha'añ mi' pulel cha'añ i majtañ Dios?

8 Abraham tsi' jac'ʌ: —Calobil, Dios mi caj i yʌc' tʌñʌme' cha'añ mi' pulel cha'añ i majtañ. Temel tsa' majliyob.

9 Che' bʌ tsa' c'otiyob ya' ba' tsi' yʌlʌ Dios, Abraham tsi' mele pulʌntib ya'i, tsi' yotsʌbe i si'il, tsi' cʌchʌ Isaac i yalobil, tsi' ñolchoco ti' pam pulʌntib ya' ti' pam si'.

10 Tsi' sʌts'ʌ i c'ʌb Abraham cha'añ mi' ch'ʌm i cuchillo cha'añ mi' tsepben i bic' i yalobil.

11 Che' jiñi i yángel lac Yum am bʌ ti panchan tsi' pejca: —¡Abraham, Abraham! Abraham tsi' jac'ʌ: —Wʌ'añon.

12 Jiñi ángel tsi' su'be: —Mach a tsʌnsan jiñi ch'itoñ, mach ma' tic'lan, come cujilix woli' a bʌc'ñan Dios, come ma'añic tsa' ñusa cha'añ ma' wʌq'ueñon a walobil, jiñi cojach bʌ a walobil.

13 Che' jiñi Abraham tsi' can q'uele pañimil, tsi' q'uele juncojt tat tʌñʌme' ya' ti' pat, joc'ol i xulub ti xʌc' te'; Abraham tsa' majli i chuc jiñi tʌñʌme', tsi' yʌq'ue Dios ti pulbil bʌ i majtañ, i q'uexolʌch i yalobil.

14 Abraham tsi' yotsʌbe i c'aba' jiñi wits “Lac Yum mi yʌq'ueñonla chuqui la com.” Jiñi cha'añ mi' yʌjlel wʌle: “Ya' ti' wits lac Yum mi yʌq'ueñonla chuqui la com.”

15 I yángel lac Yum tsi' cha' pʌyʌ Abraham ti cha'yajlel c'ʌlʌl ya' ti panchan,

16 tsi' su'be: —Tij c'aba' tsa' cʌc'ʌ c t'añ, che'en lac Yum, cha'añ tsa' jac'ʌ chuqui tsa' c su'beyet, ma'añic tsa' chʌclibeyon a walobil, tsa' wʌq'ueyon jiñi cojach bʌ a walobil,

17 ti isujm mi caj cʌq'ueñet a wenlel yic'ot mi caj c wen p'ojlesʌbeñet a p'olbal che' bajche' ec' tac am bʌ ti panchan yic'ot che' bajche' ji' am bʌ ti ti' mar. Jiñi a p'olbal mi caj i cha'len i yumʌntel ti' tojlel i contrajob.

18 Ti a p'olbal mi caj i tajob i wenlel pejtelel wiñicob x'ixicob ti pañimil, cha'añ tsa' jac'beyon c t'añ.

19 Abraham tsa' cha' sujti majlel ba'añ i wiñicob, temel tsa' cajiyob ti majlel ti Beerseba. Ya'i tsa' c'oti ti chumtʌl Abraham.

20 Ti wi'il tsa' caji i yu'bin Abraham cha'añ Milca tsa'ix i yila pañimil i yalobil, i yijñam bʌ i yeran i c'aba' Nacor:

21 Jiñi ascuñʌl bʌ jiñʌch Uz; i yijts'iñob jiñobʌch Buz, yic'ot Kemuel i tat Aram;

22 yic'ot Quesed, Hazo, Pildas, Jidlaf, yic'ot Betuel.

23 Betuel jiñʌch i tat Rebeca. Jiñobʌch jiñi waxʌctiquil i yalobilob Milca yic'ot Nacor i yijts'in Abraham.

24 Che' ja'el i majan ijñam Nacor, i c'aba' Reúma, tsi' yʌc'ʌ ti pañimil: Teba, Gaham, Tahas yic'ot Maaca.

Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C. Active Translation in Process

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan