Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Exodo 4 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

1 Jiñi cha'añ Moisés tsi' jac'ʌ, tsi' yʌlʌ: —Ma'añic mi caj i ñopoñob, mi muq'uic cajel i yu'biñob c t'añ, mi caj i yʌlob: “Mach isujmic tsi' pʌsʌ i bʌ lac Yum ba' añet.”

2 Lac Yum tsi' c'ajtibe: —¿Chuqui jiñi chucul bʌ a cha'añ ti a c'ʌb? Tsi' jac'ʌ Moisés: —Junts'ijt barajte'.

3 Lac Yum tsi' su'be: —Choco ti lum. Che' jiñi Moisés tsi' choco ti lum i barajte', tsa' sujti ti lucum. Moisés tsi' puts'ta jiñi lucum.

4 Che' jiñi lac Yum tsi' su'be Moisés: —Sʌts'ʌ a c'ʌb, chucben i ñej. Moisés tsi' sʌts'ʌ i c'ʌb, tsi' chucu; tsa' cha' sujti ti barajte'.

5 —Che' jiñi mi caj i ña'tañob tsa' c pʌsʌ c bʌ ti a tojlel. A Yumon, i Dioson a tatob, i Dioson Abraham, i Dioson Isaac yic'ot i Dioson Jacob.

6 Lac Yum tsi' cha' su'be: —Wʌle otsan a c'ʌb ti a tajñ. Moisés tsi' yotsa i c'ʌb ti' tajñ, che' bʌ tsi' cha' loc'sa, sʌsʌquix che' bajche' sʌsʌc bʌ i ña'al tsʌñal.

7 Dios tsi' su'be: —Cha' otsan a c'ʌb ti a tajñ. Moisés tsi' cha' otsa i c'ʌb ti' tajñ. Che' bʌ tsi' loc'sa, cha' lajalix che' bajche' i bʌc'tal.

8 —Mi ma'añic mi' ñopob a t'añ, mi ma'añic mi ñopob jiñi ñaxan bʌ i yejtal c p'ʌtʌlel, mi caj i ñopob jiñi wi'il bʌ.

9 Mi ma'añic mi' ñopob a t'añ che' ma' pʌsbeñob ti' cha'yajlel i yejtal c p'ʌtʌlel, mi caj a luch ja' ya' ti colem ja', mi caj a bec' ya' ti lum; jiñi ja' mi caj i sujtel ti ch'ich' ya' ti' pam lum.

10 Jiñi cha'añ Moisés tsi' su'be lac Yum: —C Yum, c'ʌlʌl ti wajali, c'ʌlʌl wʌle ma'añic mic wen mejlel ti t'añ. Come c'unte' jach mic cha'len t'añ, wocol mi' loq'uel c t'añ.

11 Lac Yum tsi' jac'be: —¿Majqui tsi' melbe i yej wiñic? ¿Majqui tsi' mele x'uma' yic'ot xcojc yic'ot xpots' yic'ot jiñi mu' bʌ i c'otel i wut? ¿Mach ba joñoñic, jiñi la' Yum?

12 Jiñi cha'añ, cucu, mi caj cajñel yic'otet che' ma' cha'len t'añ, yic'ot mi caj cʌntesañet chuqui mi caj a su'b.

13 Pero tsi' yʌlʌ: —Awocolic c Yum, choco majlel yam bʌ wiñic.

14 Che' jiñi lac Yum tsi' mich'le Moisés, tsi' yʌlʌ: —¿Mach ba j cʌñʌyic a wʌscun Aarón, jiñi levita, wen yujil bʌ t'añ? Awilan tal i tajet. Che' mi' q'uelet mi caj i yu'bin i tijicñʌyel i pusic'al.

15 Mi caj a pejcan Aarón, mi caj a su'ben c t'añ cha'añ mi' su'b, mi caj cajñel quic'otetla ti la' cha'ticlel, mi caj j coltañetla ti t'añ, mi caj cʌntesañetla chuqui yom mi la' mel.

16 Aarón mi caj i pejcan wiñicob x'ixicob; mi caj i cha' su'b chuqui tac ma' su'ben, i wentajet Dios ti' tojlel Aarón.

17 Mi caj a chuc ili barajte' ti a c'ʌb cha'añ ma' pʌs i yejtal c p'ʌtʌlel.


Moisés tsa' cha' sujti majlel ti Egipto

18 Che'ʌch tsa' cha' majli Moisés ba'añ Jetro i ñij-al, tsi' su'be: —Mi caj c majlel ba'añ c pi'ʌlob año' bʌ ti Egipto, cha'añ mij q'uel mi cuxulob to. —Cucu ti' ñʌch'tʌlel a pusic'al —che' tsi' su'be Jetro jiñi Moisés.

19 Lac Yum tsi' su'be Moisés ya' ti Madián: —Sujten ya' ti Egipto, come tsa'ix chʌmiyob pejtelel wiñicob tsa' bʌ i ña'tayob i tsʌnsañet.

20 Che' jiñi Moisés tsi' pʌyʌ majlel i yijñam yic'ot i yalobilob, tsi' c'ʌchchocoyob ti burro, tsa' majliyob ti' lumal Egipto. Che' ja'el Moisés tsi' chucu majlel i barajte' Dios.

21 Lac Yum tsi' su'be Moisés: —Che' ma' c'otel ti Egipto, yom ma' pʌsben faraón pejtelel i yejtal tac c p'ʌtʌlel tsa' bʌ c pʌsbeyet; pero mi caj c tsʌts-esʌben i pusic'al, ma'añic mi caj i choc majlel jiñi israelob.

22 Che' jiñi mi caj a su'ben faraón: “Lac Yum woli' yʌl che' bajche' iliyi: Israel jiñʌch ascuñʌl bʌ calobil.

23 Tsa'ix c su'beyet cha'añ yom ma' choc majlel calobil cha'añ mi' ch'ujutesañon; mi ma'añic ma' choc majlel, mi caj c tsʌnsan jiñi ascuñʌl bʌ a walobil.”

24 Ya' ba' tsa' jijliyob ti bij, lac Yum tsa' tili ba'añ Moisés cha'añ tsi' ña'ta i tsʌnsan.

25 Pero Séfora tsi' ch'ʌmʌ jay bʌ xajlel, ti orajach tsi' tsepbe i pʌchʌlel jiñi ch'itoñ bʌ i yalobil, tsi' choco ya' ti' yoc Moisés, tsi' yʌlʌ: —Isujm, cha'añ ti' caj c ñoxi'alet tsa' bejq'ui i ch'ich'el calobil.

26 Ti wi'il lac Yum tsi' cʌyʌ Moisés che' bʌ tsi' yʌlʌ Séfora: “Cha'añ ti' caj c ñoxi'alet tsa' tsepbenti i pʌchʌlel calobil.”

27 Lac Yum tsi' su'be Aarón: —Cucu taja Moisés ya' ti i tiquiñal lum. Aarón tsa' majli, tsa' c'oti i taj Moisés ya' ti wits Dios, tsi' ts'ujts'u.

28 Jiñi cha'añ Moisés tsi' su'be Aarón pejtelel chuqui tsi' yʌlʌ lac Yum yic'ot ñuc tac bʌ i yejtal i p'ʌtʌlel che' bajche' cʌntesʌbil ti Dios.

29 Temel tsa' majliyob Moisés yic'ot Aarón cha'añ mi' tempañob pejtelel jiñi xñoxob ti Israel.

30 Aarón tsi' laj su'beyob che' bajche' lac Yum tsi' su'be Moisés yic'ot tsi' pʌsbeyob i yejtal tac i p'ʌtʌlel ti' tojlel israelob.

31 Jiñi wiñicob x'ixicob tsi' ñopoyob che' bʌ tsi' yu'biyob mux caj i coltañob lac Yum come q'uelel i cha'añ pejtelel i wocol jiñi israelob, tsi' lijiyob i bʌ, tsi' ch'ujutesayob Dios.

Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C. Active Translation in Process

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan