Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Exodo 32 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

1 Che' bʌ tsi' q'ueleyob jiñi israelob cha'añ ma'añic tsiquil woli' se'b ju'bel tilel Moisés ya' ti wits, tsa' tiliyob ba'añ Aarón, tsi' su'beyob: —Ch'ojyen, com lojon ma' melbeñon lojon c dios tac, mu' bʌ i majlel ti ñaxan tic tojlel lojon, come Moisés, jiñi wiñic tsa' bʌ i loc'sayonla ti' lumal Egipto, mach la cujilic chuqui tsi' cha'le.

2 Aarón tsi' su'beyob: —Loc'sʌbenla i yuya' la' wijñam melbil bʌ ti oro am bʌ ti' chiquin, yic'ot i cha'añ la' walobilob, yic'ot i cha'añ xch'oc bʌ la' walobilob, ch'ʌmbeñonla tilel.

3 Che' jiñi pejtelel año' bʌ ti tejclum tsi' loc'sayob i yuya' melbil bʌ ti oro añ taco' bʌ ti' chiquin, tsi' ch'ʌmʌyob c'otel ba'añ Aarón.

4 Aarón tsi' ch'ʌmʌ jiñi oro tac ti' c'ʌbob jiñi wiñicob x'ixicob, tsi' yulmesa jiñi oro tac. Tsi' c'ʌñʌ e'tijibʌl cha'añ mi' mel juncojt alʌ tat wacax. Che' jiñi tsi' yʌlʌyob israelob: —¡Jiñʌch lac dios tsa' bʌ i loc'sayonla ti Egipto!

5 Che' bʌ tsi' q'uele Aarón ujtemix i mel, tsi' melbe jump'ejl pulʌntib ti' tojel jiñi alʌ tat wacax, tsi' tsictesa: —¡Ijc'ʌl jiñʌch jump'ejl ñuc bʌ q'uiñijel i cha'añ lac Yum!

6 Che' ti yijc'ʌlal ic'to tsa' ch'ojyiyob, tsi' pulbeyob i majtañ tac yic'ot tsi' yʌc'ʌyob majtañʌl tac cha'añ i ñʌch'tʌlelob i pusic'al. Ti wi'il tsa' buchleyob pejtelel wiñicob x'ixicob cha'añ mi' cha'leñob we'el uch'el, tsa' cajiyob ti lemoñel yic'ot ts'i'lel.

7 Che' jiñi lac Yum tsi' su'be Moisés: —Cucux ti ju'bel, come jiñi a tejclum tsa' bʌ a loc'sa ti' lumal Egipto, tsa'ix sojquiyob.

8 Ti ora jach tsa' sajtiyob ya' ti bij ba' tsa' c pʌsbeyob; tsa'ix i meleyob juncojt alʌ tat wacax ti oro, tsa'ix i ch'ujutesayob, tsa'ix i yʌq'ueyob i majtañ tac yic'ot tsa'ix i yʌlʌyob: “¡israelob, umba'añ la' dios tsa' bʌ i loc'sayetla ti' lumal Egipto!”

9 Lac Yum tsa' to i cha' su'be Moisés: —Tsa'ix j q'ueleyob ili wiñicob x'ixicob, ti' isujm, wen tsʌtsob i pusic'al.

10 Jiñi cha'añ wʌle, la' to c pʌsbeñob c mich'ajel cha'añ mic jisañob; pero ti a tojlel mi caj c mel ñuc bʌ c tejclum.

11 Jiñi cha'añ Moisés tsi' pejca lac Yum Dios, tsi' yʌlʌ: —¿Chucoch C Yum, mi caj a pʌsbeñob a mich'ajel jiñi a tejclum, tsa' bʌ a loc'sa ti' lumal Egipto ti ca'bʌl a p'ʌtʌlel?

12 Come mi caj i yʌlob jiñi egiptojob: “Cha'añ jach mi' yʌc'ob ti wocol tsi' loc'sayob, cha'añ jach mi' majlel i tsʌnsañob ya' ti wits, yic'ot cha'añ mi' junyajl jisañob ti pañimil.” Cha' jisan a mich'ajel yic'ot cʌyʌ jiñi woli bʌ a ña'tan ti' contra a tejclum.

13 Ña'tan Abraham yic'ot Isaac yic'ot Israel, jiñi a wiñicob, tsa' bʌ a wʌq'ueyob a t'añ che' bʌ tsa' wʌlʌ: “Joñon mi caj c p'ojlesan la' p'olbal, che' bajche' c'amel añ ec' ti panchan yic'ot mi caj cʌq'ueñob la' p'olbal pejtelel ili lum tsa' bʌ c su'beyetla yic'ot mi caj i ch'ʌmob ti' wenta ti pejtelel ora.”

14 Che' jiñi lac Yum tsi' cha' mele i pusic'al cha'añ jiñi tsa' bʌ i ña'ta i mel ti' tojlel i tejclum.

15 Che' jiñi Moisés tsa' ju'bi tilel ya' ti wits, woli i ch'ʌm tilel ti c'ʌb jiñi cha'q'uejl xajlel ba' ts'ijbubil i t'añ lac Yum; jiñʌch xajlel ts'ijbubil ti' cha'wejlel.

16 Jiñi cha'q'uejl xajlel i melbalʌch Dios, ixcu i ts'ijbal i ts'ijbubalʌch Dios.

17 Che' bʌ Josué tsi' yu'bi i yoñel wiñicob x'ixicob, tsi' su'be Moisés: —Woliyob ti oñel che' bajche' woliyob ti guerra ya' ba' tempʌbilob.

18 Pero Moisés tsi' jac'ʌ: —Woli cu'bin mach i t'añic jiñi tsa' bʌ mʌjliyob i cha'añ, mi i t'añic jiñi tsa' bʌ mʌlbentiyob, woli cu'bin woliyob ti c'ay.

19 Che' bʌ tsa' c'oti Moisés ya' ba' tempʌbilob, tsi' q'uele ya'añ alʌ tat wacax yic'ot woliyob ti son, tsa' wen mich'a, tsi' choco jiñi cha'q'uejl xajlel am bʌ ti' c'ʌb yic'ot tsi' top'o ya' ti' ye'bal wits.

20 Ti wi'il tsi' ch'ʌmʌ jiñi alʌ tat wacax tsa' bʌ i meleyob, tsi' pulu ti c'ajc yic'ot tsi' chʌmeñ cuju, jinto che' ts'u'bucña tsa' cʌle, tsi' tij wejch'u majlel ti ja' yic'ot tsi' yʌq'ueyob i jap jiñi israelob.

21 Moisés tsi' su'be Aarón: —¿Chuqui tsi' melbeyetob ili tejclum cha'añ tsa' ch'ʌmʌ tilel ti' tojlel ñuc bʌ mulil?

22 Aarón tsi' jac'ʌ: —C yum, mach mich'aquet. Cʌmbil a cha'añ ili tejclum, wen jontolob.

23 Come tsi' su'beyoñob: “Melbeñon lojon c dios tac mu' bʌ i majlel ti ñaxan tic tojlel lojon, come Moisés, jiñi wiñic tsa' bʌ i loc'sayonla ti' lumal Egipto, mach la cujilic chuqui tsi' cha'le.”

24 Che' jiñi tsa' c jac'beyob: “Jiñi am bʌ i cha'añ oro, la' i ch'ʌm tilel.” Tsi' ch'ʌmbeyoñob tilel, tsa' cotsa ti c'ajc, che' jiñi tsa' loq'ui ili alʌ tat wacax.

25 Che' bʌ tsi' q'uele Moisés cʌlʌxix chuqui woli i melob wiñicob x'ixicob, come Aarón ma'añic tsi' tiq'uiyob, tsa' wajlentiyob cha'añ i contrajob,

26 jiñi cha'añ Moisés tsa' wa'le ti ti' ya' ba' tempʌbilob, tsi' yʌlʌ: —Jiñi wolito bʌ i tsajcan lac Yum, la' tilic ba'añon. Tsa' tiliyob ba'añ Moisés pejtelel levijob.

27 Moisés tsi' su'beyob: —Woli' yʌl lac Yum i Dios Israel: “Ti jujuntiquil la' i cʌch i yespada ti' ñʌc'. Cucula ya' ba tempʌbilob, ñumenla ti jujump'ejl i yotot la' pi'ʌlob, tsʌnsanla ti jujuntiquil i yeran yic'ot i pi'ʌlob yic'ot i cʌñʌyo' bʌ.”

28 Che'ʌch tsi' meleyob levijob bajche' tsi' su'beyob Moisés, ti jim bʌ q'uiñ tsa' jiliyob uxp'ejl mil wiñicob.

29 Jiñi cha'añ Moisés tsi' yʌlʌ: —Wʌle tsa'ix la' wʌc'ʌ la' bʌ ti' wenta lac Yum, come ti jujuntiquiletla tsa'ix la' contraji la' walobilob yic'ot la' werañob, jiñi cha'añ lac Yum mi' yʌq'ueñetla wʌle i yutslel i pusic'al.

30 Che' ti yijc'ʌlal Moisés tsi' su'beyob jiñi wiñicob x'ixicob: —Tsa'ix la' cha'le ñuc bʌ mulil, pero wʌle mi caj c cha' letsel majlel ya' ba'añ lac Yum; ya' to tsiquil mi tsa' ñusʌnti la' mul.

31 Che' jiñi Moisés tsa' cha' majli ba'añ lac Yum, tsi' yʌlʌ: —Ili tejclum tsa'ix i cha'leyob ñuc bʌ mulil che' bʌ tsi' meleyob i dios tac melbil bʌ ti oro,

32 awocolic ñusʌbeñob i mul wʌle, mi ma'añic, yʌpʌ j c'aba' ti jiñi juñ ba' ts'ijbubil a cha'añ.

33 Lac Yum tsi' jac'be Moisés: —Jiñi mu' bʌ i cha'len mulil tij contra, mi caj c yʌpben i c'aba' tic juñ.

34 Wʌle, cucu, pʌyʌ majlel jiñi wiñicob x'ixicob ya' ba' tsa' c su'beyet. Jiñi c ángel ñaxan mi caj i majlel ti' tojel a wut, pero che' ti' yorajlel wocol, mi caj cʌq'ueñob i tojob i mul.

35 Lac Yum tsi' yʌq'ueyob wocol jiñi wiñicob x'ixicob cha'añ ti' caj jiñi alʌ tat wacax tsa' bʌ i mele Aarón.

Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C. Active Translation in Process

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan