Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Exodo 22 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio


Mandar tac cha'añ i q'uextʌntel bet

1 Mi añ majqui mi' xujch'in juncojt xtat wacax o juncojt i ña'al tʌñʌme', mi tsi' tsʌnsa o mi tsi' choño, yom mi' yʌc' jo'cojt xtat wacax cha'añ i q'uexol; cha'añ i ña'al tʌñʌme' yom mi yʌc' chʌncojt tʌñʌme' cha'añ i q'uexol.

2 Che' mi' tajtʌl xujch' woli bʌ i yochel ti' yotot yam bʌ wiñic che' ñup'ul i yotot, mi tsa' lojwi, mi tsa' chʌmi, ma'añic i mul jiñi tsa' bʌ i lowo.

3 Pero mi tsa' ujti che' ti q'uiñil, añ i mul jiñi mu' bʌ i tsʌnsan. Jiñi xujch' mi caj i sutq'uin ti' pejtelel jiñi tsa' bʌ i ch'ʌmʌ; mi mach mejlic i toj, mi caj i chojñel jiñi xujch' cha'añ mi' toj jiñi tsa' bʌ i xujch'i.

4 Mi tsa' tajle yic'ot i xujch', mi cuxul to jiñi xtat wacax, mi burro, o mi tʌñʌme', cha'yajl mi caj i toj.

5 Mi añ majqui mi' yotsan i yʌlac' ti buc'bal ti jumpejt jamil o ti jumpejt ts'usubil mach bʌ i cha'añic, mi caj i yʌq'ueñ i yum jiñi jamil o jiñi ts'usubil i q'uexol pejtelel chuqui tsi' jisa.

6 Mi añ majqui mi' tsuc' c'ajc cha'añ mi' pul ch'ix, mi tsa' c'axi c'ajc ti' lum yam bʌ wiñic, mi tsa' puli much'quibil bʌ i trigo yic'ot jiñi wa'al to bʌ trigo, jiñi tsa' bʌ i tsuc'u c'ajc wersa mi caj i toj jiñi tsa' bʌ puli.

7 Che' añ chuqui ma' wʌq'uen a pi'ʌl cha'añ mi' cʌntʌbeñet, mi taq'uiñ, mi chu'bʌañʌl letsem bʌ i tojol, mi tsa' xujch'ibenti loq'uel ya' ti yotot ba' lotol i cha'añ, mi tsa' tajle jiñi xujch', wersa mi' toj cha'yajl che' bajche' añ i tojol.

8 Mi ma'añic tsa' tajle jiñi xujch', jiñi cha'añ i yum otot wersa mi' pʌjyel majlel ba' mi' cha'leñob meloñel cha'añ mi' tsictesan mi jiñi tsi' ch'ʌmʌ i chu'bʌañ i pi'ʌl.

9 Che' añ chuqui sajtem, mi wacax, mi burro, mi tʌñʌme', mi bujcʌl, mi añ yam bʌ chuqui tsa' sajti, mi añ majqui tsi' yʌlʌ: “C cha'añʌch iliyi”, che' jiñi mi caj i majlelob ti' cha'ticlelob ti' tojlel xmeloñelob. Jiñi tsa' bʌ tajle i mul ti' tojlel xmeloñel, cha'yajl mi caj i tojben i pi'ʌl.

10 Che' añ chuqui ma' wʌq'uen yam bʌ wiñic cha'añ mi' cʌntʌbeñet, mi burro mi wacax mi tʌñʌme' o baqui jach bʌ alʌc'ʌl, mi tsa' chʌmi, mi tsa' lojwi, mi tsa' xujch'inti che' ma'añic majqui tsi' q'uele,

11 jiñi wiñic mi caj i wa'chocon i t'añ ti' tojlel lac Yum cha'añ ma'añic tsi' xujch'ibe i chu'bʌañ i pi'ʌl: i yum jiñi chu'bʌañʌl, mi caj i ñopben i t'añ, che' jiñi ma'añic mi caj i yʌq'ueñ i toj.

12 Pero mi tsa' xujch'ibenti jiñi alʌc'ʌl, wersa mi caj i tojben i yum jiñi alʌc'ʌl.

13 Mi tsi' c'uxu jontol bʌ bʌte'el, la' i ch'ʌmben tilel i colojbal cha'añ mi' q'uel, che' jiñi ma'añic mi caj i toj jiñi tsa' bʌ c'uxle.

14 Pero mi añ majqui mi' majñan alʌc'ʌl ti' tojlel i pi'ʌl, wersa mi caj i tojben i yum mi tsa' lojwi, o mi tsa' chʌmi che' mach ya'ic añ i yum,

15 pero mi ya'ʌch añ i yum jiñi alʌc'ʌl, ma'añic mi caj i toj. Mi woli jach i majñan yom mi tojben i yum cha'añ woli i c'ʌn ti e'tel.


Mandar tac che' bajche' yom mi yajñelob yic'ot i pi'ʌlob

16 Mi añ majqui mi' lotin juntiquil xch'oc maxto bʌ c'ajtibilic, mi tsi' pi'le, wersa mi caj i yʌc' i tojol ñujpuñijel, yic'ot wersa mi caj i pʌy cha'añ i yijñam.

17 Mi mach yomic i sijin i tat jiñi xch'oc ti' tojlel jiñi wiñic, mux i tojbentel i tat jiñi xch'oc che' bajche' i tojol tsiji' bʌ xch'oc.

18 Jiñi x'ixic mu' bʌ i cha'len wujt, yom mi' tsʌnsʌntel.

19 Mi añ mu' bʌ i pi'len alʌc'ʌl wersa mi' tsʌnsʌntel.

20 Jiñi mu' bʌ i yʌq'ueñ i majtañ yam bʌ dios tac, wersa mi' tsʌnsʌntel, cojach lac Yum mi' yʌq'uentel i majtañ.

21 Mach ma' lotin jiñi mach bʌ ya'ic ch'oyol ti a lumal mi yomic ma' c'ʌn ti e'tel, come jatetla ja'el tsa' chumleyetla ba' mach la lumalic, che' bʌ ya'añetla ti Egipto.

22 Mach mi la' tic'lan me'ba' x'ixic yic'ot me'ba' alʌl.

23 Come mi tsa' la' tic'la, mi c'am tsi' pejcayon, ti isujm mi caj cu'biben i t'añ,

24 mi caj c wen mich'an, mi caj c tsʌnsañetla ti espada; jiñi la' wijñam yic'ot la' walobilob mi caj i yochelob ti me'ba'.

25 Che' ma' wʌc' a taq'uiñ ti majan ti' tojlel juntiquil p'ump'un bʌ chumul bʌ ti a lumal, mach ma' ch'ʌmben i jol a taq'uiñ che' bajche' xp'ojlesa taq'uiñob.

26 Mi tsa' ch'ʌmbe i pislel a pi'ʌl i wentajlel cha'añ wersa mi' toj i bet, yom ma' cha' sutq'uiben che' mi' yic'an,

27 come jiñi pisil lʌpbil bʌ i cha'añ jiñʌch i mosil che' ti ac'ʌlel. Mi ma'añic ma' sutq'uiben, ¿bajche' mi' caj ti wʌyel? Che' c'am mi' pejcañon mi caj cu'biben i t'añ, come cujil p'untaya.

28 Mach ma' p'aj Dios mi jiñic am bʌ i ye'tel ti' a lumal.

29 Che' i yorajlelix c'ajbal mach mi' jal-añ c majtañ yom bʌ mi la' wʌq'ueñon, jiñʌch ñaxan bʌ i wut la' pʌc'ʌb yic'ot i ya'lel la' ts'usub. Aq'ueñon ja'el jiñi ascuñʌl bʌ la' walobilob.

30 Aq'ueñon ja'el ñaxan bʌ i yal la' wacax yic'ot la' tʌñʌme'; wucp'ejl q'uiñ mi' yajñel yic'ot i ña', ti waxʌcp'ejlel q'uiñ mi caj la' wʌq'ueñon.

31 Yom mi la' wajñel ti ch'ujul. Mach mi la' c'ux i colojbal i we'el jiñi jontol bʌ bʌte'el che' mi la' taj ti jamil; yom mi la' chocben ts'i'.

Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C. Active Translation in Process

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan