Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Corintios 1 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio


I TEJCHIBAL T'AÑ ( 1.1-9 ) Cortesía

1 Pablojon quic'ot la quermañu Sóstenes, pʌybilon ti apóstol i cha'añ Jesucristo che' bajche' yom Dios,

2 jatetla xñopt'añet bʌ la i cha'añ Dios ya' ti Corinto, tsa'ix ajq'uiyetla ti' wenta Dios, pʌybiletla cha'añ mi la' wochel ti ch'ujul ti Cristo Jesús temel yic'ot pejtel mu' bʌ i pejcañob lac Yum Jesucristo ti' c'aba', baqui jach añob, jiñi lac Yum i yumobʌch ja'el.

3 La' aq'uentiquetla i yutslel i pusic'al Dios yic'ot i ñʌch'tʌlel la' pusic'al ch'oyol bʌ ti Dios lac Tat yic'ot ti lac Yum Jesucristo.


Wocolix i yʌlʌ Dios cha'añ laj c'ʌjñibal tac

4 Ti pejtelel ora mic su'ben c Dios wocolix i yʌlʌ cha'añetla, come aq'uebiletla i yutslel i pusic'al Dios ti Cristo Jesús.

5 Ti Cristo tsa' p'ojli la' wenlel ti pejtelel chuqui tac añ, ti la' t'añ yic'ot ti la' ña'tʌbal.

6 Come woli' tsictiyel i ye'tel Cristo ti la' tojlel che' bajche' tsa' c su'beyetla.

7 Che' jiñi ma'añic chuqui añ to yom la' cha'añ, come wen chajpʌbiletla woli la' pijtan lac Yum Jesucristo mu' bʌ caj i tsictiyel.

8 Che' ja'el mi caj i chʌn xuc'chocoñetla c'ʌlʌl ti' jilibal cha'añ ma'añic la' mul che' ti' q'uiñilel lac Yum Jesucristo.

9 Xuc'ul Dios tsa' bʌ i pʌyʌyetla cha'añ mi la' tem ajñel yic'ot i Yalobil Jesucristo, jiñi lac Yum.


1. T'OX BɅ TI TOJLEL XÑOPT'AÑOB ( 1.10—4.21 ) ¿T'oxol ba Cristo?

10 Quermañujob, mic su'beñetla ti wocol t'añ ti' c'aba' lac Yum Jesucristo, yom junlajal chuqui mi la' ña'tan, mach yomic mi la' t'ox la' bʌ ti leto, tem ajñenla ti uts'at ti jump'ejl la' pusic'al yic'ot ti jump'ejl la' ña'tʌbal.

11 Come tsa' cu'bi bajche' añetla quermañujob, jiñi año' bʌ ti' yotot Cloé tsi' su'beyoñob cha'añ woli la' wʌ'len la' bʌ.

12 Jiñi com bʌ c su'beñetla jiñʌch cha'añ ti jujuntiquiletla mi' la' wʌl: “Joñon i cha'añon Pablo.” “Joñon i cha'añon Apolos.” “Joñon i cha'añon Cefas.” Yam bʌ mi' yʌl: “Joñon i cha'añon Cristo.”

13 ¿T'oxol ba Cristo? ¿Tsa' ba ch'ijle ti cruz Pablo cha'añetla? ¿Tsa' ba la' ch'ʌmʌ ja' ti' c'aba' Pablo?

14 Mic su'ben Dios wocolix i yʌlʌ come ma'añic tsa' cʌq'ueyetla ch'ʌmja', cojach tsa' cʌq'ueyob ch'ʌmja' Crispo yic'ot Gayo,

15 ame añic majch mi' lon al cha'añ tsa' cʌq'ue ch'ʌmja' tij c'aba'.

16 Che' ja'el tsa' cʌq'ue ch'ʌmja' jiñi año' bʌ ti' yotot Estéfanas pero ma'añic c'ajal c cha'añ mi tsa' cʌq'ue ch'ʌmja' yam bʌ.

17 Come Cristo ma'añic tsi' chocoyon majlel cha'añ mi cʌc' ch'ʌmja', tsi' chocoyon majlel cha'añ mic su'b jiñi wen t'añ, mach ti' ña'tʌbalic jiñi pañimil mic su'b ame q'uejlic ti lolom isujmlel i cruz Cristo.


Cristo, i p'ʌtʌlel yic'ot i ña'tʌbal Dios

18 Jiñi sajtemo' bʌ mi' yʌlob tonto jax isujmlel jiñi cruz; pero joñonla coltʌbilon bʌ la, la cujil jiñʌch i p'ʌtʌlel Dios.

19 Come ts'ijbubil: “Mi caj c jisʌbeñob i ña'tʌbal jiñi ca'bʌl bʌ i ña'tʌbal. Mi caj c socbeñob i pusic'al jiñi año' bʌ ca'bʌl i pusic'al.”

20 ¿Baqui añ jiñi ca'bʌl bʌ i ña'tʌbal? ¿Baqui añ jiñi xts'ijbaya? ¿Baqui añ jiñi mu' bʌ i ña'tan isujmlel jiñi pañimil am bʌ wʌle? ¿Mach ba tsa'ic i pʌsʌ Dios sojquem jax i ña'tʌbal jiñi pañimil?

21 Come jiñi año' bʌ ti pañimil ma'añic mi' cʌñob Dios cha'añ ti' bajñel ña'tʌbal, ma'añic tsi' cʌñʌyob anquese tsi' yʌc'ʌ ti cʌjñel i ña'tʌbal, pero Dios ti ca'bʌl i yutslel tsi' ña'ta i coltañ jiñi xñopt'añob ti t'añ anquese ma'añix i c'ʌjñibal mi yʌlob.

22 Jiñi judíojob mi' wersa c'ajtibeñob i yejtal tac i p'ʌtʌlel. Jiñi griegojob mi' sajcañob i ña'tʌbal pañimil.

23 Pero joñonla mi lac su'b Cristo tsa' bʌ ch'ijle ti cruz, jiñi t'añ mi' yʌc' ti yajlel judíojob, tonto jax jiñi t'añ mi' yʌlob gentilob.

24 Pero jiñi pʌybilo' bʌ, mi judíojob, mi griegojob, mi' ña'tañob jiñi Cristo i p'ʌtʌlelʌch Dios yic'ot i ña'tʌbalʌch Dios ja'el.

25 Come i ña'tʌbal Dios mu' bʌ i yʌjlel ti tonto ñumen ñuc bajche' i ña'tʌbal wiñicob x'ixicob; pero i melbal Dios mach bʌ añix i p'ʌtʌlel mi lon q'uelob wiñicob, ñumen p'ʌtʌlʌch bajche' i p'ʌtʌlel wiñicob x'ixicob.

26 Ña'tanla quermañujob, bajche' tsa' pʌjyiyetla, q'uelela, ma'añic ca'bʌl año' bʌ ca'bʌl i ña'tʌbal ti la' tojlel, ma'añic ca'bʌl p'ʌtʌlo' bʌ, mi ca'bʌlic ñuco' bʌ.

27 Jiñi mu' bʌ i q'uejlel ti tonto wʌ' ti pañimil, Dios tsi' yajca cha'añ mi' yʌc' ti quisin jiñi ca'bʌlo' bʌ i ña'tʌbal; che' ja'el tsi' yajca jiñi mach bʌ p'ʌtʌlic ti pañimil cha'añ mi' yʌc' ti quisin jiñi p'ʌtʌlo' bʌ.

28 Yic'ot ja'el Dios tsi' yajca jiñi mach bʌ ñuquic ti pañimil yic'ot jiñi ts'a'lebil bʌ yic'ot jiñi mach bʌ añic i c'ʌjñibal, cha'añ mi' jisan jiñi am bʌ i c'ʌjñibal ti' tojlel wiñicob x'ixicob,

29 cha'añ ma'añic majqui mi mejlel i chañ-esan i bʌ ti' tojlel Dios.

30 Come Dios tsi' yʌq'ueyetla la' wajñel ti Cristo Jesús, Dios tsi' yʌq'ueyonla Cristo jiñʌch lac ña'tʌbal tilem bʌ ti Dios, tsa' bʌ i q'ueleyonla ti toj, tsa' bʌ i sʌc-esayonla, yic'ot tsa' bʌ i yʌc'ʌyonla ti libre,

31 cha'añ mi' ts'ʌctiyel che' bajche' ts'ijbubil: “Jiñi mu' bʌ i q'uel i bʌ ti ñuc, la' i q'uel i bʌ ti ñuc cha'añ tsa'ix i ñopo lac Yum.”

Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C. Active Translation in Process

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan