Yohane 14 - Testamente Leyimpsha XichanganaYesu i ndlela yoya ka Tatana 1 Timbilu ta n'wina tingakarhateki; pfumelani ka Xikwembu, ni le ka mina mipfumela. 2 Tindhawu titele ndlwini ya Tatana wa mina; loko asvingaritano, anitava nimibzelile; kutani niyamilungisela kona. 3 Loko niyile kuyamilungisela kona, nitavuya; kutani nitamiteka mita ka mina, lesvaku laha ninga kona, miva kona na n'wina. 4 Kutani ndlela yoya laha niyaka kona mayitiva. 5 Tomasi aku ka yena: “Hosi, laha uyaka kona ahikutivi; ni ndlela yakona hingayitivisa kuyini xana?” 6 Yesu aku ka yena: “Hi mina ndlela, ni ntiyiso, ni vutomi; aku na munhu lweyi ataka ka Tatana, loko kungali ha mina. 7 Loko mitiva mina, mitativa ni Tatana wa mina; kusukela svosvi, mamutiva, nasvona mimuvonile.” 8 Filipi aku ka yena: “Hosi, hikombe Tatana, kutani svitava svihiringene.” 9 Yesu aku ka yena: “I khale nili na n'wina, kasi ni svosvi awusinitiva, Filipi? Lweyi anivoneke, avonile Tatana; hikolaho ka yini uku: ‘Hi kombe Tatana’? 10 Xana awupfumeli lesvaku ni le ka Tatana, ni lesvaku Tatana a le ka mina ke? Lesvi nimibzelaka svona asvihumi ka mina. Tatana lweyi anga ka mina, hi yena lweyi atirhaka mintirho leyi ya yena. 11 Nipfumeleni loko niku ni le ka Tatana, ni lesvaku Tatana a le ka mina; loko minganikholwi, pfumelani hikolaho ka yona mintirho. 12 “Nitiyisisile nili ka n'wina: Lweyi apfumelaka ka mina, na yena atayendla mintirho leyi niyiyendlaka; atayendla nileyitlulaka leyi, hikuva niya ka Tatana. 13 Hinkwasvu lesvi misvikombelaka hi vito ra mina, nitasviyendla, lesvaku Tatana adzunisiwa ka N'wana. 14 Loko mikombela ka mina xanchumu hi vito ra mina, nitaxiyendla.” Ta kutshembisiwa ka Moya Lowokwetsima 15 “Loko minirhandza, mitahlayisa milawu ya mina. 16 Nitakombela Tatana, kutani yena ataminyika Muchaveleli mun'wana, lweyi angatava na n'wina hilaha kungaheliki, 17 anga Moya wa ntiyiso. Misava yingakala yingamuyamukeli, hikuva ayimuvoni, ayimutivi. N'wina mamutiva, hikuva atshama na n'wina, nasvona a le ndzeni ka n'wina. 18 “Aningamisiyi mili svirhombe; nitata ka n'wina. 19 Ndzhaku ka nkarhinyana, misava ayingahanivoni, kambe n'wina mitanivona. Lesvi nihanyaka, na n'wina mitahanya. 20 Hi siku rakona, mitativa lesvaku ni le ka Tatana wa mina, ni lesvaku na n'wina mi le ka mina, kukotisa lesvi na mina ninga ka n'wina. 21 Lweyi ayamukeleke milawu ya mina, kutani ayihlayisa, hi yena lweyi anirhandzaka; kutani lweyi anirhandzaka, atarhandziwa hi Tatana wa mina; na mina nitamurhandza, niva nitipfuletela ka yena” 22 Yudasi (angali lweyi wa Iskariyota) aku: “Hi lesvoyini, Hosi, loko uku, utatipfuletela ka hina, kungali ka misava ke?” 23 Yesu amuhlamula, aku: “Loko munhu anirhandza, atahlayisa rito ra mina, kutani Tatana wa mina atamurhandza, kutani hitata ka yena, hitshama na yena. 24 Lweyi anganirhandziki, angahlayisi marito ya mina; kutani rito leri miritwaka, ahi ra mina, kambe i ra Tatana lweyi anirhumeke. 25 “Nimitivisile svilo lesvi nahali na n'wina. 26 Kambe Muchaveleli anga Moya Lowokwetsima lowu Tatana angatawurhuma hi vito ra mina, atamujondzisa hinkwasvu, ni kumutsundzuxa hinkwasvu lesvi nimibzeleke svona. 27 “Nimisiyela kurhula, niminyika kurhula ka mina. Animinyiki hilaha misava yinyikaka hakona. Timbilu ta n'wina tingakarhateki, tingakhomiwi hi kuchava. 28 Minitwile loko nite ka n'wina: ‘Nafamba, kutani nitatlhela nivuya niva na n'wina.’ Loko onge minirhandzile, ingi mitsakile hi lesvi niyaka ka Tatana, hikuva Tatana i nkulu kutlula mina. 29 Nisvosvi, nimibzelile svilo lesvi, svingasihumelela, lesvaku loko svihumelela, mitakota kupfumela. 30 Aningahavulavuli svotala na n'wina, hikuva mufumi wa misava leyi wata; kambe anga na matimba henhla ka mina. 31 Hinkwasvu lesvi, svilava kukomba misava lesvaku nirhandza Tatana, ni lesvaku nitirha hilaha Tatana anileleteke hakona. Sukani miyima, ahifambeni hisuka la! |
Novo Testamento Changana © Bible Society of Mozambique, 2014.
Bible Society of Mozambique