Nhlavutelo 18 - Testamente Leyimpsha XichanganaTa kuwa ka Babilona 1 Ndzhaku ka svosvo nivona ntsumi yin'wana yixika hi le tilweni, na yili ni matimba lamakulu, ni misava yivoningiwa hi kuvangama ka yona. 2 Yihuwelela hi rito lerikulu yiku: “Awile, awile, Babilona lwenkulu, ahundzukile kaya ka madimoni, ni vuchavelo bza mimoya ya chaka ya tinxakaxaka, ni tinyanyana ta tinxakaxaka letingatengangiki, tonyenyentsa, tovengeka. 3 Vanhu va matiko hinkwawu vanwile vhinyu robava ra vuwosvi bza yena; tihosi ta misava tiwosvane na yena, ni van'wamabindzu va misava leyi vafuwisiwile hi vuhunguki bza yena lebzochavisa.” 4 Kutani nitwa rito rin'wana lerihumaka tilweni riku: “N'wina vanhu va mina, humani mimusiya, lesvaku mitakala mingangheni svijohweni sva yena, mitakala mingaweliwi hi maxangu ya yena, 5 hikuva svijoho sva yena svintlhantakanyane kuyafika henhla tilweni, kutani Xikwembu xitsundzukile kuhomboloka ka yena. 6 Muyendleni lesvi amiyendleke svona, mimunyika ha kambirhi hakelo ya lesvi asviyendleke; andzhekweni lowu angachela svonwa ka wona, mucheleleni ka wona ka mbirhi. 7 Mukombeni maxangu ni mahlomulu, hi kuya hi mpimo wa kutidzunisa ka yena ni wa kuhunguka ka yena, hikuva mbilwini ya yena avula lesvi: ‘Nitshama laha, mina Nkosikazi! Ani wansati wa mufelakazi, aningagami hi kuvona mahlomulu!’ 8 Hikolaho ka svona, mintungu hinkwayu yitamuwela henhla hi siku rin'we, akuma mavabzi yochavisa, ni mahlomulu ni ndlala, kutani atahisiwa hi ndzilo, hikuva Hosi Xikwembu, muyavanyisi wa yena, a ni matimba lamakulu.” 9 Tihosi ta misava letinga wosvana na yena ni kuhanya vuhunguki bza yena, titarila tiba nkosi hikolaho ka yena, loko titavona musi wa kupsha ka yena. 10 Titava kule hi kuchava maxangu ya yena, tiku: “Yowee! Yowee! Wena doropa lerikulu, wena Babilona doropa ra matimba, kuyavanyisiwa kukufikelile hi nkarhinyana ntsena.” 11 Van'wamabindzu va laha misaveni varila ni kuba nkosi hikolaho ka yena, lesvi nhundzu ya vona svosvi yingahava lweyi angayixavaka. 12 Kuhava ni mun'we lweyi axavaka golidi ya vona, ni silivhere, ni maribze ya nkoka, ni tinwarhu ta nxavu wo dura; sviyambalu sva vona sva ntshembzana wa risima, lesvovangama sva xivunguvungu ni sva silika ni lesvopshuka; tinxakaxaka ta mapulangu layonun'hwela ni svibza sva mihlovohlovo lesvingavatliwa hi matinyo ya tindlopfu ni lesvi svinga sva mapulangu ya risima rikulu ni sva koporo, ni sva nsimbi, ni sva maribze lawa ya kurhetemuka; 13 sinamoni, ni svin'wana svonandzihisa svakuja; b'aso ra alitari, ni mafurha ya “mira” ni minsinya yin'wana yonun'hwela; vhinyu ni mafurha ya maolivha, mapa ya mavele, ni fulahu, tihomu ni tinyempfu, mahanchi ni tin'qolo, ni svikarawa, hambi yili mimoya ya vanhu. 14 Vataku: “Svilo lesvosaseka lesvi awunavela kuva na svona, svinyamalalile, hinkwaru rifuwo ra wena ni kuvangama ka wena svifambile, ungakala ungahasvikumi nakambe.” 15 Van'wamabindzu va svilo lesvi, lavangafuma hi kubindzulisa doropeni rolero, vatayimela kule, hi kuchava maxangu ya yena. Vatarila ni kuba nkosi, 16 vaku: “Yowee! Yowee! Doropa lerikulu, leri ariyambale sviyambalu sva ntshembzana wa risima, svovangama sva xivunguvungu ni lesvopshuka; awutisasekisile hi golidi, ni maribze ya nkoka, ni tinwarhu. 17 Kambe hi nkarhinyana ntsena rifuwo leri hinkwaru rihelisiwile!” Kutani hinkwavu vinyi va tingalawa, ni vakhandziyi va tona, ni vatluti, ni hinkwavu lavabindzulisaka hi kutirha le lwandle, vanyime kule, 18 vahuwelela svinene loko vavona musi wa kupsha ka doropa lerikulu, vaku: “Hi rihi doropa leritshamaka rifana ni doropa leri hi vukulu xana?” 19 Kutani vaticheletela ntshuri tinhlokweni, na vali karhi varila vaba nkosi, vahuwelela vaku: “Yowee! Yowee! Doropa lerikulu, leri hinkwavu lava avali ni tingalawa lwandle vakanganyisiwa hi rifuwo ra rona: Hi nkarhinyana ntsena, rihelisiwile. 20 Tsaka hi mhaka ya rona, wena tilo; na n'wina vahlawuliwa va Xikwembu, ni vapostola, ni vaprofeta, tsakani, hikuva Xikwembu xiriyavanyisile, ximirihisela.” 21 Kutani ntsumi ya matimba yitlakula ribze lerifanaka ni ribze ra kusila hi kukula, yirihoxa lwandle, yiku: “Hi svolesvi ungatayendliwa svona, wena Babilona, doropa lerikulu: Utawiseliwa hansi hi nsele, kutani awungahavi kona nakambe. 22 Mpfumawulu wa vachayi va tiharipa ni wa vayimbeleli ni wa vachayi va svitiringo ni va timhalamhala, awungahatwali nakambe laha ka wena. Mutirhi wa svilo svihi ni svihi sva mavoko angakala angahavi kona nakambe laha ka wena; ni mpfumawulu wa xigayu awungahatwali nakambe laha ka wena. 23 Kuvoninga ka rivoni, akungahavonaki nakambe laha ka wena, ni marito ya muteki ni ya mutekiwa amangahatwali nakambe laha ka wena; hikuva van'wamabindzu va wena avali vafuwi va laha misaveni, kutani vanhu va matiko hinkwawu vakanganyisiwile hi vungoma bza wena.” 24 Ka doropa leri, kukumiwe ngati ya vaprofeta ni ya vahlawuliwa va Xikwembu ni ya hinkwavu lavangadlawa laha misaveni. |
Novo Testamento Changana © Bible Society of Mozambique, 2014.
Bible Society of Mozambique