Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Матвія 2 - Новий Переклад Українською


Мудреці зі Сходу поклоняються Ісусові

1 Коли за днів царя Ірода у Віфлеємі юдейському народився Ісус, до Єрусалима прийшли мудреці зі Сходу

2 й спитали: «Де Цар юдеїв, Який народився? Бо ми бачили Його зірку на Сході й прийшли поклонитися Йому».

3 Почувши про це, Цар Ірод занепокоївся, а з ним і весь Єрусалим.

4 Він покликав усіх первосвященників і книжників народу та запитав їх, де мав народитися Христос.

5 Вони відповіли йому: «У Віфлеємі в Юдеї, бо ось як написано пророком:

6 „І ти, Віфлеєме, земле Юдина, нічим не менший серед володінь Юдиних, бо з тебе вийде Володар, Який буде пасти народ Мій, Ізраїль“».

7 Тоді Ірод таємно покликав мудреців та довідався в них про час, коли з’явилася зірка.

8 І, надіславши їх до Віфлеєма, сказав: «Ідіть та добре розвідайте про Дитя, а коли знайдете, то сповістіть мене, щоб я також прийшов та поклонився Йому».

9 Вислухавши царя, вони пішли. І ось зірка, яку бачили на сході, ішла перед ними, доки не зупинилася над місцем, де було Дитя.

10 Побачивши зірку, вони дуже зраділи.

11 Коли увійшли в дім, побачили Дитя з Марією, Його матір’ю, і, впавши ниць, вони поклонилися Йому; потім відкрили свої скарбниці й піднесли Йому дари: золото, ладан та смирну.

12 І, отримавши застереження уві сні, щоб не верталися до Ірода, вони повернулися іншою дорогою до своєї країни.


Втеча до Єгипту

13 Коли ж вони пішли, ангел Господній з’явився уві сні Йосифові й сказав: «Встань, візьми Дитя та Його матір і втікай до Єгипту. Залишайся там, доки я не скажу, бо Ірод шукатиме Дитя, щоб убити Його».

14 Йосиф піднявся вночі, узяв Дитя та Його матір і пішов до Єгипту.

15 Він залишався там до смерті Ірода, щоб збулося сказане Господом через пророка: «З Єгипту Я покликав Мого Сина».


Убивство немовлят

16 Коли Ірод побачив, що мудреці його обманули, то дуже розлютився й наказав повбивати у Віфлеємі та всіх його околицях усіх хлопчиків віком від двох років і менше, згідно з часом, про який дізнався від мудреців.

17 Тоді збулося сказане через пророка Єремію:

18 «Голос чути в Рамі, плач та ридання велике. Рахіль плаче за своїми дітьми і не хоче втішитись, бо їх немає».


Повернення з Єгипту

19 Після смерті Ірода ангел Господній з’явився Йосифові уві сні в Єгипті

20 та сказав: «Встань, візьми Дитя та Його матір та йди в землю Ізраїльську, бо вмерли ті, що бажали забрати життя Дитини».

21 Тоді він встав, узяв Дитя та Його матір і прийшов до землі Ізраїльської.

22 Але, почувши, що в Юдеї царює Архелай замість свого батька Ірода, Йосиф побоявся йти туди і, попереджений уві сні, пішов у землю Галілейську.

23 Прибувши туди, оселився в місті, яке називалося Назарет, аби збулося сказане через пророків, що Він буде названий Назарянином.

Новий Завіт і Книга Псалмів, Новий Переклад Українською™ НПУ™

© 2022 Biblica, Inc.

Використовується з дозволу. Усі права захищені у всьому світі.

New Testament and Psalms, New Ukrainian Translation™ NPU™

Copyright © 2022 by Biblica, Inc.

Used with permission. All rights reserved worldwide.

Biblica, Inc.
Lean sinn:



Sanasan