मरकुस 11 - नोयरी नोवलू नियमयेशुउ यरूशलेम मेहे प्रवेश कोअलोओ ( मत्ती 21.1-11 ; लूका 19.28-40 ; युहन्ना 12.12-19 ) 1 जाहा ते यरूशलेमेऐ आहने जैतुन डोगापोओ बैतफगे अने बेथानी इहीज़ाआ पोचे ताहा तीये आपाआ चेलामेहेरोत बेनुहू एहे कोईत मोखल्यो का, 2 “आगाडी गावून जा, अने तीइही पेल एक गावच गोदडा पिलो, ज्यापो कोडु केधी नाहा बोह्ये, बाधआ लेल तुमामे जोडीत तियाहा सोडीत लेतआव 3 जर तुमाहा कोडु फुसे ताहा, ओ नाहाकोत कोईत होय?” ताहा कोआ, “प्रभूहु याआ गोरोज होय,” “अने ते गोदडा पिलो तियाहा इही मोकलित आपी.” 4 तिये जात तिया गोदडा पिलाहा बारथे बायनोवागे बादितमेल्यु पाल्यू अने सोडीत लागाडीत. 5 तिया मायरोत इही उभे ओते, किबी आखू लागाडीत, ओ नाहाकोत कोईत होय, गाढवआ गोदडा पिलाहा काहा सोडीत होय? 6 जेहलो येशुनी कोयू उवनारा, तेहलूज तिये तियाहा कोत आप्लु; तेहलाम माहुंहु तियाहा जाहू आप्लु. 7 तिये गोदडा पिलाहा येशु च्या जागे लेतआवीत तियाआ उपो आपाआ कापडे टाक्ये अने तो तियापो बोहित गोल्यो. 8 तेहलाम आखाज आपाआ कापडे वाटेपो टाक्ये अने किबी जानोतांहि खेतामेरोत डाली वाडीत फैलावीत आप्लु. 9 जे तियाआ सोमोर-सोमोर जात अने फासाडी-फासाडी चालते जात ओते, आअडी कोयु जात ओते, होसान्ना धन्य होय जो प्रभूउ नावामेहे आवत्लू 10 आमाआ बाह्हू दाविदाआ राज्य तो आवीत होय; धन्य होय आकाश मेहे होसान्ना. 11 तो यरूशलेमांत आवीत मंदिरोम आवयू, अने चारू ओर आखे वस्तुऊ बाधित बारा जनावराआरी बेथानी गोल्यो, काहाके हांजेपो उवी ओती. अंजीरो साड़ोहो श्राप आप्यु ( मत्ती 21.18-19 ) 12 दिहरा तेदीही जांहा ते बैथानियातून निहीलानंतर तियाहा फुक लागीई. 13 तो सेटेजरोत अंजिराआ एक निलो साड पालहु जागे गोल्यो का कदाचित तीयाम किबी जोडीत पण पानोहो सोडीत दिहरो किबी नाहा भेटल; काहाके फोलोओ वेल ने ओतू. 14 यापोरोत तियाआ तियाहा कोयु, “अमेरोत कोडु ताआ फोल केधीज खाही नाहा” अने तियाआ शिष्य होमलित ओते. मंदिरोम रोत बेपारिही काड्यु ( मत्ती 21.12-17 ; लूका 19.45-48 ; युहन्ना 2.13-22 ) 15 फासी ते यरूशलेमाआ आव्ये, अने तो मंदिरोम गोल्यो; अने तीइही जे घेण-आपही कोईत ओते तियाहा बारथे काडाय लागाडीत, अने सरफांचे चौरंग अने कबूतर वेस्नाराआ बैठक उलटीत आप्लु, 16 अने मंदिरोम कोडाआ बासणा लेतलेत आविलो अने जाहू नाहा आप्लु. 17 अने शिक्षण लेत कोयु, “की ओ नाहा लेखिलो होय का माआ को आखे जातीही प्रार्थना कोअ कोवाय? पण तुमु तियाहा बांडाआ गुफा बोणाडीत टाक्यी होय.” 18 ओ होमलित मुख्य याजक अने शास्त्री तिया घात कोइला कोअता योजना कराय लागाडीत; काहाके ते तियाहा बित ओते, काहाके का आखे मांहे तियाआ शिक्षणापोरोत थक्क उवे ओते. 19 हांजेपो ओतुज ते शहराआ बारथे निहित गोये. विश्वासो सामर्थ ( मत्ती 21.20-22 ) 20 फासाडी वेगीई ते तिहीरोत जात ओते तेहलाम तियाहा आव अंजिराआ सोडोहो मुलोमेरोत हुकाडल्यु पाल्लये. 21 पेत्राहा ती गोठी समजली, अने तियाहा कोयु, “ओ गुरुजी, पाला ओ अंजिराआ साड ज्याहा तुमु शाप आप्यू ओतु, सुखून गोये.” 22 येशु तियाहा उत्तर आप्लु, “देवापो विश्वास मेका. 23 नि तुमामे खरोज कोत्लू का जो कोडु आव डोगोहो कोअही, तू उपटीत जा, अने समुद्राम जात गुगदेए,” अने आपाआ मोनामे संशय नाहा कोहू, ताहा विश्वास तोआ काजे कोयु होय ते होतगोयो जानारू, ताहा त्यांकोअता तोज लेही. 24 यकोअता आय तुमामे कोत्लू काजे किबी तुमु प्रार्थना कोईत मागोईला विश्वास कोईत ल्या का तुमामे मिलून जानारू, अने तुमा कोअता लेत जानारू. 25 अने जांहा केधी तुमु उभे रोत प्रार्थना कोईत होय ताहा जर तुमाआ मोनामे कोडा विषयी किबी विरोध होय, ताहा क्षमा को; याकोअता का तुमाआ होर्गामेऱ्ये बाह्हू पण तुमाआ अपराध क्षमा कोअही. 26 अने जर तुमाहा माफ़ ने कोहा ते तुमाह बाह्हू जो होर्गामेहे होय तुमाह पापाहा माफ ने कोआ. अधिकार पोओ प्रश्न ( मत्ती 21.23-27 ; लूका 20.1-8 ) 27 येशु अने तिया शिष्य फासी यरुशलेमोमे आव्ये, अने जांहा तो मंदिरोम फिरीत ओतुताहा मुख्य याजक अने शास्त्री अने बाह्हू तिया जागे आवीत फुसुहू लागाडीत, 28 “तू ओ काम कोडला अधिकाऱ्याआ कोईत होय? अने ओ अधिकार ताहु कोडु आप्लु होय का तू ओ काम कोअनारू?” 29 येशुनी तियाहा कोयु, “आय पण तुमामे एक गोठी फुसल्यू; माहु उत्तर आपीही ताहा आय ताहु कोअही का ओ काम कोडला अधिकार सी कोत्लू.” 30 योहान चा बाप्तिस्मे नाहाकोत होर्गापोरोत ओतू का माहामोरोत ओतू माहु उत्तर दया. 31 तेहलाम ते आपसामेहे विचार कोहू लागाडीत का जर आमाहा कोत्लू होर्गापोरोत, “ताहा तो कोअही” “ताहा तुमु तियापो विश्वास काहा नाहा कोअयु?” 32 अने जर आमाहा कोहू, “माहामोरोत,” ताहा लोकांची भिईलो होय, काहाके आखाहा मालुम होय का योहान खरोज संदेष्टा ओतु 33 सासोल्यू तिये येशुहू उत्तर आप्लु, “आमाहा नाहा मालुम” येशु तियाहा कोयु, “आय पोन तुमामे नाहा कोयु का कोडला अधिकाराआ कोअत्लू.” |
Noiri (नोयरी) Bible by The Love Fellowship is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License.
Beyond Translation