Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hechos 23 - Wounaan Meu

1 Mag am khĩirphee ich dʉnʉʉupi sĩubaawai mag judionaan chi thethemnaanag dau thõba eerpanaa, —Keena, khodamnaan, Ẽwandamau khaphʉ simgui ajim anʉm, mʉ i dau na khajapha chitaajem. Mʉch mag chitʉm khap, mʉchdeujã khaphʉ chirʉmgui ajim, i dau na khaigba khaba chirʉm.

2 Phadnaan thum thʉnʉm khʉʉn por Ananías a thʉ̃r sĩerrjã dʉi aig sĩerr aawai Pabloou mag iekhabarm ũrwia i bigaau narr khʉʉnag i ijurcha deepi jaaujim anaabá.

3 Magbaawai Pabloou mag phadnaan porog, —Pʉʉn maiguin sĩi khĩirjugjã chukhuta iekhabapʉim. Ẽwandamaujã ĩchab pʉ gaai jua khʉajuke ajim anʉm, pʉch mag iekha chirʉm paar. Pʉ ĩchab chi thethem aawai ajapha nem khap jeeu oonaa agpierraa nem wawaagta mʉig oo chirabá. Mag simta, ¿jãgwi pʉch paarmua leíu jaau sim chaaur warag mʉ i phãrpi jaau chirʉ́? ajim anʉm.

4 Magbaawai aig narr khʉʉnau Pabloog, —¿Phadnaan amach thumaam khʉʉn athee ich Ẽwandamaucha chi porkhapitarrta pua bʉ̃ʉrjã ogkhaba, ich khĩircha mag iekha chirʉ́? ajierram anʉm.

5 Magbaa Pabloou, —Ãa, muan mamʉ i phadnaan por khabampii chirajiebma ajim anʉm. Mua khaphʉ arr amua chan mag iekhabakhamgui ajim anʉm. Mua khaphʉ chirʉmgui ajim anʉm, Ẽwandam iek phã sim gaai “Pãach eem chi thethem igwia oob khaigba iekham” a phã sim.

6 Mag nʉm ee Pabloou khaug athajim aajem, chi thethemnaan ee saduceonaan dʉi fariseonaanpa thʉnʉm. Ichdeu mag khaug athaawai thumaam khʉʉnag ũrmkhĩir thet, —Keena, mʉjã fariseota mʉg chitʉm, maagwai mʉ aaijã ĩchab fariseo ajimgui ajim anʉm. Pãrau mʉig iekkhõr paraamjo mʉ wai nʉmʉn, sĩi maach meewia deeu maach iiu phiidʉju ʉkha chitʉm gaaimuapaita mʉig mʉ wai nʉmgui ajim anʉm amag.

7 Pabloou mag iekhabapäaiwai fariseonaanau jũrr chi saduceonaan dʉi chikham ipeer ahau nʉʉ awi ihãba narrta warag khĩkhĩratdo aaidʉ phobaadejim aajem.

8 Saduceonaanau jaauwai, maach akhaar chukhu sĩerrjee aawai, maach meewai mʉg atag pawijã tag maach iiu phiidʉbaju aajem. Mag nʉm dʉi amag chan ʉ̃gthar Ẽwandam chognaanjã chukhu, ni mepeenjã chukhum anaabá. Mamʉ jũrr fariseonaanau magba, amau ʉkhabam anʉm thum ʉkhaajem aajem. Magʉm gaaimuata warrjã mag chikham ipeer ahau khaphobaadejim anaabá.

9 Mag sereu thʉnʉʉ awi, ãaur khʉʉn Moiseeu phã pʉarr iek jawaag chi machnaan fariseonaan igar narr khʉʉnau phiidʉtkhawi, —Marau mʉg woun bʉ̃ʉrjã khaigba sim ooba nʉmgui ajierram anʉm. Mamʉ mag sĩi i dau eerthʉg athamjota ajim anaawai, dosãtauta irig iekhajĩ wa Ẽwandam chogauta iekhajĩ maadeu khaugbamgui ajierram aajem.

10 Jũrr mag serereukhamua warag athuucha pamaawai, õrau sĩi jũrram khʉʉnau eudʉdʉtkhamua, Pablo piu thʉrreu aju khĩirjuwi, chi comandanteeu soldaaunag i sim aar ʉʉrbapiwi, am jua eem khecheunaa deeu ũmaai cuartel ee warrpijim aajem.

11 Mag mam i arrtarr ed edaar maach Por Jesuucha Pablo aig beewia irig, —Pablo, oob jãphierr chiram ajim anʉm. Jãphierrju khãai warag thãar phĩi abá. Pʉchdeu Jerusalén phobor ee õrag mʉ iek jaautarrjo, ich jãg Roma pawiajã pua mʉ iek jaau chitajugui ajim aajem ichigcha.


Judionaan Pablo pʉr awaag ibeptarr

12 Mag maach Por Jesuu Pabloog iekhatarr noram judionaan khapan ãba iek deewia ihãba nʉisijim aajem, Pablo thõopäaig. Mag nʉm anʉmua, Pablo thõopʉibam aig chan ni ãbjã thach khoba ni dojã dobaju a iekhawia, “Maach mʉg iekhabarm podba meerkhapʉimʉn, magan jũrr Ẽwandamau maachta khaibag wauju aai nʉmgui” a iekhajierram anaabá.

13 Chi mag iekha narr khʉʉn chi khapanag cuarenta atcha naajim aajem.

14 Mag chadcha amach appain ya chi iekham arr aawai phadnaan chi porkha nʉm khʉʉn judionaan chi thierrnaanpa ãba narr aar wetwi maguimajierram aajem: —Pablo thõobam aigjã bʉ̃ʉrjã maar thach khoba ni dojã dobaju a iekhawi nʉm. Marau maach iekhatarr podba meerkhapʉimʉn, magan warag maachta Ẽwandamag khaibag waupi jaaujugui ajierram aajem chi pornaanag.

15 Cha marau jaau nʉmjo amkhĩir, nau pãrau tagam khʉʉn thum chi thethemnaan dʉimua chi comandanteeg nanwe mʉig pãach aig i ig nʉm abat ajierram anʉm, i dʉi okhar iyʉʉmamua ajap khap jeeumaag. Magbaawai marau sĩi i khĩirphee nʉan majugui ajierram anʉm, mʉig wai barcheju nawe thõopäaig.

16 Mamʉ amau warm khʉʉnag mag jajaaukham ich Pablo ʉ̃phʉi khʉ ãbam ag iewaau ũr sĩerr aawai ichdeu mag ũrbarm bʉrre Pablo wai narr aar cuartel ee mawia i eugar mamagkham ichigcha jaauwimajim anaabá.

17 Magbaawai Pabloou capitán ãb ich aig thʉ̃rnaa magʉg, —Chamʉg woundam comandante aar athaad ajim anʉm. Nau irua ichdeu khap comandanteeg nem ĩgkhaimaju.

18 Magbaawai chadcha capitanau chi chaai comandante aar warrwi irig, —Preso ãb Pablo aajemua mʉ thʉ̃r auwia mʉg chaai pʉ aig aibeepijimgui ajim anʉm. I iek mag mʉg chaairau pʉrʉg nem jawaag wai chirʉm aajem a jaaujim chi comandanteeg.

19 Magbaa chi comandanteeu chi chaai jua gaai pʉrnaa chaaur ich ap arrwi, —¿Khanta pua mʉrʉg jawaag wai chirʉ́? a jeeujim anʉm.

20 Magbaawai chi chaairau irig, —Judionaan ya ãba iek deewi nʉmgui ajim anʉm, nan pʉ aig iekhaan beeg. Nan amau pʉrʉg Pablo arrpijugui ajim anʉm, amach pornaan judionaan chi thethecharam khʉʉn dʉi ãba biirdʉ nʉm aar, seukha okhar ithũu jeeumamua ajapcha i khap aag awi.

21 Mamʉ oob am iek ʉkhamgui ajim anʉm. Chi mag iekha nʉm khʉʉn khapanag cuarenta atcha nʉmgui ajim aajem. Ich makhʉʉnta Pablo thõopʉibam aigjã thach khoba ni dojã dobaju a iekha nʉmgui ajim anʉm. Maimua sĩi amach iekhatarr podba meerkhabapäaiwai warag amachdeuta Ẽwandamag amach khaibag waupi jaauju aajem. Maagwai amachdeu ãba pʉ iekpaita ũr nʉmgui ajim anʉm. Pua amag mag arrpimʉn, magan khʉd jãrr sirphʉg ee nʉnaa mʉ naamjooi thõopʉiju aajem a jaaujim aajem chi chaairau.

22 Magbaawai chi comandanteeu chi chaairag, —Mʉg cha pʉchdeu mʉrʉg jaaubarm oob bʉ̃ʉrjã deeum khʉʉnag jawamgui ajim anʉm. Mag jaaupiba wawinaa chi chaai pʉijim aajem.


Gobernador Félix aar Pablo deepʉitarr

23 Magbaawai chi comandanteeu capitannaan numí thʉ̃rkha auwi amag nem thum khĩir khaugamkhĩir magjim aajem: —Soldaaun sĩi bʉʉupai wetju khʉʉn doscientos jʉr athat; cabaai gaai wetju khʉʉn setenta, maimua soldaaun thutkher panjã ĩchab doscientos jʉr athat ajim anʉm. Makhʉʉn dʉi nau kheutarr khur nʉʉ awi edaram las nuevenaa pãar Cesareaag wetjugui ajim anʉm, Pablo deen.

24 Maimua ich Pablo atheejã agjo cabaai jʉr deebat, ag gaai mamkhĩir. Bʉ̃ʉrjã i chig aba arrwi ich jãg monakha gobernador Feliig thʉsĩe pʉabajet a jaaujim aajem makhʉʉn capitannaanag.

25 Mag jaauwi am wetum dʉi chi comandanteeu ẽsapjã phãnaa deepʉijim anaabá, Cesarea durram gobernador Félix athee. Mag ẽsap gaai mag sĩejim aajem:

26 “Excelentísimo Gobernador Félix, ¿Jãgpai chirʉ́? Mʉ, comandante Claudio Lisiaauta pʉrʉg mʉg ẽsap phã deepʉi chirʉm. Mʉ saluddam deepʉi chirʉm athá.

27 Mʉg woun judionaanau pʉr auwi, mʉ khurau khabamuan, warre thõopʉim ig naajim. Mamʉ Romapierrta mag wai nʉm a mʉchdeu ũr athaawai ag bʉrre mʉch soldaaun dʉi mawi mua i khaigper aujim.

28 Agtha khaugba chirarr aawai, khan gaaimuata amau i dʉi jãg thʉnʉ́ a khap aag awi, mua i arrjim judionaan amach Asamblea ee ãba biirdʉ thʉnʉm aar.

29 Mamʉ mam panaa wajapcha ũurwai sĩi Moiseeu Ẽwandam iek phã pʉatarr gaaimuata amach eepai mag i iekkhõr pom chirʉrʉm khajierram. Mamʉ mua oowai magpaim gaaimua pod i thõoju khaba, ni sĩi cárcel deg phãraagpaijã i iekkhõr chukhu sĩejim.

30 Mamʉ mag nʉm ee ũurwai, judionaanau i thõopʉyaag iek deewi ihãba nʉm a mʉchdeu ũr athaawai, chadcha eeu degolp magam ugua awi, warag mua pʉ aar i deepʉi chirʉm. Maagwai mag i iekkhõr pom chirʉm a jaau nʉm khʉʉnagjã warag pʉ aar wetwi pʉch dʉichata iekhapi chirʉm. Magdampai ajim pʉrʉg jaaum ig chirarr. Ayoo kake. Firma, Claudio Lisias”

31 Maimua chadcha edau kheutarr khur nʉʉ awi ya amach wetju arr ora aadeewai, amachig jaautarrjo soldaaunau Pablo dawag auwi phobor Antipatris anʉmʉg athaadejierram.

32 Mag wetwi, barwia, ag noram ãspabaadeewai maigpaimua chi soldaaun bʉʉu wettarr khʉʉn deeu ewag amach cuartelag beejierram. Magbaawai warm khʉʉn cabaai gaai wetmaa arr khʉʉnau warag Pablo Cesareaag athaadejierram aajem.

33 Mag wetumua Cesarea barwi, comandanteeu ẽsap deepʉitarr gobernadorrag deewi, chi Pablojã warre ich jua ee joothʉ pʉajierram aajem.

34 Mag ichig ẽsap deebaimaawai ag gaai eerpa wai dʉnʉʉ awi Pabloog jeeujim aajem i thaabatarr durr khap aag athee. Maimua Pabloou ichig, —Mʉʉn Cilicia durramʉu abaawai, jũrr chi gobernadorrau irig,

35 —Nau okhar pʉ khaibag wawaag pʉ khĩir iekha nʉm khʉʉn ãba naaicheewaita mua pʉ iek ũrjugui ajim anʉm irig. Magwi warag rey Erodes khararr sĩejerr degpai soldaaunag oo paraa wai naapijim aajem, bʉ̃ʉrjã obeerpiba.

© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan