Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Tesalonicenses 5 - Wounaan Meu

1 Khodamnaan, mamʉ jãagwaita mag maach phe awaan beeju ed chan mua pãrag jaaupʉibam.

2 Ya pãrau khaphʉ nʉm, maach Por Jesús beem edan, sĩi nem jĩgkhaajemta edaar degolp nem jĩgkhabaichemjota barcheju.

3 Maguata chi ʉkhaba nʉm khʉʉnau, “Ĩsin chad maach khajapha khõinaa aphobaadebma” anʉm ee, degolp am oju ed barcheju, sĩi khajap chaai awaag degolp ʉʉi chaai machkhabaademjo. Magbarm ed chi thʉbagkha nʉisim khʉʉn chan ni ãbjã Ẽwandam jua eemua peerdʉbam.

4 Khodamnaan, pari pãar agtha warramjo sĩi khĩchag eeta khaba nʉm, mag maach Por beem edjã okhoppha nʉm oocheeg.

5 Ya pãran thumwe ararag eem khʉʉnau; ya pãar ãsdawam khʉʉnkha thʉnaabahab. Maach chan edaram khʉʉn khaba ni khĩchag eem khʉʉnjã khabam.

6 Magua warm khʉʉnjo sĩi parhooba dichdeu nem waumpierr wau wenʉrraju khaba nʉm; magju khãai wajaphata khĩir khaug naaju aai nʉm i beewaim athee, sĩi por ee nag wai nʉmjo okhopha khaba.

7 Maadeu khaphʉ nʉm, õran edaar paawaita khãidʉtkhaajem, maimua kheumamuata dotarr khai, edaar paawaita ĩchab khech thʉnaajem.

8 Pari maachin ãsdawam khʉʉn aawai donnaanjo parhoob nem wauju khaba nʉm. Maachin Ẽwandam iek maachdeu ogdʉba ʉkha nʉmta warag khõsi ʉkhanaa, Jesucristoou maach peerdʉ awaan beejuuta ich mag khĩir eyaa wai wenʉrraju aai nʉm.

9 Ẽwandamau maach jʉr aauwai chan deeu ãsie maach gaai jua khʉaba ichdeu ampierr aagta maach jʉr aubajim. Irua maach jʉr autarran, maach Por Jesucristo gaaimua ʉu peerdʉ wenʉrramkhĩirta maach jʉr aujim.

10 Ichta maach kõit ʉdʉraa ich thõopijim, magbarm gaaimua deeu ich beewai agtha iiu durrum oobaicheewai, wa meewi naawia khãijã, ĩchab ich dʉi wenʉrramkhĩir ich dʉi arraag.

11 Mag i dʉi ãba naaimaju aawai ich jãg pãach nʉmjo pãach khapeen khĩir onee apinaa Ẽwandam iek jaau nʉmuajã agdaujo chikham ubʉ apijuuta ẽkhabat.

12 Khodamnaan, marau pãrag jaaum ig nʉmʉn ĩchab, ar pãach ee chi pornaan Ẽwandam iek jaaunaa pãach wawiejem khʉʉn chan oob pãrau sĩi amag oobamjo amiet anʉmʉu, amag phagmaaugau.

13 Magʉm gaai phidkha durrum paar wajapha am daupiinaa am kha khõsi abat. Magnaa pãach wir aigpaijã khõinaa naajeet.

14 Khodamnaan, ar jãg phidkhamapha sĩsidʉm khʉʉnagjã ikhʉaba meeurrau sĩubat phidkhamkhĩir. Kha oneg chukhu nʉm khʉʉnjã khĩir onee apinaa bʉ̃ʉr abarm gaaimua pekau ee burrjojoo nʉm khʉʉn juagjã oobat. Pari mag nem jaauwaijã khajapha ithũu abat am dʉi.

15 Chikhamnau pãach dʉi khaigba aawai oob ich agjo aju awia am dʉi khaigba amiet. Magju khãai pãach nem waaupierr nem wajapha waujuuta ẽkhabat, pãach wir aigpai maimua thumaam khʉʉn dʉi awiajã ich agjo.

16 Ed eepierr ich mag onee abat.

17 Ed eepierr Ẽwandamagta jeeub khaba jeeubat.

18 Mag jeeu nʉmua nem thumaam paar irig ʉu ajim abat. Pãar Jesucristo denkha naawai magta irua apim khõsi sim pãrag ich dʉi.

19 Ẽwandam Akharau pãach khapeenag nem waupiewai ideu waupibat, oob magʉm waumiet aba.

20 Ẽwandamau khĩirjug deewia pãach ee i iek jaau nʉm khʉʉnau nem jaauwai, oob sĩi ũrbamjoo amiet.

21 Amau jaau nʉm thum wajapha ũrnaa chi wajaphampai por ee athat.

22 Nem wau nʉmua maach pekau paarpapiejem nem warre thum isegbapʉit.

23 Ẽwandam ichdeu õor khõinaa apiejemuata pãar wajapha pekau chukhu wai sĩekhiin ʉu akham. Magua pãar kõit Ẽwandamag jeeu chirʉm, pãar akhaar, pãar mor maach chi ʉ̃rʉm cha maach iyʉʉ nʉmpa thumaa wajapha thʉnʉmta maach Por Jesucristoou ich beewai oochemkhĩir.

24 Ich chi pãar jʉr autarrau chan ich iekhabarm bʉ̃ʉrjã seukhaba sĩerrʉm. Í mag sĩerraawai ichdeu mag abarmjã chadcha sĩerrʉm.


Pablo salud ãbmiecharam

25 Khodamnaan, maar kõitjã ĩchab Ẽwandamag jeeubat.

26 Maach khodnaan thumaam khʉʉnag mʉ salud deebat.

27 Maach Por Jesuu mʉrʉg jaaupi sĩewai i iekta mua mʉch iek gaai thʉwi ẽsap gaai mʉg phã deepʉi chirʉm. Mʉg mua phã deepʉi chirʉm Ẽwandam gaaimua thum maach khodkha nʉm khʉʉn jʉ̃gdaar thʉ̃rbat, amach jʉ̃gʉucha ũrmkhĩir.

28 Maach Por Jesucristoogta pãar kõit jeeu chiraajem, ichdeuta pãrau nemdam ig nʉm thumaa dedee amkhĩir. Mʉgdampai ajim pãrag jaaupʉim ig chirarr. Ayoo keena, Pablo

© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan