Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Mateo 26 - El Nuevo Testamento


On hebreos* tlayekankej okinojlijkej kenijki kimiktiskej Jesús
( Mr. 14.1-2 ; Lc. 22.1-2 ; Jn. 11.45-53 )

1 Ijkuak Jesús otlan tlajtlajtoua, okinmijlij on inomachtijkauan*:

2 —Nemejuamej nenkimatstokej ika poliui ome tonajli para onyas on iluitl Pascua*. Ijkuakon nejua yejuan oninochiu Tlakatl, nechtemaktiliskej para nechajkopiloskej ipan kojnepanojli.

3 Kemaj, intlayekankauan on tiopixkej inuan on temachtijkej ikan tlanauatijli, niman on tlajtlajmatkej intech on hebreos* onosentlalijkej ne ikiauak on ipalacio Caifás. Yejua on más ueyi intlayekankau on tiopixkej.

4 Ompa san sekan okinojlijkej para san ichtaka* kajsiskej Jesús niman kimiktiskej.

5 Pero kijtouayaj: —Maka ijkon tikchiuaskej ipan on iluitl para maka najkomanaskej on tlakamej.


Sen siuatl okuapatsoj Jesús ikan ajuiyalistli
( Mr. 14.3-9 ; Jn. 12.1-8 )

6 Jesús nemiya ne Betania ichan Simón, on yejuan okipajtijka ijkuak palaniya inakayo.

7 Niman chika Jesús yeuatikatka ne itech on mesa, okinisiuij sen siuatl. Yejua kiktiya sen botella de tetl yejuan fino. On botella tentiaya ikan ajuiyalistli yejuan sanoyej* patioj. Niman on siuatl okitekak on ajuiyalistli ipan itsontekon Jesús.

8 Niman ijkuak on nomachtijkej* okitakej tlinon kichiua on siuatl, okualankej niman opeu ijkin kijtouaj: —¿Tline* kixpoloua on ajuiyalistli?

9 Yejua on ueliskia nonamakaskia patioj, niman ika on tomin kimpaleuiskiaj on mayankej.

10 Jesús okak on tlen kijtouayaj, niman okinmijlij: —¿Tline nenkipajsolouaj in siuatl? In tlen yejua nechchiuilia sanoyej kuajli.

11 Nemejuamej nochipa nemouan nenkimpiyaskej on mayankej, pero nejua xnochipa nikan nennechpiyaskej nemouan.

12 On ika in siuatl okitekak on ajuiyak ipan notlalnakayo, okichiu para nechkueltlalis para ijkuak nechtokaskej ipan notlalkon.

13 Ika tlen melauak nemechijlia, ika imanian in tlaltikpaktli kampa kiteijliskej in kuajli tlajtojli yejuan kiteijlia ken Dios temakixtia, no kiteijliskej on tlen okichiu in siuatl para yejua no kelnamikiskej.


Judas okinemilij para kitemaktilis Jesús
( Mr. 14.10-11 ; Lc. 22.3-6 )

14 Kemaj semej yejuamej on majtlaktli uan ome nomachtijkej*, itoka Judas Iscariote, oyaj okinnotsato intlayekankauan on tiopixkej,

15 niman okinmijlij: —¿Kech nennechtlaxtlauiliskej tla nemechmaktilis Jesús? Kemaj yejuamej okitlaxtlauilijkej treinta tomin de plata.

16 Niman desde ijkuakon, Judas kitejtemouiliaya kamanon kuajli kinmaktilis Jesús.


Jesús okikuaj on Santa Cena inuan inomachtijkauan*
( Mr. 14.12-25 ; Lc. 22.7-23 ; Jn. 13.21-30 ; 1 Co. 11.23-26 )

17 Ipan on achtoj tonajli de on iluitl ijkuak kikuaj on pan yejuan xkipiya tlaxokolilistli*, on nomachtijkej* okinisiuijkej Jesús niman okijlijkej: —¿Kanon tikneki ma timitskuektlalilitij on tlakuajli yejuan tikuas ipan in iluitl Pascua*?

18 Yejua okinmijlij: —Xuiyan ne ipan on ueyikalpan, ichan sen tlakatl yejuan nikixmati, niman xkijlikan: “On temachtijketl kijtoua: Ye nisiu para nitlajyouis, niman ika onkaj mochan nikuas on tlakuajli inuan nonomachtijkauan ipan in iluitl Pascua*.”

19 On nomachtijkej* okichijkej on tlen Jesús okinnauatij, niman okichijchijkej on tlakuajli para kikuaskej ipan on iluitl Pascua*.

20 Ijkuak otlayouak, Jesús nemiya ne itech mesa inuan on majtlaktli uan ome inomachtikauan.

21 Niman chika tlakuayaj, okinmijlij: —Ika tlen melauak nemechijlia, ika semej nemejuamej nechtemaktilis.

22 Ijkuak yejuamej ijkon okakkej, sanoyej onajmankej, niman kemaj cada se opeu kitlajtoltia: —NoTEKO, ¿tlen manin nejua?

23 Niman Jesús okinmijlij: —On yejuan nouan tlapaloua ipan noplato, yejua nechtemaktilis.

24 Nejua yejuan oninochiu Tlakatl nimikis ijki ken kijtoua on Yektlajkuilojli, pero ¡lástima para on tlakatl yejuan nechtemaktilis! Más kuajli yeskia tla xkaman tlakatiskia.

25 Kemaj Judas, on yejuan sakin* okitemaktilij, ijkin okitlajtoltij: —Temachtijketl, ¿tlen manin nejua? Jesús okijlij: —Kemaj. Melauak on tlen yotikijtoj.

26 Chika tlakuajtikatkaj, Jesús okontilan on pan, niman okimakak tlaxtlauijli Dios. Ijkuak yokitlatlapan, okinmakak on inomachtijkauan*, niman ijkin okinmijlij: —Nochimej nemejuamej xkuakan yejua in pan. In pan kixneskayotia* notlalnakayo.

27 Kemaj okontilan on copa, okimakak tlaxtlauijli Dios, okinmakak inomachtijkauan* niman ijkin okinmijlij: —Nochimej nemejuamej xkonikan in.

28 In vino yejuan aman nenkoniskej ika in copa kixneskayotia* noyesyo yejuan kipeualtia on yenkuik pacto*, niman in noyesyo toyauis para miyekej kintlapojpoluilis intlajtlakol.

29 Niman no nemechijlia ika aman peua ika xok nikonis iyayo in uvas, yej hasta ipan on tonajli ijkuak nemouan nikonis on yenkuik iyayo uvas ne kampa noTajtsin tlamandaroua.


Jesús okijlij Pedro ika kinenekis
( Mr. 14.26-31 ; Lc. 22.31-34 ; Jn. 13.36-38 )

30 Niman ijkuak yokinokuikatijkej sen kuikatl, oyajkej ipan on tepetl itoka Olivos.

31 Niman ompa Jesús okinmijlij: —Ipan in tlayoua, nochimej nemejuamej nennechtlalkauiskej, pampa on Yektlajkuilojli ijkin kijtoua: “Nikmiktis on tlajpixki, niman on borregos nochajchayauaskej.”

32 Pero ijkuak nejua yoniyoliu* niman yoninoketsteu ipan notlalkon, nias Galilea nemoyakapan.

33 Kemaj Pedro okinankilij: —Maski nochimej mitstlalkauiskej, nejua ka.

34 Niman Jesús okijlij: —Ika tlen melauak nimitsijlia, ika ipan in tlayoua, ijkuak xe tsajtsi on kaxtil*, tikijtos yexpa ika xtinechixmati.

35 Pero Pedro okijlij: —Maski mouan ma nimiki, nejua xnimitsnenekis*. Niman nochimej on nomachtijkej* sano ijki okijtojkej.


Jesús onoueyikatsajtsilij ne Getsemaní
( Mr. 14.32-42 ; Lc. 22.39-46 )

36 Kemaj Jesús oajsik iuan inomachtijkauan* kampa itoka Getsemaní. Niman sekimej inomachtijkauan* ijkin okinmijlij: —Chika ninoueyikatsajtsilia, nikan xmoseuikan.

37 Kemaj Jesús okinuikak Pedro niman on omemej ikoneuan Zebedeo más tlayakapan, niman opeu sanoyej najmana niman noyolkokoua.

38 Kemaj okinmijlij: —Sanoyej ninajmana. Machisti niajmankamikis. Nemejuamej nikan xmokauakan, niman xtlachixtiakan.

39 Kemaj Jesús oyaj achijtsin más tlayakapan, niman ijkuak onotlakuantelkets niman onopachoj hasta ipan tlajli, okichiu oración itech Dios, niman okijlij: —NoTajtsin, tla ueliskia, xnechkauili maka nikijyouis in tlajyouilistli, pero maka ma nochiua ken nejua nikneki, yej ma nochiua ken tejua tikneki.

40 Kemaj oyaj kampa nemiyaj on yeyimej inomachtijkauan*, niman okinnextito kochtokej. Niman okijlij Pedro: —¿Nemejuamej nion se hora xnenuelij nouan nentlachixtokej?

41 Xtlachixtiakan niman xchiuakan oración para maka mechtlanis tetlatlatalistli. Melauak tej, on nemoespíritu kineki kichiuas kuajli, pero nemotlalnakayo xkojtik.

42 Ika okpa oyaj, niman ijkin onoueyikatsajtsilij: —NoTajtsin, tla xuelis para tejua tikchiuas para maka nikijyouis in tlajyouilistli, tla ijkon, ma nochiua tlen tejua tikneki.

43 Niman ijkuak oksejpa oyaj itech inomachtijkauan*, oksejpa okinnextito kochij, pampa sanoyej kochisnekiyaj.

44 Yejua xokinnots, yej oyaj para ika yexpa onoueyikatsajtsilij, niman sano yejua tlajtojli okijtoto.

45 Kemaj oyaj ne kampa nemiyaj on inomachtijkauan*, niman okinmijlij: —¿Hasta aman nenkochij niman nenmoseuijtokej? Yoyejkok on hora ijkuak nechtemaktiliskej ipan inmauan on tlajtlakolejkej nejua yejuan oninochiu Tlakatl.

46 Xmotelketsakan. Tiauij. Ye uajlau on yejuan nechtemaktilis.


Jesús okajsikej
( Mr. 14.43-50 ; Lc. 22.47-53 ; Jn. 18.2-11 )

47 Jesús sanken* tlajtojtikatka ijkuak oyejkok Judas, on yejuan inuan on majtlaktli uan ome nomachtijkej* tlapouajli katka. Niman yejua kuajuikaya sanoyej miyek tlakatl yejuan kuajkiyaj inespadas, niman sekimej kuajkiyaj kojtin*. Yejuamej uajlayaj ikan intlanauatil on más ueyi intlayekankau on tiopixkej niman intlajtlajmatkauan on hebreos*.

48 Niman Judas, on yejuan kitemaktiliaya Jesús, ijkin yokinmijlijka on tlakamej: —On yejuan niktenkuas*, yejua Jesús. Xkajsikan. In tej, yejua señal okinmakak Judas on tlakamej.

49 Kemaj Judas nimantsin okinisiuij Jesús, niman okijlij: —¡Yauilij notemachtijkau! Niman okitenkuaj.

50 Jesús okijlij: —Notlajsojkaikniu*, ¿tlinon ika tiuajlau? Kemaj on tlakamej okinisiuijkej Jesús, niman okajsikej.

51 Pero semej on yejuan nemiyaj iuan Jesús okixikopintiaj iespada, niman okinakastsontek sen tlakatl itekitkau on más ueyi intlayekankau on tiopixkej.

52 Kemaj Jesús okijlij: —Xkeua moespada kampa otikxikopin, pampa nochimej yejuan temiktiaj ikan espada, no ikan espada mikiskej.

53 ¿Tlen xtikmati ika nejua niueliskia niktlajtlaniliskia noTajtsin más de majtlaktli uan ome tlatekpantli iángeles, niman yejua amantsin nechinuajtitlaniliskia?

54 Pero tla ijkon nikchiuaskia, ¿kenijki nochiuas on tlen kijtoua on Yektlajkuilojli kampa kijtoua ika ye ijki onkaj para ijkin nochiuas?

55 Kemaj Jesús okinmijlij on tlakamej: —¿Nemejuamej onenualajkej ikan espadas niman kojtin* para nennechajsiskej ken yakaj nitlachteketl yeskia? Nejua mojmostla nemouan ninotlaliaya para nemechmachtiaya ne ipan iueyitiopan Dios, niman xkaman onennechajsikej.

56 Pero nochi in nochiua para nocumpliros on tlen okijtojkej on tiotlajtojkej ipan on Yektlajkuilojli. Kemaj nochimej on nomachtijkej* ontlatlaksakej, niman sa iselti okajtejkej Jesús.


Jesús okuikakej imixpan on más uejueyi tekiuajkej ipan on sanedrín*
( Mr. 14.53-65 ; Lc. 22.54-55 , 63-71 ; Jn. 18.12-14 , 19-24 )

57 On yejuan okajsikej Jesús okuikakej itech Caifás, on yejuan más ueyi intlayekankau on tiopixkej. Ompa on temachtijkej ikan tlanauatijli niman on ueuetkej tlayekankej san sekan nemiyaj.

58 Pero Pedro san uejka okuitlapanuij hasta kaman oajsik ne ikiauak on kajli yejuan ikal on yejuan más ueyi tlayekanketl intech on tiopixkej. Ijkuak ompa okalak, onotlalij inuan on policías yejuan cuidarouayaj iueyitiopan Dios para kitas kenijki tlamis on tlen nochijtikatka.

59 Intlayekankauan on tiopixkej, niman nochimej on más uejueyi tekiuajkej ipan on sanedrín* kitejtemouayaj kenijki kiteixpanuiskej Jesús para ijki uelis kimiktiskej.

60 Pero maski miyekej testigos tlakajkayajkej oyajkej niman okijtojkej miyek tlen xmelauak itechika Jesús, xouel okitlajtlakolmakakej. Pero kemaj oyajkej omemej xkuajkualtin testigos.

61 yejuan okijtojkej: —In tlakatl okijtoj: “Nejua uelis nikxoxotonis iueyitiopan Dios, niman ipan yeyi tonajli nitlamis oksejpa nikchijchiuas.”

62 Kemaj on más ueyixtikaj tlayekanketl intech on tiopixkej ouajnotelkets, niman okijlij Jesús: —¿Xitlaj ika titlanankilis? ¿Tlinon in yejuan in testigos kijtoua moka tejua?

63 Pero Jesús xonauat. Kemaj oksejpa on más ueyixtikaj tlayekanketl intech on tiopixkej okijlij: —Ikan itokatsin Dios yejuan nochipa nemi, xtechijli ikan tlajtolpaleuilistli tla tejua tiCristo, on iKoneu Dios.

64 Jesús okijlij: —Kemaj, on tlen otikijtoj melauak. Niman no nemechijlia ika nennechitaskej nejua yejuan oninochiu Tlakatl, ninotlalis iyekmakopa Dios yejuan kipiya nochi poder. Niman no nennechitaskej niuajlas ipan on moxtli.

65 Ijkuakon on más ueyi tlayekanketl intech on tiopixkej sanoyej okualan niman onotlakentsayantiaj*, niman okijtoj: —In tlakatl kuijuikaltia Dios ikan itlajtol. ¿Tlinon más para tikinnekij testigos? Nemejuamej yonenkakkej ken yokuijuikaltij Dios.

66 ¿Ken nenkinemiliaj? Yejuamej okijtojkej: —Yejua tlajtlakolej, niman ika onkaj mikis.

67 Kemaj okixayakachijchatiajkej, niman okimailijkej. Niman sekimej okixayakatetlatsinijkej,

68 niman okijlijkej: —Xtlajto tiotlajtojketl. Tejua Cristo, xtechijli akinon omitsmailij.


Pedro yexpa okinenek* Jesús
( Mr. 14.66-72 ; Lc. 22.56-62 ; Jn. 18.15-18 , 25-27 )

69 Pedro yeuatikatka ne kiauak, niman sen siuatl tekichiuilijketl okinisiuij niman okijlij: —Tejua no tikistinemiya iuan Jesús, on yejuan ualeua Galilea.

70 Niman Pedro imixpan nochimej okinenek*, niman okijtoj: —Nejua xnikmati on tlen tikijtoua.

71 Pedro ye yajtiaya itechika on tsakuijlotl* ijkuak okse siuatl tekichiuilijketl okitak. Niman on siuatl okinmijlij on yejuan ompa nemiyaj: —In tlakatl no kistinemiya iuan Jesús on yejuan ualeua Nazaret.

72 Niman Pedro oksejpa okinenek* hasta onotlajtolpaleuij niman okijtoj: —Nemechmelajkaijlia ika nejua xnikixmati on tlakatl.

73 Achijtsin más sakin*, on yejuan ompa nemiyaj okinisiuijkej Pedro niman okijlijkej: —Melauak, tejua no iuan timouika, pampa tixmachyoj hasta ika motlajtol.

74 Kemaj Pedro okijtoj ikan itlajtolpaleuilis: —¡Ma nimiki tla xnikijtoua tlen melauak! Nejua xnikixmati on tlakatl. Kemaj nimantsin otsajtsik sen kaxtil*.

75 Ijkuak Pedro okak ika otsajtsik on kaxtil, okelnamik on tlen Jesús okijlijka: “Ijkuak xe tsajtsi on kaxtil, tejua yexpa tinechnenekis.” Niman kemaj Pedro okis ompa niman sanoyej oajmankachokak.

© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan