Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Mateo 24 - El Nuevo Testamento


Jesús okinmijlij inomachtijkauan* ika on ueyitiopan xoxotonis
( Mr. 13.1-2 ; Lc. 21.5-6 )

1 Jesús okis ne ipan on ueyitiopan, niman ye yajtiaya, ijkuak on inomachtijkauan* okinisiuijkej para okijlijkej ken tlachijchijtli on ueyitiopan.

2 Pero Jesús okinmijlij: —¿Nemejuamej nenkitaj nochi in? Ika tlen melauak nemechijlia, ika nikan nion sen tetl xnokauas ipan okse tetl, pampa nochi kixoxotoniskej.


Jesús okinmijlij inomachtijkauan* tlinon nochiuas ijkuak nisiu tlatlalpoliuis
( Mr. 13.3-23 ; Lc. 21.7-24 ; 17.22-24 )

3 Niman ijkuak yeuatikatka Jesús ne ipan on tepetl itoka Olivos, on nomachtijkej* oyajkej itech niman ijkin sa inseltimej okitlajtoltijkej: —Xtechijli, ¿kamanon nochiuas on tlajtlamach*, niman tlinon tlamauisojli nesis ijkuak tejua tiuajlas oksejpa, niman ijkuak tlatlalpoliuis?

4 Kemaj Jesús okinmijlij: —Xmotakan sano nemejuamej para maka yakaj mechkajkayauas,

5 pampa miyekej uajlaskej yejuan ikan noTokatsin kualijtojtiaskej: “Nejua niCristo”, niman miyekej kinkajkayauaskej.

6 Nemejuamej nenkakiskej ika nisiu niman uejka onyas guerras. Pero maka nemoyolpajsoloskej pampa nochi on ika onkaj achtoj nochiuas. Pero on xejua tonajli para tlatlalpoliuis.

7 On uejueyitekiuajkej nouijsokiskej inuan oksekimej uejueyitekiuajkej niman on países nomiktiskej inuan oksekimej países. Onyas apistli, niman onyas miyek kualolistli, niman miyekan tlalolinis.

8 Pero in xsan ika nochi yes, yej kemach peuas onyas tlajyouilistli.

9 ’Kemaj nemejuamej mechtemakaskej para mechtlajyouiltiskej, niman mechmiktiskej, niman san nopampa nochi tlakatl mechtlauelitas.

10 Ipan on tonaltin ijkuak ijkon nochiuas, miyekej xok nechneltokaskej, niman notlauelitaskej sekimej iuan oksekimej, niman notemaktiliskej sekimej iuan oksekimej.

11 Niman miyekej tlakajkayajkej yejuan noteneuaskej tiotlajtojkej uajnesiskej, niman miyekej kinkajkayauaskej.

12 Niman pampa sanoyej* miyekiyas on tlen xkuajli, miyekej xok notlajsojtlaskej inuan oksekimej.

13 Pero on yejuan noyolchikauas niman xkaman nokuepas hasta ijkuak nochi tlamis, on yejua makisas.

14 Niman in kuajli tlajtojli yejuan kiteijlia ken Dios temakixtia, noteijlis nochiuiyan ipan in tlaltikpaktli para nochimej países ma kixmatikan on tlen melauak. Niman ijkuak nochiuiyan yonoteijlij, ijkuakon tlatlalpoliuis.

15 ’On yejuan kinomachtis itlajkuilol Daniel ma kajsikamati. Yejua otlajkuiloj itechkopa on xkuajli uentli yejuan tetlajyeloj* kitlaliskej ne kampa tlayekkan. Ijkon tej, ijkuak nemejuamej nenkitaskej ika on tlen Daniel okijkuiloj ye nochijtikaj,

16 on yejuan nemiskej Judea ma cholokan niman ma uiyan neka ipan tepemej.

17 Niman on yejuan ipan on tonajli nemis ne ikuapan ikal, maka uajtemos para itlaj kixtis ikalijtik.

18 Niman on yejuan nemis neka ipan campo, maka nokuepas ichan para konkuis itlaj itlaken.

19 ¡Sanoyej temojtij yes para on siuamej yejuan ipan on tonaltin koneuajkej yeskej niman on siuamej yejuan ipan on tonaltin tlachichitiskej!

20 Nemejuamej xmoueyikatsajtsilikan itech Dios para maka nencholojteuaj ipan on tonaltin ijkuak sanoyej seuas, nion ipan sábado,

21 pampa ijkuakon sanoyej miyek onyas tlajyouilistli ken yejuan xkaman onkaj desde ijkuak opeu in tlaltikpaktli, niman xkaman onyas.

22 Tla Dios xkinteltlalis on tonaltin de tlajyouilistli, nochimej mikiskej. Pero yejua kinteltlalis on tonaltin impampa on yejuan yokintlapejpenij.

23 ’Tla ijkuakon yakaj mechijlis: “Xkitakan, nikan nemi Cristo”, noso “Xkitakan, nepa nemi”, maka nenkineltokaskej.

24 Maka nenkineltokaskej, pampa uajlaskej on tlakajkayajkej yejuan noteneuaskej Cristos noso tiotlajtojkej. Niman kichiuaskej uejueyi tlamauisoltin niman milagros* para tekajkayauaskej, niman tla ueli, hasta on yejuan Dios yokintlapejpenij kinkajkayauaskej. Pero yejuamej xuelis kinkajkayauaskej.

25 Xmotakan sano nemejuamej. Xkipiya tline* nenuetsiskej, pampa ye nemechmachistijtikaj tlinon nochiuas.

26 Yejua ika, tla mechijliskej: “Xkitakan, nepa nemi Cristo kampa xalpatlajkan”, maka xuiyan. Noso tla mechijliskej: “Xkitakan nikan iyantikaj ijtik in kajli”, maka xneltokakan.

27 Maka xneltokakan, pampa ijkuak nejua yejuan oninochiu Tlakatl niuajlas, nochi tlakatl nechitas ken on tlapetlanajli nochi tlakatl kita ijkuak ne ikisayan tonaltsintli ompa peua petlani niman hasta ne ikalakiyan tonaltsintli ontlami petlani.

28 ’Ijki ken on tsojpilomej uajlauij ne kampa tlajkaltok on yolki yejuan yomik, no ijki yes ijkuak nejua yejuan onichiu Tlakatl niualas, niman nochi tlakatl nechitas.


Jesús yejuan onochiu Tlakatl oksepa uajlas
( Mr. 13.24-37 ; Lc. 21.25-33 ; 17.26-30 , 34-36 )

29 ’Ijkuak yopanokej on tonaltin ikan tlajyouilistli, nimantsin xok tlauilos on tonaltsintli niman on metstli xok petlanis. Niman on sitlalimej uajxiniskej niman hasta on tlen kojtilijtikaj on cielo uiuixkas.

30 Kemaj ne ipan cielo kitaskej itlaj yejuan kiteititis ika nejua yejuan oninochiu Tlakatl ye niuajlajtikaj. Niman ijkuakon, nochi tlajtlakoltlakatl kipiyas ueyi ajmantli, niman nechitas nejua yejuan oninochiu Tlakatl, niuajlas ikan noueyi poder niman noueyilis. Niuajlas ipan on moxtli yejuan onkaj ipan cielo*.

31 Niman kemaj kipitsaskej chikauak sen trompeta, niman nikinuajtitlanis noángeles para kinsentlaliskej nochimej on yejuan Dios yokintlapejpenij nochiuiyan ipan in tlaltikpaktli.

32 ’Xkajsikamatikan in ejemplo itech on kojtlakijlotl higuera. Ijkuak imauan seliaj niman peuaj xojyokisaj, nemejuamej nenkimatij ika ye nisiu on xopantlaj.

33 In sano ijki. Ijkuak nemejuamej nenkitaskej nochi in tlajtlamach* ye nochijtikaj, xmatikan ika ye nisiu para niuajnokuepas oksejpa.

34 Ika tlen melauak nemechijlia, ika nochi in tlajtlamach* nochiuas ijkuak xe mikij on tlakamej yejuan nemij ipan in tonaltin.

35 On cielo* niman in tlaltikpaktli popoliuis, pero notlajtol xkaman popoliuis.

36 ’Pero on tonajli niman on hora para tlatlalpoliuis xakaj kimati, nion yejuamej on ángeles ne iluikak nemij, nion nejua yejuan niiKoneu Dios. Yej san Dios toTajtsin kimati.

37 ’Ijkuak nejua yejuan oninochiu Tlakatl niuajlas, on tlakamej ijkon nemiskej ken nemiyaj ipan on tonaltin ijkuak nemiya Noé.

38 Ipan on tonaltin, ijkuak xe apachiuilo, on tlakamej tlakuayaj, tlaoniyaj, nonamiktiayaj niman kintemakayaj inmichpochuan para ma nonamiktikan hasta ipan on tonajli ijkuak Noé okalak ipan on ueyi akajli*.

39 Niman yejuamej xokichiuilijkej cuenta on tlen nochijtikatka, yej hasta ijkuak opeu kiaui niman on atl nochimej okinmiktij. Ijkon tej, ken ipan on tonaltin onochiu, no ijki nochiuas ijkuak nejua yejuan oninochiu Tlakatl niuajlas.

40 Ipan on tonajli omemej tlakamej tekitiskej ipan campo. Se kuikaskej niman okse kajteuaskej.

41 Omemej siuamej tistiaskej ipan sen molino. Se kuikaskej niman okse kajteuaskej.

42 ’Xtlachixtiakan tej, pampa xnenkimatij tlen hora uajlas on nemoTEKO.

43 Pero xmatikan yejua in, ika tla sen tlakatl tlayekanki ikan ifamilia kimatiskia tlen hora uajlas on tlachteketl, yejua xkochiskia niman xkauiliskia on tlachteketl ma kitlapouili ikal para kitlachtekilis.

44 Yejua ika, nemejuamej no nochipa xnemikan listos, pampa ijkuak xnenkinemilijtiaskej ika niuajlas, nejua yejuan oninochiu Tlakatl ijkuakon niuajlas.


Jesús okijtoj katlejua kuajli tekitketl niman katlejua on xkuajli tekitketl
( Lc. 12.41-48 )

45 ’¿Akinon on tekitketl ken on yejuan nochipa kichiua ken iteko kinauatia niman kipiya kuajli itlamachilis? On tekitketl sano yejua on, yejuan iteko kimaktilia ifamilia niman itekitkauan para kinmaka on tlen kikuaskej ijkuak noneki.

46 Dios kitiochiuas on tekitketl yejuan ijkuak uajlas iteko, kuajnextis kuajli kichijtikaj itekiu.

47 Ika tlen melauak nemechijlia, ika on iteko kimaktilis on tekitketl nochi tlen yejua kipiya para kejeuas.

48 Pero tla on tekitketl nokuepas xkuajli tlakatl, niman kinemilis ika iteko nouejkauas para uajlas,

49 niman peuas kinuijsokis on oksekimej tekitkej, niman no notlalis tlakuas niman tlauanis inuan on tlauankej,

50 on iteko uajlas ipan on tonajli niman ipan on hora ijkuak yejua xkimatstias ika uajlas.

51 Niman on iteko sanoyej kitlajyouiltis, niman kitlalis inuan on omexayakyejkej kampa chokas niman hasta notlantisis.

© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan