Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Mateo 22 - El Nuevo Testamento


Jesús okixtij sen ejemplo itech sen iluitl yejuan nochiua ijkuak nonamiktiua

1 Jesús oksejpa opeu kinnojnotsa ikan ejemplos, niman ijkin okinmijlij:

2 —Ne kampa tlamandaroua on iluikak chanej* sano ijki ken on iluitl yejuan okichiu on rey ijkuak ononamiktij itelpoch.

3 Okintitlan on itekitkauan para ma kimanatij on yejuan itenotskauan ipan on iluitl. Pero on yejuan yokinnotskaj, xokinekkej oyajkej ipan on iluitl.

4 Kemaj oksejpa okintitlan oksekimej itekitkauan, niman okinmijlij: “Xkimijlikan on yejuan yotikinnotskaj ika ye listo on tlakuajli. Yokinmiktijkej nouakaxuan niman oksekimej yolkej yejuan tojtomajkej, niman nochi on tlakuajli ye onkaj listo. Ma ualajtetsikan ipan in iluitl.”

5 Pero on itenotskauan xokinekkej ouajlakkej. Se oyaj okintato itlaluan, niman okse oyaj otlasemanato.

6 Niman on oksekimej okimajsikej itekitkauan on rey niman sanoyej* okiminmajmailijkej hasta okiminmiktijkej.

7 Kemaj, on rey sanoyej okualan, niman okintitlan isoldados para no ma kiminmiktitij on yejuan otemiktijkej, niman para kitlatiskej on iminueyikalpan.

8 Kemaj okinmijlij on itekitkauan: “Nochi ye onkaj listo para on iluitl, pero on yejuan onikiminnots xkinmelaua uajtlakuaskej.

9 Yejua ika tej, xuiyan ipan iesquinas on calles, niman nochimej on yejuan nenkinnamikiskej xkinnotsakan ma uajuiyan ipan in iluitl.”

10 Yejua ika on tekitkej oyajkej ipan on calles, niman okinsentlalijkej nochimej on yejuan okinnextijkej. Okisentlalijkej yejuan xkuajkualtin tlakamej niman yejuan kuajkualtin tlakamej. Niman ijkon on kajli oten ikan tlanotsaltin.

11 ’Kemaj on rey okalak ipan on kajli para kintas itlanotskauan. Ompa okitak sen tlakatl yejuan xonotlakentij ken noneki ijkuak yakaj nonamiktia.

12 Niman okijlij: “Notlajsojkaikniu*, ¿kenijki ouel otikalak nikan niman xtitlakemej ken noneki notlakentiuas ipan sen iluitl ken in?” Pero yejua xonauat.

13 Kemaj on rey ijkin okinnauatij on yejuan tetlamakayaj: “Xmasasalokan niman xkikxisasalokan, niman xkontlajkalikan kampa tlayouatok kampa chokas niman notlantisis.”

14 Kemaj Jesús okijtoj: —Dios miyekej okinnots, pero xmiyekej on yejuan okintlapejpenij.


On fariseos* okitlajtoltijkej Jesús tla kuajli para kitlaxtlauaskej impuestos para on más ueyi tekiuaj de Roma
( Mr. 12.13-17 ; Lc. 20.20-26 )

15 Kemaj on fariseos* oyajkej, niman san sekan okinojlijkej tlinon kichiuaskej para Jesús itlaj ma kimijli yejuan ika uelis kiteixpanuiskej.

16 Kemaj tej, on fariseos* okintitlankej itech Jesús on innomachtijkauan inuan on yejuan okipaleuijkej Herodes para ma kalaki rey. Yejuamej okijlijkej: —Temachtijketl, tikmatstokej ika nochipa tikijtoua on tlen melauak. On tlakamej kuajli tikintitia ken Dios kineki para nouikaskej. Tejua xtikchiuilia cuenta on tlen kijtouaj motechkopa on tlakamej, maski uejueyixtokej noso xuejueyixtokej.

17 Aman tej, xtechijli tlinon tiknemilia. ¿Itlanauatil Moisés techkauilia titlatlaxtlauaskej ikan impuestos itech César yejuan itekiuaj nochi on país de Roma?

18 Pero Jesús okimat ika yejuamej ijkon kitlajtoltiayaj san para kajkayauaskej. Yejua ika ijkin okinmijlij: —Omexayakyejkej, ¿tline* nennechchiualtisnekij ma nemechijli itlaj yejuan ika uelis nennechteixpanuiskej?

19 Xnechititikan on tomin yejuan ika notlaxtlaua on impuestos. Niman yejuamej okititijkej sen tomin.

20 Ijkuak Jesús okitak on tomin, okintlajtoltij: —¿Akinon ixayak, niman akinon itoka in nikan tlajkuilolnestikaj ipan in tomin?

21 Yejuamej okijlijkej: —Ixayak on tekiuaj César. Kemaj Jesús okinmijlij: —Tla ijkon xmakakan César on tlen yejua iyaxka, niman xmakakan Dios on tlen yejua iyaxka.

22 Ijkuak yejuamej ijkon okakkej, okintlatlachaltij. Kemaj, okitlalkauijkej niman oyajkej.


On saduceos okitlajtoltijkej Jesús tla yoliskej* niman noketsteuaskej on yejuan yomikkej
( Mr. 12.18-27 ; Lc. 20.27-40 )

23 Sano ipan on tonajli semej saduceos okitatoj Jesús. Yejuamej temachtiayaj ika xuelis yoliskej* niman nokuiteuaskej on mikatsitsimej. Yejua ika ijkin okijlijkej:

24 —Temachtijketl, Moisés okijtoj ika tla miki sen tlakatl yejuan xokipix ikoneuan, ikniu on tlakatl ika onkaj nonamiktis iuan on siuakauajli*, niman iuan tlaskaltis para on kokonej nemiskej ken ikoneuan yeskia on ikniu yejuan omik.

25 Aman tej, nikan totsajlan nemiyaj chikomemej iknijtin. On achtoj teikniu ononamiktij, niman omik. Niman ika xokipix ikoneuan, on ikniu iuan ononamiktij on siuakauajli*.

26 No ijki okichiu on ika ome teikniu, kemaj on ika yeyi teikniu, niman ijki onochijtiaj hasta otlankej on chikomemej iknijtin.

27 Ijkuak on iknijtin nochimej yomikkej, kej yejua omik on siuatl.

28 Tla ijkon tej, ijkuak yoliskej*, ¿katlejua itech tesiuau yes de on chikomemej iknijtin, pampa nochimej okipixkej ken insiuau?

29 Jesús okinmijlij: —Nemejuamej nemopopolouaj, pampa xnenkimatij tlinon kijtoua on Yektlajkuilojli, nion xnenkimatij ika Dios nochi ueli kichiua.

30 Tej, ijkuak on yomikkej yoliskej*, xnonamiktiskej nion on tatajtin kitemakaskej imichpochuan para ma nonamiktikan. Ijkuakon nemiskej ken iángeles Dios yejuan nemij ne iluikak.

31 ’Niman aman on ika yoliskej* niman noketsteuaskej on mikatsitsimej, ¿xaman onenmomachtijkej on tlen Dios okijtoj? Yejua ijkin okijtoj:

32 “Nejua niiDios Abraham, niiDios Isaac niman niiDios Jacob.” Tikmatij ika Dios xejua iminDios on yomikkej, yej yejua iminDios on yoltokej.

33 Ijkuak on tlakamej ijkon okakkej, nochimej okintlatlachaltij on itemachtil Jesús.


Jesús okijtoj katlejua tlanauatijli más ueyixtikaj
( Mr. 12.28-34 )

34 Ijkuak on fariseos* okimatkej ika Jesús okinkamatsaku on saduceos, san sekan onosentlalijkej, niman kej yejuamej okinisiuijkej Jesús.

35 Kemaj semej yejuamej on yejuan tepantlajtojkej katkaj ikan itlanauatil Dios okinek kistlakos Jesús, niman ijkin okitlajtoltij:

36 —Temachtijketl, ¿katlejua tlanauatijli más ueyixtikaj ipan on itlanauatil Moisés?

37 Jesús okijlij: —“Xtlajsojtla* moTEKO Dios ikan nochi moyojlo, ikan nochi moalma niman ikan nochi motlamachilis.”

38 Yejua in yejua más ueyixtikaj niman yejua yakatstikaj de nochimej on tlanauatiltin.

39 Niman on ika ome tlanauatijli yejuan no ijki ueyi kijtosneki ken on achtoj tlanauatijli ijkin kijtoua: “Xkintlajsojtla oksekimej no ijki ken tejua timotlajsojtla.”

40 Yejua in ome tlanauatijli kiktsijtikaj nochi itlanauatil Moisés niman intemachtiluan on tiotlajtojkej.


Jesús okintlajtoltij on fariseos* akinon itech teKoneu on Cristo
( Mr. 12.35-37 ; Lc. 20.41-44 )

41 Chika on fariseos* san sekan nemiyaj, Jesús ijkin okintlajtoltij:

42 —¿Tlinon nenkinemiliaj nemejuamej itechkopa Cristo on yejuan Dios okitlapejpenij para temakixtis? ¿Akinon itech teuejkakoneu? Yejuamej okijlijkej: —Yejua teuejkakoneu itech David.

43 Ijkuakon, Jesús okinmijlij: —¿Tline tej, on Espíritu Santo okichiualtij David para ma kijto ika Cristo “iTEKO”? David ijkin okijtoj:

44 Dios okijlij noTEKO: “Xmotlali nikan ipan noyekma, hasta kaman ma nimitstlali tlayekanketl intech on yejuan motlauelikniuan.”

45 Tla David ijkon okijtoj itechkopa Cristo yejua iTEKO, tla ijkon tej, ¿kenijki Cristo ueli teuejkakoneu itech David?

46 Niman xakaj ouel okinankilij nion ikan se tlajtojli. Niman desde ipan on tonajli nochimej pinauayaj para itlaj kitlajtoltiskej.

© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan