San Mateo 21 - El Nuevo TestamentoJesús okalak Jerusalén ken sen rey ( Mr. 11.1-11 ; Lc. 19.28-40 ; Jn. 12.12-19 ) 1 Ijkuak ye nisiu nemiyaj Jerusalén kampa onkatka on kalpan itoka Betfagé, ipan on tepetl itoka Olivos, Jesús okintitlan omemej inomachtijkauan*, 2 niman okinmijlij: —Xuiyan ipan on pitentsin kalpan yejuan nepa onkaj. Ne kampa nemonkalaktiaskej, nenkitaskej sen siuapoloko* salijtikaj iuan sen polokotsin*. Xkintojtomakan niman xnechinuajuikilikan. 3 Niman tla yakaj mechijlia: “¿Tline* nenkintojtomaj on polokomej*?”, xkijlikan ika nemoTEKO kineki kintekitilis achijtsin niman kemaj nimantsin kinkuajtitlanis. 4 Yejua in onochiu san para onocumpliroj on tlen okijtoj nochiuas on tiotlajtojketl ijkuak ijkin okijkuiloj: 5 “Xkinmijlikan on yejuan chanejkej ipan on ueyikalpan itoka Sión: Xkitakan, nemoRey uajlau nemotech. Yejua xuajnoueyimatstiu, yej ualetiu ipan sen poloko* yejuan pitentsin. On polokotsin* tekoneu itech on yolki yejuan tlamama.” 6 Yejua ika, on nomachtijkej* oyajkej, niman okichijkej ken Jesús okinnauatij. 7 Yejuamej okuajuikakej on siuapoloko* iuan ikoneu. Kemaj impan okintlalijkej intlaken, niman Jesús onotlalij ipan on konepoloko. 8 Niman miyekej on tlakamej yejuan ompa yayaj okisojkej intlaken ipan ojtli, niman sekimej okitejtekej ixojyo on kojtin* niman okitlalijkej ipan ojtli. 9 On tlakamej yejuan tlayakapan yayaj, niman on yejuan tlakuitlapan yayaj, opejkej tsajtsij: —¡Tikyekteneuaj in teuejkakoneu itech rey David! ¡On yejuan uajlau, kipiya itlatiochiualis Dios! ¡Ma kiyekteneuakan ne iluikak! 10 Ijkuak Jesús okalak Jerusalén, nochi tlakatl ipan on ueyikalpan onajkoman, niman miyekej otetlajtoltikej: —¿Tlen akinon in? 11 Niman on yejuan yayaj iuan Jesús okijtojkej: —In yejua tiotlajtojketl Jesús, yejuan chanej* Nazaret yejuan onkaj ipan iueyitlalpan Galilea. Jesús okinuajkixtij on yejuan tlanemakayaj ipan iueyitiopan Dios ( Mr. 11.15-19 ; Lc. 19.45-48 ; Jn. 2.13-22 ) 12 Kemaj Jesús okalak ne ikiauak on iueyitiopan Dios, niman okinuajkixtij on yejuan ompa tlanamakayaj niman tlakouayaj. Okinxixinilij inmesas on yejuan kitepatiliayaj tomin, niman insietas on yejuan kinnamakayaj palomas. 13 Niman okinmijlij: —Ipan on Yektlajkuilojli, ijkin tlajkuilolnestikaj: “Nochan itoka yes kajli kampa nokichiua oración”, pero nemejuamej yonenkuepkej ken teostokajli kampa on tlachtekij niyanaj. 14 Chika Jesús nemiya ipan on ueyitiopan, sekimej ciegos niman koxomej okinisiuijkej, niman yejua okimpajtij. 15 Pero intlayekankauan on tiopixkej niman on temachtijkej ikan tlanauatijli okualankej ijkuak okitakej on sanoyej* kuajli tlajtlamach* yejuan Jesús kichiuaya. Niman no okualankej ijkuak okakkej on kokonej ijkin tsajtsiyaj ne ipan on ueyitiopan: “¡Ma tiyekteneuakan in teuejkakoneu itech rey David!” 16 Yejua ika okijlijkej Jesús: —¿Tikaki tlinon kijtouaj yejuamej in? Niman Jesús okinmijlij: —Kemaj nikaki. ¿Tlen xkaman nenkimomachtiaj on Yektlajkuilojli kampa kijtoua: “Otikchiu para on kokonej niman on selikakokonej* ma mitskuikatlalikan ika on melajki yekteneualistli”? 17 Kemaj yejua okintlalkauij, niman onejkuanij ne ipan on ueyikalpan. Oyaj ipan on kalpan itoka Betania, kampa onokau ipan on tlayoua. Jesús okuats sen kojtli* itoka higuera ( Mr. 11.12-14 , 20-26 ) 18 Ijkuak kualkan, Jesús oksejpa yaya para Jerusalén, niman ipan iojui opeu apismiki. 19 San nisiu kampa yaya okitak sen kojtli* itoka higuera. Pero ijkuak okinisiuij, xokinextilij itlakyo on kojtli, yej san kipiyaya ixojyo. Kemaj Jesús okijlij on higuera: —¡Maka sa kaman titlakis! Niman on higuera* nimantsin ouak. 20 Ijkuak on nomachtijkej* ijkon okitakej, omojkatlachixkej niman okitlajtoltijkej Jesús: —¿Kenijki tej, ouel nimantsin ouak on higuera? 21 Jesús okinmijlij: —Ika tlen melauak nemechijlia, ika tla nentlaneltokaj niman xnenometlamatij, xsan on tlen onikchiuilij on higuera* uelis nenkichiuaskej, yej no uelis nenkijliskej in tepetl: “Xmejkuanij nikan, niman xuetsiti ijtik on mar”, niman ijki nochiuas. 22 Niman tla nenkineltokaskej nochi tlen nenkitlajtlaniskej ijkuak nenkichiuaskej oración, nenkiseliskej. On tlayekankej tiopixkej niman on ueuetkej tlayekankej okitlajtoltijkej Jesús akinon okimakak on tlanauatijli ( Mr. 11.27-33 ; Lc. 20.1-8 ) 23 Kemaj Jesús okalak ipan on ueyitiopan, niman chika yejua ompa temachtiaya, okinisiuijkej intlayekankauan on tiopixkej niman on ueuetkej tlayekankej intech on hebreos* niman okitlajtoltijkej: —¿Tlen tekiuajyotl tikpiya para tikchiua in tlajtlamach*? ¿Akinon tej, omitsmakak on tekiuajyotl? 24 Jesús okinmijlij: —Nejua no nikpiya tlen nemechtlajtoltis. Tla nennechijliskej on tlen nemechtlajtoltis, nejua no nemechijlis ika tlen tekiuayotl nikchiua in tlajtlamach*. 25 ¿Akinon okuajtitlan Juan para ma tlakuateki? ¿Okuajtitlan Dios, noso okuajtitlankej on tlakamej? Kemaj yejuamej opejkej ijkin kinotlajtoltiaj: —¿Kenijki tikijliskej? Tla tikijliskej ika Dios okuajtitlan, yejua techijlis: “Tla ijkon, ¿tline xonenkineltokakej on tlen Juan okijtoj notechkopa?” 26 Niman tejuamej tikinmakajsij on tlakamej tla tikijtoskej ika on tlakamej okuajtitlankej, pampa nochimej kineltokaj ika Juan sen tiotlajtojketl katka. 27 Yejua ika okijlijkej Jesús: —Xtikmatij akinon okuajtitlan. Kemaj yejua okinmijlij: —Nejua no xnemechijlis akinon onechmakak tekiuajyotl para nikchiua in tlajtlamach*. Jesús okixtij sen ejemplo itech ome ikoneuan sen tlakatl 28 Jesús ijkin okintlajtoltij: —¿Ken nenkajsikamatij de in tlen nemechijlis? Sen tlakatl kipiyaya ome ikoneu. Niman on yejuan yenkuiyotl ijkin okijlij: “Nokoneu, aman xtekititi ne ipan notlal para tiktekis uvas.” 29 On ikoneu okijlij: “¡Ka! ¡Xnikneki nias!” Pero más sakin* kuajli ononemilij, niman oyaj otekitito. 30 Kemaj on tajtli okitato on okse ikoneu, niman no sano ijki okijlij. Niman in ikoneu okijlij: “Kemaj nias.” Pero yejua xoyaj. 31 ¿Katlejua tej, de on omemej iknijtin okitlakamat itataj? Yejuamej okijtojkej: —On yejuan achtoj okinots itataj. Kemaj Jesús okinmijlij: —Ika tlen melauak nemechijlia ika on yejuan tlacobrarouaj ikan impuestos, niman on siuamej yejuan san auilnemij kalakiskej achtopa ne kampa Dios tlamandaroua xken nemejuamej. 32 In nochiua pampa Juan on tlakuatekijketl ouajlaj niman omechititij kenijki noneki nennemiskej, niman nemejuamej xonenkineltokakej tlen omechijlij. Pero on yejuan tlacobrarouaj ikan impuestos niman on siuamej yejuan san auilnemij okineltokakej. Pero nemejuamej maski onenkitakej kenijki onoyolpatlakej on tlakamej, nemejuamej xonemoyolpatlakej para onenkineltokakej on tlen Juan okijtoj. Jesús okitlalij sen ejemplo intech on hebreos* yejuan xokiselijkej Cristo ( Mr. 12.1-12 ; Lc. 20.9-19 ) 33 ’Xkakikan in okse ejemplo: Nemiya sen tlalejketl yejuan ipan itlal okitôkak uvas. Kemaj ocorraltij, niman okichijchiu sen pila kampa kipatskaskej on uvas. Niman no okichijchiu sen torre para nochi uelis kuajli kitaskej niman kuajli cuidaroskej. ’Kemaj okintlanetij sekimej medieros para ma tekitikan niman cuidaroskej on uvas. Niman kemaj yejua oyaj ipan okse país. 34 Ijkuak oajsik on tonaltin para notekis on uvas, on tlalejketl okintitlan itlakeualuan intech on medieros para ma kintlajtlanilitij kech yejua kitocaroua kiselis. 35 Pero on medieros ompa okimajsikej itlakeualuan on tlalejketl. Se okimajmailijkej, okse okimiktijkej, niman on okse okitemojmotlakej. 36 On tlalejketl oksejpa oksekimej okintitlan itlakeualuan, niman más miyekej xken ijkuak achtoj okintitlanka. Pero on medieros sano ijki okinchiuilijkej. 37 Kemaj sa ika nochi okititlan isentekoneu pampa okinemilij: “Melauak kitlakaitaskej nokoneu.” 38 Pero ijkuak on medieros okitakej on tekoneu, opeu ijkin kinojliaj: “In yejua ikoneu on tlalejketl. Ijkuak mikis itataj, yejua iyaxka* yes nochi in tlajli. Aman ma tikmiktikan para totech nokauas on iherencia.” 39 Yejua ika tej, ompa okajsikej; okixtijkej ne ipan on uvasyoj, niman okimiktijkej. 40 Kemaj Jesús ijkin okintlajtoltij: —Ijkuak uajlas iteko on tlajli, ¿tlinon kinchiuilis on medieros? 41 Yejuamej okinankilijkej: —Xkimiknelis para kinmiktis on xkuajkualtin medieros. Niman yejua kintejtemos oksekimej medieros yejuan kitekitiskej on uvas, niman ijkuak ajsis on tonajli kimakaskej kech kitocaros kiselis. 42 Kemaj Jesús okinmijlij: —¿Xkaman onenmomachtikej in Yektlajkuilojli yejuan ijkin kijtoua? On tetl yejuan on tepanchijkej xokiselijkej, aman yejua yonochiu ken esquinero. ToTEKO yejua ijkin okichiu, niman sanoyej techtlatlachaltij on tlen tikitaj. 43 Yejua ika nemechijlia ika Dios xmechkauilis nenkalakiskej ne kampa yejua tlamandaroua. Yej kinkauilis kalakiskej on yejuan kichiuaskej on tlen kuajli kineki Dios. 44 Niman de on tetl yejuan onemechijlij, yejua in kijtosneki, ika san akinon yejuan uetsis ipan on tetl notepojpostekis, niman tla on tetl yakaj ipan onuetsis, kuejkuechtilis. 45 Ijkuak intlayekankauan on tiopixkej niman on fariseos* okakkej on ejemplos yejuan Jesús kintlaliliaya, okimatkej ika Jesús intechkopa tlajtouaya. 46 Yejua ika tej, kinekiyaj kajsiskej, pero kinmakajsiyaj on tlakamej, pampa on tlakamej kineltokayaj ika Jesús sen tiotlajtojketl yejuan tlajtoua ika on tlen Dios kimachistia. Yejua ika tej, xokajsikej. |
© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.