San Marcos 14 - El Nuevo TestamentoIntlayekankauan on hebreos* kitejtemouiliayaj kenijki kimiktiskej Jesús ( Mt. 26.1-5 ; Lc. 22.1-2 ; Jn. 11.45-53 ) 1 Poliuiya ome tonajli para on iluitl itoka Pascua*, niman on iluitl de pan yejuan xkipiya tlaxokolilistli*. Niman intlayekankauan on tiopixkej niman on temachtijkej ikan itlanauatil Dios ichtaka* kitejtemouiliayaj kenijki kajkayauaskej Jesús para kajsiskej, niman kimiktiskej. 2 Pero kijtouayaj maka ipan on iluitl, para on tlakamej maka najkomanaskej. Sen siuatl okitekilij ajuiyalistli ipan itsontekon Jesús ( Mt. 26.6-13 ; Jn. 12.1-8 ) 3 Jesús nemiya Betania ichan Simón on yejuan okipatijka ijkuak palaniya inakayo pampa kipiyaya on kualilistli itoka lepra. Niman ijkuak yeuatikatka itech mesa, ouajlaj sen siuatl yejuan okuajkik sen botella de tetl yejuan fino. On botella tentikatka ikan ajuiyalistli itoka nardo yejuan sanoyej* patioj. Kemaj yejua okitlapan on botella para okitlapoj, niman okitekilij Jesús ipan itsontekon. 4 Pero sekimej yejuan ompa nemiyaj okualankej, niman kinnojliayaj: —¿Tline* san kixpoloua in ajuiyalistli? 5 In ueliskia tiknamakaskiaj para tikseliskiaj 300 tepostomin de plata. Niman ika on tomin tikimpaleuiskiaj on mayankej. Niman yejuamej tlamach okijlijkej on siuatl. 6 Pero Jesús okinmijlij: —Xkauakan, ¿tline nenkipajsolouaj? In tlen nechchiuilia sanoyej kuajli. 7 Nemejuamej nochipa nemotsajlan nenkimpiyaskej on mayankej, niman san kaman nenkinekiskej uelis nenkimpaleuiskej kuajli. Pero nejua xnochipa nikan nennechpiyaskej nemouan. 8 In siuatl okichiu hasta kampa ouel. Yejua yonachtojuij ika yokajuiyalij notlalnakayo para ijkuak nechtlaltokaskej. 9 Ika tlen melauak nemechijlia ika nochiuiyan ipan in tlaltikpaktli kampa kiteijliskej on kuajli tlajtojli yejuan kiteijlia ken Dios temakixtia, no kiteijliskej on tlen okichiu in siuatl para kelnamikiskej. Judas okitemaktilij Jesús ( Mt. 26.14-16 ; Lc. 22.3-6 ) 10 Kemaj Judas Iscariote, semej de on majtlaktli uan ome inomachtijkauan* Jesús, oyaj intech intlayekankauan on tiopixkej para okintlajtlajtouilito kenijki uelis kinmaktilis Jesús. 11 Ijkuak yejuamej ijkin okakkej, sanoyej opakkej, niman onotlajtolmakakej para Judas kimakaskej tomin. Kemaj Judas opeu kitejtemoua kenijki kitemaktilis Jesús. On inomachtijkauan* Jesús okuektlalijkej tlakuajli para on iluitl ( Mt. 26.17-19 ; Lc. 22.7-13 ) 12 Ipan on achtoj tonajli de on iluitl, ijkuak nokuaya on pan yejuan xkipiya tlaxokolilistli*, niman ijkuak kiuentlaliaj on borreguito, on inomachtijkauan* Jesús okitlajtoltijkej: —¿Kanon tikneki ma tiuiyan niman ma timitskuektlalilitij on tlakuajli yejuan tikuas ipan in iluitl Pascua*? 13 Kemaj okintitlan omemej inomachtijkauan*, niman okinmijlij: —Xuiyan ne ipan on ueyikalpan, niman ompa nenkinamikiskej sen tlakatl yejuan kikti sen tsotsokojli ikan atl. Xuiyan iuan. 14 Niman kampa kalakis, xkijlikan iteko on kajli: “On Temachtijketl kijtoua: ¿kanon onkaj on kalijtik kampa nikuas on tlajkuajli ipan in iluitl Pascua* inuan nonomachtijkauan?” 15 Niman yejua mechititis sen ueyi kalijtik kampa ika ome piso yejuan ye onkaj listo. Ompa tej, xchijchiuakan on tlakuajli. 16 On inomachtijkauan* oyajkej ipan on ueyikalpan, niman ijki okinextijkej ken Jesús okinmijlij. Ompa tej, okuektlalijkej on tlakuajli para otlakuajkej ipan on iluitl Pascua*. Jesús okijtoj ika semej inomachtijkauan* kitemaktilis ( Mt. 26.20-25 ; Lc. 22.14-23 ; Jn. 13.21-30 ) 17 Ijkuak yotlayouak, oajsik Jesús inuan on majtlaktli uan omemej nomachtijkej*. 18 Niman ijkuak nemiyaj ipan mesa tlakuayaj, Jesús okinmijlij: —Ika tlen melauak nemechijlia ika semej nemejuamej nechtemaktilis. Yejua nikan tlakuajtikaj nouan. 19 Kemaj yejuamej sanoyej onajmankej, niman sesentemej opejkej kitlajtoltiaj Jesús: —¿Manin nejua? Niman okse no okijtoj: —¿Manin nejua? 20 Jesús okinnankijlij: —Se de nemejuamej majtlaktli uan omemej yejuan nouan kipatsoua pan ipan noplato. 21 Nejua yejuan oninochiu Tlakatl nimikis ijki ken kijtoua on Yektlajkuilojli, pero lástima para on yejuan nechtemaktilis. Más kuajli yeskia tla xkaman tlakatiskia. On achtoj Santa Cena ( Mt. 26.26-29 ; Lc. 22.19-20 ; 1 Co. 11.23-26 ) 22 Chika tlakuajtikatkaj, Jesús okontilan on pan, niman okimakak tlaxtlauijli Dios. Niman kemaj ijkuak yokitlatlapan, okinmakak inomachtijkauan*, niman okinmijlij: —Xkuakan nemochimej. In pan kijtosneki ken yejua notlalnakayo. 23 Niman kemaj okontilan on copa niman okimakak tlaxtlauijli Dios. Kemaj okinmakak on inomachtijkauan*, niman nochimej okonikej. 24 Niman okinmijlij: —In noyesyo yejuan nenkoniskej yejua kipeualtia on yenkuik pacto*, niman in noyesyo toyauis para kintlapojpoluilis intlajtlakol miyekej. 25 Ika tlen melauak nemechijlia ika xok kaman nikonis iyayo in uvas hasta ipan on tonajli ijkuak nikonis yenkuik iyayo on uvas ne kampa tlamandaroua Dios. Jesús okijtoj ika Pedro yexpa kinenekis ( Mt. 26.30-35 ; Lc. 22.31-34 ; Jn. 13.36-38 ) 26 Niman ijkuak yokinokuikatijkej sen kuikatl*, oyajkej ipan on tepetl itoka Olivos. 27 Niman Jesús okinmijlij: —Nemochimej* nemejuamej nennechtlalkauiskej pampa on Yektlajkuilojli ijkin kijtoua: “Nikmiktis on tlajpixki, niman on borregos noxexeloskej.” 28 Pero ijkuak nejua yoniyoliu* niman yoninoketsteu ipan notlalkon, nias achtoj de nemejuamej ne Galilea. 29 Kemaj Pedro okijlij: —Maski nochimej mitstlalkauiskej, nejua ka. 30 Pero Jesús okijlij: —Ika tlen melauak nimitsijlia ika aman ipan in tlayoua, ijkuak xe tsajtsi on kaxtil* okpa, tejua tikijtos yexpa ika xtinechixmati. 31 Pero yejua kichiuaya kanika, niman okijtoj: —Maski hasta mouan nimikis, nejua xnimitsnenekis ika xnimitsixmati. Niman nochimej ijki kijtouayaj. Jesús onoueyikatsajtsilij ne Getsemaní ( Mt. 26.36-46 ; Lc. 22.39-46 ) 32 Kemaj oajsikej ne kampa itoka Getsemaní, niman ompa Jesús okinmijlij on inomachtijkauan*: —Xmotlalikan nikan chika nejua ninoueyikatsajtsilia. 33 Kemaj Jesús más neka okinuikak Pedro, Juan niman Santiago. Niman Jesús opeu sanoyej najmana niman noyolkokoua. 34 Niman okinmijlij: —Nejua sanoyej ninajmana. Machisti niajmankamikis. Nemejuamej nikan xmokauakan, niman xtlachixtiakan. 35 Kemaj Jesús oyaj achijtsin más tlayakapan, niman onotlakuantelkets niman onopachoj hasta ipan tlajli. Onoueyikatsajtsilij tla ueliskia xkipanoskia on tlajyouilistli yejuan ipan uajlas. 36 Niman okijtoj: —Abba*, noTajtsin, tejua tiueli nochi. Xnechmanaui de in tlajyouilistli yejuan nechcha, pero maka ma nochiua ken nejua nikneki, yej ma nochiua ken tejua tikneki. 37 Kemaj oyaj intech inomachtijkauan*, niman okinnextito kochtokej. Niman okijlij Pedro: —Simón, ¿tikochi? ¿Xtiueli titlachixtikaj nion se hora? 38 Niman okinmijlij: —Xtlachixtiakan, niman xmoueyikatsajtsilikan para on diablo* xmechtlatlatas. Melauak tej, nemoespíritu kineki kichiuas kuajli, pero nemonakayo xkojtik. 39 Kemaj oksejpa oyaj, niman onoueyikatsatsilij sano ijki okijtoj. 40 Kemaj oksejpa ouajlaj, niman okinnextijko kochij on inomachtijkauan*, pampa sanoyej kochisnekiyaj. Niman yejuamej xkimatiyaj tlinon kijliskej. 41 Ijkuak ika yexpa ouajlaj intech, okinmijlij: —¿Hasta aman nenkochij niman nemoseuijtokej? Yoyejkok on hora ijkuak nechtemaktiliskej. Xkitakan. Nejua, yejuan oninochiu Tlakatl, nechtemaktiliskej impan inmauan on tlajtlakolejkej. 42 Xmotelketsakan. Tiauij. Ye uajlau on yejuan nechtemaktilis. Okajsikej Jesús ( Mt. 26.47-56 ; Lc. 22.47-53 ; Jn. 18.2-11 ) 43 Jesús sanken* tlajtojtikatka ijkuak oyejkok Judas, on yejuan teuan nopouaya intech on majtlaktli uan ome nomachtijkej*. Niman yejua kuajuikaya miyek tlakatl yejuan kuajkiyaj inespadas, niman sekimej kuajkiyaj kojtin*. Yejuamej uajlayaj ikan intlanauatil on tlayekankej tiopixkej, niman on temachtijkej ikan itlanauatil Dios niman on ueuetkej tlayekankej. 44 Niman Judas, on yejuan kitemaktiliaya Jesús, ijkin okinmijlijka on tlakamej: —On yejuan niktenkuas*, yejua Jesús. Xkajsikan, kuajli xsasalokan niman xkuikakan. 45 Kemaj Judas nimantsin okinisiuij Jesús, niman okijlij: —Notemachtijkau. Niman kemaj okitenkuaj. 46 Kemaj okajsikej Jesús. 47 Pero semej yejuan ompa nemiyaj iuan Jesús okixikopintiaj iespada niman okinakastsontek sen tlakatl itekitkau on más ueyi tlayekanki intech on tiopixkej. 48 Kemaj Jesús okinmijlij on tlakamej: —¿Onenuajlajkej nemejuamej ikan espadas niman kojtin* para onennechajsikoj ken yakaj nitlachtekketl yeskia? 49 Nejua mojmostla nemouan ninemiya para nemechmachtiaya ipan iueyitiopan Dios. Nemechmachtiaya niman xkaman onennechajsikej. Pero aman onennechajsikej para ma nochiua ken tlajkuilolnestikaj ipan on Yektlajkuilojli. 50 Kemaj inomachtijkauan* Jesus okajtejkej, niman ochojcholojkej. Sen telpochtli ocholoj 51 Niman sen telpochtli kuitlapanuiyaya Jesús san uejka. Niman san kiktiya sen sábana ika notlapachojtiaya. Niman okajsikej, 52 pero yejua okajteu isábana niman ijki oyaj tetsotsoltik. Jesús nemiya imixpan on más uejueyi tekiuajkej ipan on Sanedrín* ( Mt. 26.57-68 ; Lc. 22.54-55 , 63-71 ; Jn. 18.12-14 , 19-24 ) 53 Kemaj okuikakej Jesús itech on más ueyi intlayekankau on tiopixkej. Niman ompa onosentlalijkej nochimej on tlayekankej tiopixkej, niman on uejueyi tlayekankej, niman on temachtijkej ikan itlanauatil Dios. 54 Niman Pedro kuitlapanuijtiaya san uejka hasta kaman oajsik ipan ikiauak on kajli yejuan ikal on más ueyi intlayekankau on tiopixkej. Niman ompa yeuatikatka inuan on policías yejuan tlajpiyayaj ipan on ueyitiopan. Nototonijtikatkaj itech on tlitl. 55 Intlayekankauan on tiopixkej niman nochimej on más uejueyi tekiuajkej ipan on sanedrín* kitejtemouiliayaj kenijki kiteixpanuiskej Jesús para ijki uelis kimiktiskej, pero xkinextiayaj. 56 Niman miyekej kitlajtolketsteuiliayaj Jesús, pero xsan se tlajtojli kipiyayaj. 57 Sekimej ouajnotelketskej, niman opeu kiteixpanuiyaj. Kijtouayaj on tlen xmelauak. 58 Ijkin kijtouayaj: —Tejuamej otikakilijkej okijtoj: “Nejua nikxoxotonis iueyitiopan Dios yejuan okichijchijkej on tlakamej. Niman ipan yeyi tonajli okse nikchijchiuas yejuan xtlakamej kichijchiuaskej.” 59 Pero nochimej xsan se tlajtojli kipiyayaj. 60 Kemaj on más ueyixtikaj tlayekanketl intech on tiopixkej ouajnotelkets imixpan nochimej, niman okitlajtoltij Jesús: —¿Xitlaj ika titlanankilis? ¿Tlinon in yejuan ika mitsteixpanuiyaj? 61 Pero Jesús xnauatiya niman xtenankiliaya. On más ueyixtikaj tlayekanketl intech on tiopixkej oksejpa okitlajtoltij: —¿Tejua tiCristo, tiiKoneu on Dios yejuan yektitikaj? 62 Niman Jesús okijtoj: —Kemaj, nejua. Niman nennechitaskej nejua yejuan oninochiu Tlakatl ninotlalis iyekmakopa Dios yejuan kipiya nochi poder. Niman no nennechitaskej niuajlas ipan on moxtli de ne iluikak ualeua. 63 Ijkuakon on más ueyixtikaj tlayekanketl intech on tiopixkej sanoyej okualan niman onotlakentetsayantiaj*. Kemaj okijtoj: —¿Tlinon para tikinnekij más testigos? 64 Yonenkakkej ken yokuijuikaltij Dios. ¿Ken nenkinemiliaj nemejuamej? Kemaj yejuamej nochimej okitlajtlakoltijkej para ma kimiktikan. 65 Kemaj sekimej opejkej kichijchaj, okixtlapachojkej, niman okuijuitekej. Niman kijliayaj: —Xtlajto tiotlajtojketl. Xnechijli akinon omitsmailij. Niman kemaj on policías yejuan tlajpiyaj ipan on ueyitiopan okuikakej, niman okuijuitekej. Pedro okinenek* Jesús ( Mt. 26.69-75 ; Lc. 22.56-62 ; Jn. 18.15-18 , 25-27 ) 66 Ijkuak Pedro nemiya tlatsintlan ipan on kiauak, ouajlaj sen siuatl itekichiuilijkau on más ueyi tlayekanketl intech on tiopixkej. 67 Niman ijkuak okitak Pedro ompa nototonijtikatka itech on tlitl, opeu kitlajtlata, niman okijlij: —Tejua no tikistinemiya iuan Jesús yejuan ualeua Nazaret. 68 Pero Pedro okinenek*, niman okijtoj: —Xnikixmati, nion xnikmati tlinonon tikijtoua. Niman kemaj Pedro okis kiauak, niman oyaj ne kiauatenko. Niman kemaj otsajtsik sen kaxtil*. 69 Niman on siuatekichiuilijketl oksejpa okontak, niman okinmijlij on yejuan ompa nemiyaj: —In tlakatl teuan nopoua itech Jesús. 70 Pero yejua oksejpa okinenek*. Niman achi más sakin*, on yejuan ompa nemiyaj oksejpa yejuamej okijlijkej Pedro: —Melauak, tejua titeuan pampa tiualeua Galilea, niman ijki titlajtlajtoua ken yejuamej. 71 Pedro opeu ijkin kijtoua: —Ma nimiki tla xnikijtoua on tlen melauak. Nejua xnikixmati on tlakatl yejuan nenkiteneuaj. 72 Kemaj nimantsin otsajtsiteu on kaxtil* ika okpa. Niman Pedro okelnamik on tlen Jesús okijlijka: “Achtoj ijkuak xe tsajtsi on kaxtil* okpa, tejua tinechnenekis yexpa.” Niman ijkuak yejua okelnamik on tlajtojli, opeu sanoyej ajmankachoka. |
© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.