Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Marcos 12 - El Nuevo Testamento


Jesús okixtij sen ejemplo de on xkuajkualtin tlakamej yejuan okitekitiltijkej on tlajli
( Mt. 21.33-46 ; Lc. 20.9-19 )

1 Kemaj Jesús opeu kinkixtilia ejemplos, niman okinmijlij: —Sen tlalejketl okitôkak miyek uvas. Kemaj ocorraltij niman okichijchiu sen pila kampa kipatskaskej on uvas. Niman no okichijchiu sen torre para uelis cuidaroskej on itlal. Niman kemaj okintlalij sekimej medieros yejuan teuan tlaxelouaj para cuidaroskej on uvas. Kemaj on tlalejketl onejkuanij niman oyaj ipan okse país.

2 Ijkuak oyejkok on tonaltin para kitekiskej uvas, on tlalejketl okititlan sen itekitkau para ma kintlajtlaniliti on medieros on kech yejua kitocaroua kiselis.

3 Pero yejuamej okajsikej, niman okimajmailijkej on tekitketl. Okontitlankej niman xitlaj* okimakakej.

4 Kemaj on tlalejketl okititlan okse itekitkau, niman on tlakamej okuajtemojmotlakej niman okipijpinajtijkej.

5 Kemaj on tlalejketl okititlan okse itekitkau, niman on medieros okimiktijkej. Sakin oksekimej okintitlan. No ijki okinchiuilijkej. Sekimej okinmajmailijkej, niman sekimej okinmiktijkej.

6 ’On tlalejketl sa ikoneu itech yonokajka yejuan sanoyej* kitlajsojtlaya*. Kemaj sa ye ika kej yejua okititlan. On tlalejketl kinemiliaya: “In nokoneu kemaj kitlakaitaskej.”

7 Pero ijkuak on tekoneu oajsik ipan on tlatokyoj ikan uvas, on medieros okijtojkej: “In yejua ikoneu on tlalejketl. Ijkuak mikis itataj, yejua iyaxka* yes nochi in tlajli. Aman ma tikmiktikan ikoneu niman in tlajli toyaxka yes.”

8 Kemaj okajsikej, okimiktijkej, niman itlalnakayo okixtijkej ipan on tlatokyoj ikan uvas.

9 Kemaj Jesús okintlajtoltij: —Aman tej, iteko on tlatokyoj ikan uvas, ¿tlinon kinchiuilis on xkuajkualtin medieros? Yejua tej, yas niman kinmiktis on medieros, niman on tlatoktli oksekimej kinmakas.

10 Nemejuamej kuajli nenkimatij kenijki kijtoua on tiotlajtojli: On tetl yejuan on tepanchijkej xokiselijkej, aman yejua yonochiu ken esquinero.

11 In toTEKO okichiu, niman sanoyej techtlatlachaltia on tlen tikitaj.

12 On tlayekankej intech on hebreos* kinekiyaj kajsiskej Jesús para kitsakuaskej, pampa kimatstikatkaj ika on ejemplo okinteneuilij yejuamej. Pero xokajsikej, pampa nomojtiayaj kinkualaniskej on tlakamej. Yejua ika okajtejkej niman xitlaj* okichiuilijkej.


Kitocaroua kimakaskej on tekiuaj tlen yejua iyaxka* niman kimakaskej Dios on tlen yejua iyaxka
( Mt. 22.15-22 ; Lc. 20.20-26 )

13 Kemaj okintitlankej sekimej fariseos* niman sekimej herodianos para kichiualtiskej Jesús kijtos itlaj yejuan uelis ika kiteixpanuiskej.

14 Yejuamej oualajkej, niman okijlijkej Jesús: —Temachtijketl, tikmatstokej ika nochipa tikijtoua on tlen melauak. Tejua xtikchiuilia cuenta on tlen kijtouaj motechkopa on tlakamej, yej melauak tikteititia ken Dios kineki ma titouikakan. Xtechijli, ¿itlanauatil Moisés techkauilia titlatlaxtlauaskej ikan impuestos itech César yejuan itekiuaj on país de Roma? ¿Tiktlatlaxtlauaskej, noso ka?

15 Jesús okitak inyojlo ika omexayakyejkej. Yejua ika okinmijlij: —¿Tline* nennechchiualtisnekij ma nemechijli itlaj yejuan ika uelis nennechteixpanuiskej? Xnechajkuilikan sen tomin para ma nikita.

16 Yejuamej okuajkikej sen tomin, niman Jesús okintlajtoltij: —¿Akinon ixayak yejua in, niman akinon itoka in nikan tlajkuilolnestikaj ipan in tomin? Yejuamej okinankilijkej: —On tekiuaj César yejuan kimandaroua on país de Roma.

17 Kemaj Jesús okinmijlij: —Tla ijkon, xmakakan César on tlen yejua iyaxka, niman xmakakan Dios on tlen yejua iyaxka. Yejuamej sanoyej okintlatlachaltij ika on ken okinnankilij.


Maski totlalnakayo mikis oksejpa yoliuis*
( Mt. 22.23-33 ; Lc. 20.27-40 )

18 Niman okitatoj Jesús sekimej saduceos yejuan kijtouaj ika xuelis yoliskej* on mikatsitsimej. Kemaj okijlijkej:

19 —Temachtijketl, Moisés okijtoj ika tla miki sen tlakatl yejuan xokipix ikoneuan, ikniu on tlakatl ika onkaj nonamiktis iuan on siuakauajli*, niman iuan tlaskaltis para on kokonej nemiskej ken ikoneuan yeskia on ikniu yejuan omik.

20 Aman tej, nemiyaj chikomemej iknijtin yejuan tlakamej. On yejuan yenkuiyotl ononamiktij, pero omik niman xitlaj* ikoneu okajteu.

21 Yejua ika on ika ome teikniu no iuan ononamiktij on siuatl, niman no omik. Nion yejua xokajteu ikoneu. No ijki opanok on ika yeyi teikniu.

22 Niman no ijki onochiu inuan on oksekimej hasta ijki otlankej on chikomemej. Niman nochimej iuan ononamiktijkej, pero xokipixkej inkoneu. Niman kemaj on siuatl no omik.

23 Xtechijli, ijkuak yoliuiskej* on mimiktsitsimej, ¿katlejua itech tesiuau yes de on chikomemej iknijtin, pampa nochimej okipixkej ken insiuau?

24 Jesús okinmijlij: —Nemejuamej nenmopopolouaj pampa xnenkimatij tlinon kijtoua on Yektlajkuilojli, nion nenkimatij ika Dios nochi ueli kichiua.

25 Ijkuak on mikatsitsimej yoliskej*, xakaj nonamiktis nion on tatajtin kintemakaskej imichpochuan para ma nonamiktikan. Ijkuakon nemiskej ken iángeles Dios yejuan nemij ne iluikak.

26 Niman on ika yoliskej* niman noketsteuaskej on mikatsitsimej, ¿xe nenkimomachtiaj iamamox Moisés kampa okijkuiloj ika Dios nemiya ijtik on tlakotepajsojli, niman okinots Moisés? Ijkin okijlij: “Nejua niiDios Abraham, niiDios Isaac, niman niiDios Jacob.”

27 Dios ijkin okijtoj sakin* ijkuak yomikkej yejuamej on tlakamej, pero Dios xejua iminDios on mikatsitsimej. Yejua iminDios on yoltokej. Yejua ika nemejuamej sanoyej nenmopopolouaj.


Jesús okijtoj katlejua tlanauatijli más ueyi kijtosneki
( Mt. 22.34-40 )

28 Sen temachtijketl ikan itlanuatil Dios okak ika Jesús kuajli otlanankijlij. Yejua ika, okitlajtoltij Jesús: —¿Katlejua de nochi tlanauatiltin más ueyi kijtosneki?

29 Jesús okinankilij: —In yejua tlanauatijli yejuan más ueyi kijtosneki: “Xkakikan tlakamej de Israel. ToTEKO Dios, san yejua Dios.

30 Xtlajsojtla* moTEKO Dios ikan nochi moyojlo, ikan nochi moalma, ikan nochi motlamachilis, niman ikan nochi mochikaualis.” In yejua tej, tlanauatijli yejuan más ueyi kijtosneki.

31 Niman on ika ome tlanauatijli no ijkin kijtoua: “Xkintlajsojtla oksekimej no ijki ken tejua timotlajsojtla.” Xitlaj okse tlanauatijli yejuan más ueyi kijtosneki ken yejua in ome.

32 On temachtijketl ikan itlanauatil Dios okijlij Jesús: —Temachtijketl, kuajli ken otikijtoj. Melauak, san se Dios nemi, niman xakaj okse Dios.

33 Tla tiktlajsojtlaskej Dios ikan nochi toyojlo, ikan nochi totlamachilis, ikan nochi toalma niman ikan nochi tochikaualis, niman tla tiktlajsojtlaskej nochi tlakatl ijkon ken tejuamej titotlajsojtlaj, on yejua más kipaktia Dios, xken itlaj uentli yejuan nochi tlatla noso okseki tlajtlamach uentli.

34 Ijkuak Jesús okitak ika kuajli okinankilij, okijlij: —Sa achijtsin poliui para timotemakas itech Dios para yejua mitsmandaros. Niman xok yakaj onoyolchikau para itlaj kitlajtoltis.


Jesús más ueyixtikaj xken David
( Mt. 22.41-46 ; Lc. 20.41-44 )

35 Kemaj ijkuak Jesús temachtiaya ne ipan on ueyitiopan, kijtouaya: —¿Tline on temachtijkej ikan itlanauatil Dios kijtouaj ika Cristo, yejuan Dios okitlapejpenij para tlamandaros, yejua tekoneu itech David?

36 Sano yejua David okimelajkaijtoj itechkopa on Espíritu Santo: NoDios okijlij noTEKO: “Xmotlali nikan ipan noyekma hasta kaman nimitstlalis tlayekanketl intech motlauelikniuan.”

37 Tla David ijkon okijtoj itechkopa Cristo ika yejua iTEKO, tla ijkon tej, ¿kenijki Cristo ueli teuejkakoneu itech David? On tlakamej yejuan sanoyej miyekej katkaj kikakiyaj Jesús ikan paktli.


Jesús okijtoj maka titouikaskej ken nouikaj on temachtijkej ikan itlanuatil Dios
( Mt. 23.1-36 ; Lc. 11.37-54 ; 20.45-47 )

38 Yejua kinmachtiaya, niman ijkin okinmijliaya: —Xmotakan sano nemejuamej intech on temachtijkej ikan itlanauatil Dios yejuan kuelitaj tlakenueueyakej kistinemij para nochi tlakatl kintlajpalouaj ikan tetlakaitalistli ipan plaza.

39 Yejuamej no kinekij on más kuajkualtin sietas, ne ipan on sinagogas*. Niman kinekij kipiyaskej on yejuan más uejueyixtokej sietas kampa iluipan.

40 Niman kinchankuiliaj on siuakaualtsitsimej*. Yejua ika uejkaui kichiuaj oración para on tlakamej ma kuajli tlanemilikan intechkopa. Yejuamej tej, kiseliskej más ueyi castigo.


Sen siuakaualtsintli okimakak Dios iuentomin
( Lc. 21.1-4 )

41 Jesús yeuatikatka nisiu itech on caja ipan on ueyitiopan kampa kontlaliaj on uentomin. Ompa okintak on tlakamej konkajtikatkaj inuentomin. Miyekej yejuan ricos konxinijtikatkaj miyek tomin.

42 No ouajlaj sen siuakaualtsintli* mayanki. Okauako ome centavito de cobre, sanoyej achijtsin tomin.

43 Kemaj Jesús okinnots on inomachtijkauan*, niman okinmijlij: —Ika tlen melauak nemechijlia ika in mayanki siuakaualtsintli más ueyi okitlalij iuentomin xken nochimej on oksekimej yejuan yokauakoj intomin ipan on caja.

44 On yejuan ricos kitemakaj san on tlen kinsobraroua. Pero in siuatl, yejuan mayanki, okitemakak nochi hasta on tlen sa ika nochi kipiyaya para nopanoltis.

© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan