Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Lucas 8 - El Nuevo Testamento


Sekimej siuamej yejuan kipaleuiyaj Jesús

1 Más sakin* Jesús okistinen ipan miyek uejueyikalpanmej niman kalpantsitsimej. Kiteijlijtiaya niman kitemakatiaya on kuajli tlajtojli yejuan kiteijlia ken Dios temakixtia. Niman on majtlaktli uan ome apóstoles* kuikatinemiyaj.

2 No ijki kuikatinemiya sekimej siuamej on yejuan okinkixtilijka on xkuajkualtin espíritus niman okimpajtijka ika inkualolis. Semej on siuamej yejuan ompa yayaj itoka María yejuan no itoka katka Magdalena. Itech in siuatl okiskej on chikome xkuajkualtin espíritus.

3 No, ompa teuan yaya Juana, yejuan isiuau Cuza. Cuza tlajtlajmatki katka itech Herodes. No ijki ompa teuan yaya Susana niman miyekej oksekimej más yejuan kipaleuiyayaj ikan on tlen kipiyayaj.


Jesús okixtij sen ejemplo de sen tokaketl
( Mt. 13.1-9 ; Mr. 4.1-9 )

4 Miyekej tlakamej okiskej ipan on kalpanmej para kitaskej Jesús. Niman ijkuak miyek tlakatl onosentlalij, okinnojnots ika in ejemplo:

5 —Sen tokaketl otlaxinito. Ijkuak tlaxiniaya, seki xinachtli oxinito ipan ojtli niman ipan ochojcholojkej, niman on totomej okikuajkej.

6 Niman okseki xinachtli oxin ipan tepetlayoj, niman ijkuak in xinachtli okis, nimantsin ouajuak pampa okipoloto tlakuechaualistli.

7 Okseki xinachtli san sekan iuan oixuak on uitskojtin niman on uitskojtin okixomiktij pampa mas saniman onoskaltij.

8 Pero okseki xinachtli oxin kampa kuajli tlajli. Ijkuak okis, onoskaltij niman okipix kuajli itlakijlo, niman cada xinachtli okitlakitij 100 iteyo. Ijkuak Jesús otlan kijtoua in, ikan chikauak tlajtojli okinmijlij: —Tla nemejuamej nenkipiyaj nemotlakakilis, xkajsikamatikan in ejemplo.


Jesús okinmijlij inomachtijkauan* tline tenojnotsa ikan ejemplos
( Mt. 13.10-17 ; Mr. 4.10-12 )

9 Kemaj on inomachtijkauan* okitlajtoltijkej tlinon kijtosneki on ejemplo.

10 Niman Jesús okinmijlij: —Nemejuamej Dios yomechkauilij para nenkimatiskej on tlinon iyantikaj ken yejua tlamandaroua. Pero on oksekimej nikinnojnotsa ikan ejemplos para ijkuak kitaskej on tlen nikchiua niman kakiskej on ejemplos, maka ma kajsikamatikan.


Jesús okintlajtlajtouilij inomachtijkauan* tlinon kijtosneki iejemplo on tokaketl
( Mt. 13.18-23 ; Mr. 4.13-20 )

11 ’In ejemplo ijkin kijtosneki: On xinachtli kijtosneki itlajtol Dios.

12 On ojtli yejuan ipan oxinito keski xinachtli kijtosneki inyojlo on tlakamej yejuan kakij itlajtol Dios. Pero uajlau on diablo* niman kejkuania ipan inyojlo itlajtol Dios para maka ma kineltokakan niman maka ma nomakixtikan.

13 On tepetlayoj yejuan seki xinachtli ipan oxin, kijtosneki inyojlo on tlakamej yejuan kakij itlajtol Dios niman kiseliaj ikan paktli. Pero tlaneltokaj san keski tonajli, pampa on itlajtol Dios xnoneluayotia uejkatlan ipan inyojlo. Yejua ika ijkuak kintlatlata on tlen xkuajli, noxelouaj itech on tlaneltoktli.

14 On xinanchtli yejuan oxin itsajlan on uitskojtin, kijtosneki on yejuan kakij itlajtol Dios, pero xueli tlaki pampa sa komatstokej kenijki nopanoltiskej niman sanoyej* kinekij notomintiskej niman pakiskej ipan innemilis.

15 Pero on xinanchtli yejuan oxin ipan on kuajli tlajli, kijtosneki inyojlo on tlakamej yejuan ikan kuajli inyojlo melauak kuelkakij itlajtol Dios niman kiseliaj niman kixikouaj nochi on tetlatlatalistli. Yejuamej kipiyaj kuajli intlakijlo.


Jesús okixtij sen ejemplo itech on tlauijli
( Mr. 4.21-25 )

16 ’Xakaj kitlikuiltia itlauil niman kemaj itlaj ika kitlapachoua noso kitlalia itsintlan tlapechtli, yej tlakpak kitlalia para on yejuan ompa kalakij uelij tlachaj.

17 Xitlaj* onkaj yejuan iyantikaj niman ijki nokaua, yej nochi machiya. Niman xitlaj* ichtaka* onkaj yejuan xakaj kimatis, yej nochi nopanextis.

18 ’Yejua ika tej, xmotakan sano nemejuamej ken nenkakij pampa on yejuan kipiya itlamachilis, Dios kimakas más, pero on yejuan xkipiya itlamachilis, hasta on yejuan kinemilia kipiya, Dios kixtilis.


On yejuan kichiuas tlen Dios kineki yejua ikniu Jesús niman inanaj
( Mt. 12.46-50 ; Mr. 3.31-35 )

19 Kemaj inanaj niman ikniuan Jesús oualajkej kampa yejua nemiya, pero xueliyaj kinisiuiyayaj pampa miyek tlakatl ompa nemiya.

20 Yakaj ijkin okijlij Jesús: —Monanaj niman mokniuan nepa nemij ipan ojtli niman kinekij mitsitaskej.

21 Pero yejua okinnankijlij: —On tlakamej yejuan kakij itemachtil Dios niman kitlakamatij, yejuamej nonanaj niman nokniuan.


Jesús okiteltij on temojtij ajakatl
( Mt. 8.23-27 ; Mr. 4.35-41 )

22 Se tonajli Jesús okalak ipan sen barco iuan inomachtijkauan*, niman okinmijlij: —Tiauij neka ipan okse ilado in atl. Kemaj oyajkej.

23 Niman chika kipanouayaj on atl, Jesús okoch. Niman ipan on atl opeu temojtij ajaka, niman on barco opeu temi ikan atl, niman ye mero polakiyaj. Sanoyej temojtij katka.

24 Kemaj on nomachtijkej* okitlachaltitoj Jesús, niman okijlijkej: —¡Temachtijketl! ¡Temachtijketl! ¡Ye tiapolaktokej! Kemaj Jesús onokuiteu niman okajuak on ajakatl niman on atl yejuan najkokuiya. Kemaj, nimantsin nochi onoteltij niman nochi kuajli onokau.

25 Kemaj okinmijlij on inomachtijkauan*: —¿Kanon nenkipiyaj nemotlaneltok? Pero yejuamej sanoyej onomojtijkej, niman otlatlachixkej, niman kinotlajtoltiayaj: —¿Manin akin tlakatl in ika ueli kimandaroua on ajakatl niman on atl, niman kitlakamatij?


Jesús okipajtij sen tlakatl yejuan kimpiyaya xkuajkualtin espíritus
( Mt. 8.28-34 ; Mr. 5.1-20 )

26 Niman kemaj okipanauijkej on atl niman oyejkokej ipan on kalpan itoka Gadara, yejuan onkaj ipan on okse ilado on atl ixpan Galilea.

27 Ijkuak Jesús otemok ipan on barco, okinisiuij sen tlakatl yejuan chanej* Gadara. In tlakatl youejkajka ika kimpiyaya on xkuajkualtin espíritus. Yejua xkipiyaya itlaken nion chantiya ipan kajli, yej san neka nemiya ijtik on teostomej yejuan imijtik kintokayaj on mikatsitsimej.

28 Ijkuak in tlakatl okitak Jesús, otsajtsik niman onotlakuantelketstiaj ixpan. Niman kemaj okijlij ikan chikauak tlajtojli: —¿Tlinon tikneki nouan, tejua Jesús, titeKoneu itech Dios yejuan más ueyixtikaj? Sanoyej nimitstlajtlanilia maka tinechtlajyouiltis.

29 Ijkon okijtoj pampa Jesús kinauatijtikatka on xkuajli espíritu ma kisa ijtik on tlakatl. Miyekpa on xkuajli espíritu kajsiya, niman maski on tlakamej kimasasalouayaj niman kikxisasalouayaj ikan teposcadenas, yejua kintekojkotonaya niman on xkuajli espíritu kichiualtiaya ma uiya neka kampa xalpatlajkan.

30 Jesús okitlajtoltij: —¿Ken motoka? Niman yejua okijlij: —Nejua nikpiya miyek notoka. Ijkon okijtoj pampa sanoyej miyekej katkaj on xkuajkualtin espíritus yejuan nemiyaj ijtik on tlakatl.

31 Niman on xkuajkualtin espíritus sanoyej okitlajtlanilijkej Jesús para maka kintitlanis miktlan kampa tetlajyouiltiloyan.

32 Niman ompaka nemiyaj miyekej pitsomej ipan sen tepetl kampa tlakuajkuajtinemiyaj. On xkuajkualtin espíritus sanoyej okitlajtlanilijkej Jesús para ma kinkauili ma kalakikan impan on pitsomej, niman yejua okinkauilij.

33 Kemaj nimantsin on xkuajkualtin espíritus okiskej ipan on tlakatl niman okalakkej impan on pitsomej. Niman on pitsomej nochimej ontlatlaktsakej niman ipan on teostotl kampa uejkatlan oxixinitoj hasta ijtik on mar niman nochimej oamimikkej.

34 On yejuan tlajpiyayaj ikan on pitsomej, ijkuak okitakej tlinon onochiu, ikan innemojtil onotlajtlalojkej* para okitetlajtlajtouilitoj ipan on ueyikalpan niman nochiuiyan kampa chajchantiua.

35 Niman on tlakamej oyajkej okitatoj on tlen onochiu. Ijkuak oajsikej ne kampa nemiya Jesús, okinextitoj on tlakatl, yejuan ipan okiskej on xkuajkualtin espíritus, yeuatikatka ikxitlan Jesús. Niman ye nemiya ikan itlaken niman oksejpa okipix kuajli itlamachilis, niman yejuamej onomojtijkej.

36 Niman on yejuan okitakej kenijki onochiu itech on yejuan kimpiyaya on xkuajkualtin espíritus, okintlajtlajtouilijkej on yejuan kemach ompa oyajkej kenijki onochiu.

37 Kemaj nochi tlakatl yejuan chanej* ipan iueyitlalpan Gadara opeu sanoyej kitlajtlaniliaj Jesús para ma nejkuani ompa, pampa yejuamej sanoyej nomojtiayaj. Yejua ika Jesús okalak ipan on barco niman oyaj okse lado.

38 On tlakatl yejuan ipan okiskej on xkuajkualtin espíritus sanoyej okitlajtlanilij Jesús para ma kauili iuan yas, pero yejua okinauatij para ma nokaua.

39 Ijkin okijlij: —Xmokuepa mochan niman xtetlajtlajtouili nochi on uejueyi tlajtlamach* tlen Dios okichiu mopampa. Yejua ika, on tlakatl oyaj, niman okintlajtlajtouilij nochimej ipan on ueyikalpan nochi tlen Jesús okichiu ipampa.


Jesús okiyolitij iichpokatsin Jairo niman okipajtij sen siuatl
( Mt. 9.18-26 ; Mr. 5.21-43 )

40 Ijkuak Jesús onokuep ne ipan on okse ilado on atl, on tlakamej okiselijkej ikan paktli, pampa nochimej kichixtikatkaj.

41 Kemaj itech ouajlaj sen tlakatl itoka Jairo yejuan tlayekanketl katka ipan on sinagoga*. Yejua in tlakatl onotlakuantelkets ikxitlan Jesús niman okiknotlajtlanilij para ma uiya ichan,

42 pampa kipiyaya isenteichpokatsin de kanaj majtlaktli uan ome xipan yejuan ye miktikatka. Chika Jesús yaya, miyek tlakatl oyaj iuan niman hasta kipitsmiktiayaj*.

43 No ompa teuan yaya sen siuatl yejuan kipiya majtlaktli uan ome xipan ika yesuetstinemiya. Niman nochi tlen kipiyaya okitlajtlamij intech on tepajtijkej, niman xakaj ouel okipajtij.

44 Yejua okuitlapannisiuij Jesús niman okajsik itempan itlaken niman kemaj nimantsin onoteltij on ika yesuetsiya.

45 Kemaj Jesús otetlajtoltij: —¿Akinon onechmatokak? Nochimej okijtojkej ika xakaj okimatokak, niman Pedro okijtoj: —Temachtijketl, tikitstikaj in tlakamej sa mitsmapeuaj niman mitspitsmiktiaj*, niman yej titlajtlani: ¿akinon omitsmatokak?

46 Pero Jesús oksejpa okijtoj: —Yakaj onechmatokak, pampa onikmat ijkuak notech okis poder para onikpajtij akinonon.

47 Ijkuak on siuatl okitak ika yokimatkej ika yejua okimatokak, ikan ikuekuetlakalis ouajlaj niman onotlakuantelkets ikxitlan Jesús. Kemaj yejua okijlij imixpan nochimej on tlakamej tline okimatokak itlaken, niman ika nimantsin opajtik.

48 Kemaj Jesús okijlij: —Nokoneu, otipajtik pampa otitlaneltokak. Xuiya ikan yolseuilistli.

49 Jesús sanken* tlajtojtikatka, ijkuak oyejkok sen tlakatl yejuan oualeu ichan Jairo, itlayekankau on sinagoga. Niman on tlakatl okijlij Jairo: —Mochpotsin yomik. Maka sa xpajsolo in temachtijketl.

50 Ijkuak Jesús ijkon okak, okijlij Jairo: —Maka xmomojti, yej san xtlaneltoka melauak, niman mochpokatsin pajtis.

51 Ijkuak oajsikej ichan Jairo, Jesús xokauilij yakaj más iuan okalak, yej san okauilij Pedro, Santiago, Juan niman itajuan on ichpokatsin.

52 Nochimej kichokilijtikatkaj niman najmantikatkaj ipampa on ichpokatsin. Pero Jesús okinmijlij: —Maka xchokilikan. In ichpokakonetl xmiki, yej san kochtikaj.

53 Pero yejuamej san okuetskilijkej, pampa kimatstikatkaj ika on ichpokakonetl yomik.

54 Kemaj Jesús okiktsij ipan ima on ichpokakonetl niman okijlij chikauak: —Ichpokakonetl, xmokuiteua.

55 Niman yejua oksejpa otlachix niman okipix nemilistli, niman onotelkets nimantsin. Kemaj Jesús otlanauatij ma kitlakualtikan on ichpokakonetl.

56 Itajuan on ichpokakonetl sa tlachixtikatkaj, pero Jesús okinmijlij maka yakaj kijliskej on tlen onochiu.

© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan