San Lucas 3 - El Nuevo TestamentoJuan on tlakuatekijketl otemachtij kampaka xalpatlajkan ( Mt. 3.1-12 ; Mr. 1.1-8 ; Jn. 1.19-28 ) 1 Ijkuak Tiberio César kipiyaya kaxtojli* xipan ika tekiuaj katka ipan on ueyi país Roma, Poncio Pilato gobernador katka Judea, Herodes gobernador katka Galilea, niman Felipe on ikniu Herodes gobernador katka Iturea niman Traconite, niman Lisanias gobernador katka Abilinia. 2 Niman sano ipan on tonaltin Anás niman Caifás yejuamej katkaj más uejueyitlayekankej intech on tiopixkej. Ipan on tonaltin Dios okinots Juan on tlakuatekijketl, ikoneu Zacarías ipan on xalpatlajkan. 3 Yejua ika tej, Juan okistinen nochiuiyan kampa nisiu itech on atentli Jordán. Kimijlijtiaya on tlakamej ika noneki nokuatekiskej para kiteititiskej ika yonoyolpatlakej, niman Dios kintlapojpoluilis intlajtlakoluan. 4 Yejua in onochiu ijkon ken on tiotlajtojketl Isaías okijkuilojka: Yakaj nemi ne kampa xalpatlajkan niman ijkin tsajtsi: “Xyektlalikan nemoyojlo pampa ye uajlau toTEKO. Xmelauakan nemonemilis ijkon ken on tlakamej kueltlaliaj, niman kimejmelauaj sen ojtli ijkuak uajlau sen tlakatl yejuan ueyixtikaj. 5 Nochiuiyan kampa tlauejuejkatlan ika onkaj kintlaltemaskej, niman nochimej tepemej niman tepetsitsimej ika onkaj kinmalauaskej para tlaixmanaskej. On ojtli yejuan xmelajki ika onkaj kimelauaskej, niman on ojtli yejuan xixmanki ika onkaj kixmanaskej. 6 Niman nochi tlaltikpaktlakatl kitas ken temakixtis Dios.” 7 Miyek tlakatl uajlaya itech Juan para kinkuatekiyaya, niman ijkin kinmijliaya: —¡Tekoneuan intech kouamej*! ¿Akinon omechijlij para nenmomanauiskej de on castigo yejuan uajlau? 8 Kuajli xmouikakan para kuajli nenkiteititiskej ika yonenkajkajkej nenkichiuaj on tlen xkuajli. Niman maka nenkijtoskej: “Xitlaj* uelis topan nochiuas, pampa titekoneuan itech Abraham.” Nejua nemechijlia ika hasta in temej Dios uelis kinkuepas tekoneuan itech Abraham. 9 Nemejuamej no ijki ken on kojtin* yejuan xtlakij. Nochi kojtli* yejuan xtlakis kitsontekiskej niman kitlatiskej. Yejua ika kuajli xmotakan, pampa on hacha ye onkaj listo para kintsontekis hasta ipan ineluayouan on kojtin* yejuan xtlakij. 10 Kemaj on tlakamej okitlajtoltijkej Juan: —¿Tlinon tej, noneki tikchiuaskej? 11 Juan okinmijlij: —On yejuan kipiya ome itlaken, noneki se kimakas on yejuan xitlaj* kipiya, niman on yejuan kipiya tlen kikuas, noneki seki kimakas on yejuan xkipiya. 12 No oualajkej itech Juan sekimej tlacobrarojkej ikan impuestos para yejua okinkuatekij. Niman no okitlajtoltijkej: —Temachtijketl, ¿tlinon noneki tikchiuaskej? 13 Niman Juan okinmijlij: —Xtlacobrarokan san kech kitlajtlani on tlanauatijli niman maka ipan xtekuilikan. 14 No ijki okitlajtoltijkej sekimej soldados: —Niman tejuamej, ¿tlinon noneki tikchiuaskej? Niman yejua okinmijlij: —Maka yakaj itlaj xkuilikan, nion maka yakaj xteixpanuikan ken itlaj yokichiu ijkuak xnejli okichiu, niman xpakikan san ikan on kech nenkitlanij. 15 Nochi tlakatl sa kichixtikatka para saniman ma uajla Cristo. Niman kinemiliayaj tla Juan yejua Cristo noso ka. 16 Yejua ika Juan okinmijlij: —Melauak nejua nemechkuatekiya ikan atl. Pero uajlau okse yejuan kipiya más ueyitilistli xken nejua, niman nejua xnechmelaua* nion siquiera niktojtomas ikakmekayo. Yejua tej, mechkuatekis ikan Espíritu Santo niman ikan tlitl. 17 Yejua ye ipan ima kipiya on itlapipitsal para ika kajkauis on trigo niman kixtilis on itlajsojlo. On trigo kejeuas ipan ikueskon, pero on itlajsojlo kitlatis ipan on tlitl yejuan xkaman seuis. 18 Ijkon, niman ikan okseki miyek más tlachikaualistli, Juan kinmachistiaya on tlakamej itechkopa on kuajli tlajtojli. 19 Juan no okichikajkanots on gobernador Herodes pampa Herodes kipiyaya Herodías ken isiuau yejuan isiuau Felipe. Felipe ikniu katka Herodes. Juan no okichikajkanots Herodes pampa okichijka miyek okseki tlajtlamach* tlen xkuajli. 20 Pero Herodes xokinek okak, yej okichiu okse tlen xkuajli pampa okitsaku Juan. Juan okikuatekij Jesús ( Mt. 3.13-17 ; Mr. 1.9-11 ) 21 Pero Herodes antes kitsakuaskia Juan, Juan okikuatekij miyek tlakatl. Niman no okuatekij Jesús. Kemaj chika Jesús kichiuaya oración, on iluikak otlapou, 22 niman on Espíritu Santo ouajtemok ken itlaj paloma ipan Jesús. Niman kemaj okakistik sen tlajtojli de ne iluikak yejuan kijtouaya: —Tejua tinotlajsojkaKonetsin, niman moka nipaktikaj. Iuejkatajuan JesuCristo ( Mt. 1.1-17 ) 23 Jesús kipiyaya kanaj 30 xipan ijkuak opeu temachtia. On tlakamej kinemiliayaj ika yejua tekoneu katka itech José maski xmelauak itataj katka José. José tekoneu katka itech Elí, 24 Elí tekoneu katka itech Matat, Matat tekoneu katka itech Leví, Leví tekoneu katka itech Melqui, Melqui tekoneu katka itech Jana, Jana tekoneu katka itech José, 25 José tekoneu katka itech Matatías, Matatías tekoneu katka itech Amós, Amós tekoneu katka itech Nahúm, Nahúm tekoneu katka itech Esli, Esli, tekoneu katka itech Nagai, 26 Nagai tekoneu katka itech Maat, Maat tekoneu katka itech Matatías, Matatías tekoneu katka itech Semei, Semei tekoneu katka itech José, José tekoneu katka itech Judá, 27 Judá tekoneu katka itech Joana, Joana tekoneu katka itech Resa, Resa tekoneu katka itech Zorobabel, Zorobabel tekoneu katka itech Salatiel, Salatiel tekoneu kakta itech Neri, 28 Neri tekoneu katka itech Melqui, Melqui tekoneu katka itech Adi, Adi tekoneu katka itech Cosam, Cosam tekoneu katka itech Elmodam, Elmodam tekoneu katka itech Er, 29 Er tekoneu katka itech Josué, Josué tekoneu katka itech Eliezer, Eliezer tekoneu katka itech Jorim, Jorim tekoneu katka itech Matat, 30 Matat tekoneu katka itech Leví, Leví tekoneu katka itech Simeón, Simeón tekoneu katka itech Judá, Judá tekoneu katka itech José, José tekoneu katka itech Jonán, Jonán tekoneu katka itech Eliaquim, 31 Eliaquim tekoneu katka itech Melea, Melea tekoneu katka itech Mainán, Mainán tekoneu katka itech Matata, Matata tekoneu katka itech Natán, 32 Natán tekoneu katka itech David, David tekoneu katka itech Isaí, Isaí tekoneu katka itech Obed, Obed tekoneu katka itech Booz, Booz tekoneu katka itech Salmón, Salmón tekoneu katka itech Naasón, 33 Naasón tekoneu katka itech Aminadab, Aminadab tekoneu katka itech Aram, Aram tekoneu katka itech Esrom, Esrom tekoneu katka itech Fares, Fares tekoneu katka itech Judá, 34 Judá tekoneu katka itech Jacob, Jacob tekoneu katka itech Isaac, Isaac tekoneu katka itech Abraham, Abraham tekoneu katka itech Taré, Taré tekoneu katka itech Nacor, 35 Nacor tekoneu katka itech Serug, Serug tekoneu katka itech Ragau, Ragau tekoneu katka itech Peleg, Peleg tekoneu katka itech Heber, Heber tekoneu katka itech Sala, 36 Sala tekoneu katka itech Cainán, Cainán tekoneu katka itech Arfaxad, Arfaxad tekoneu katka itech Sem, Sem tekoneu katka itech Noé, Noé tekoneu katka itech Lamec, 37 Lamec tekoneu katka itech Matusalén, Matusalén tekoneu katka itech Enoc, Enoc tekoneu katka itech Jared, Jared tekoneu katka itech Mahalaleel, Mahalaleel tekoneu katka itech Cainán, 38 Cainán tekoneu katka itech Enós, Enós tekoneu katka itech Set, Set tekoneu katka itech Adán, Adán tekoneu katka itech Dios. |
© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.