Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Lucas 17 - El Nuevo Testamento


Jesús otemachtij de on tlajtlakojli niman tetlapojpoluilistli
( Mt. 18.6-7 , 21-22 ; Mr. 9.42 )

1 Jesús okinmijlij inomachtijkauan*: —Nochipa onyas on tetlatlatalistli yejuan kinchiualtis on tlakamej para ma tlajtlakokan. Pero ¡lástima para on tlakatl yejuan kinchiualtia oksekimej ma tlajtlakokan!

2 Más kuajli yeskia tla ikechpan kisalouiliskiaj sen tetl ueyi yejuan imetl molino, niman kontlajkaliskiaj ipan mar, chika xe kinchiualtia para semej in kokonej ma tlajtlakokan.

3 Tla ijkon, xmotakan sano nemejuamej. ’Tla mokniu mitschiuilia itlaj xkuajli, xmelajkanotsa de on tlen xkuajli okichiu, niman tla noyolpatla, xtlapojpolui.

4 Maski chikomepa mitschiuilis tlen xkuajli ipan se tonajli niman on chikomepa uajlas niman mitsijlis: “Aman xok oksejpa nikchiuas”, tla ijkon kitocaroua tiktlapojpoluis.


Jesús otemachtij de on tlaneltokalistli

5 On apóstoles* okijlijkej toTEKO: —Xtechpaleui más ma titlaneltokakan.

6 Kemaj toTEKO okinmijlij: —Tla nenkipiyaskiaj nemotlaneltok, maski sanoyej* pitentsin ken on ixinachyo mostaza, ueliskia nenkijliskiaj in kojtli* sicómoro: “Xmouiuitla nikan niman xmotokati ipan mar”, niman on kojtli* mechtlakamatiskia.


Sen itekitkau Dios xkitocaroua noueyimatis

7 ’Tla semej nemejuamej kipiya sen itekitkau, niman tla yejua youajnokuepato kampa otlaxoponito noso kampa okinpiyato uakaxtin, ¿manin tikijlia: “Xkalaki; xmotlali niman titlakuas”?

8 Ka, tejua yej tikijlia: “Xnechchijchiuili tlen nikuas, niman xnemi nikan para tikitas tlen nechpoloua chika nejua nitlakua niman natli. Kemaj kej tejua uelis titlakuas niman tatlis.”

9 ¿Manin tikmaka tlaxtlauijli on motekitkau pampa okichiu on tlen otiknauatij? Kuajli tikmatstokej ika ka.

10 No ijki ijkuak nemejuamej tlamis nenkichiuaskej nochi tlen Dios mechnauatia, noneki nenkijtoskej: “Tejuamej xtikuajkualtin titekitkej, pampa otikchijkej san on yejuan nonekiya tikchiuaskej.”


Jesús okimpajtij majtlaktlimej tlakamej yejuan kipiyayaj on temojti kualolistli itoka lepra

11 Ijkuak Jesús onojuitlalij para Jerusalén, opanok intsajlan iueyitlalpan Samaria niman Galilea.

12 Ijkuak oajsik ipan sen kalpan pitentsin, okiskej okinamikitoj majtlaktlimej tlakamej yejuan kipiyayaj on kualolistli itoka lepra*. Yejuamej san uejka onomajmankej,

13 niman ijkin okontsajtsilijkej Jesús: —¡Jesús, Temachtijketl, xtechikneli* niman xtechpaleui!

14 Ijkuak Jesús okintak, okinmijlij: —Xuiyan; xmoteitititij intech on tiopixkej. Niman chika yejuamej yayaj, opajtikej.

15 Kemaj semej yejuamej, ijkuak onotak yopajtik, onokuep, niman ikan chikauak tlajtojli kueyiliaya Dios.

16 Onotlakuantelkets ixpan Jesús onopachoj hasta ipan tlajli, niman okimakak tlaxtlauijli. Niman on tlakatl chanej* katka Samaria.

17 Kemaj Jesús okijtoj: —¿Xnochimej on majtlaktlimej opajtikej? ¿Kanon nemij on okse chiknauimej?

18 ¿San in yejuan xhebreo* ouajnokuepato para kueyilia Dios?

19 Kemaj Jesús okijlij on tlakatl: —Xmotelketsa niman xuiya. Otipajtik pampa otitlaneltokak.


Jesús otemachtij kenijki niman kamanon Dios tlamandaros
( Mt. 24.23-28 , 36-41 )

20 On fariseos* okitlajtoltijkej Jesús kamanon peuas tlamandaros Dios, niman yejua okinmijlij: —Ijkuak Dios tlamandaros, on xken itlaj ueyi tlamauisojli yejuan uelis yakaj kitas.

21 Nion xnoteijlis: “Ye nikan onkaj”, noso “Nepa onkaj”, pampa Dios ye nemotsajlan nemi para mechmandaros.

22 Kemaj okinmijlij on inomachtijkauan*: —Yejkos on tonajli ijkuak nenkinekiskej nennechitaskej nejua yejuan oninochiu Tlakatl maski san achijtsin, pero xuelis nennechitaskej.

23 Niman nemiskej sekimej yejuan mechijliskej: “Nikan nemi”, noso “Nepa nemi.” Pero maka xuiyan inuan, nion maka xkinuikakan,

24 pampa ijkon ken neka ikisayan tonaltsintli uajpeua nesi on tlapetlanajli niman ontlami hasta neka ikalakiyan tonaltsintli, sano ijki nochiuas ijkuak niuajlas nejua yejuan oninochiu Tlakatl.

25 Pero achtopa ika onkaj sanoyej nitlajyouis, niman nechixnamikiskej on tlakamej yejuan nemij ipan in tonaltin.

26 Ijkuak nejua niuajlas yejuan oninochiu Tlakatl, on tlakamej no ijki nouikaskej ken on tlakamej onouikakej ipan on tonaltin ijkuak nemiya Noé.

27 Yejuamej tlakuayaj niman tlaoniyaj, niman nonamiktiayaj niman kintemakayaj imichpochuan para ma nonamiktikan, hasta ijki oyejkok on tonajli ijkuak Noé okalak ijtik on barco. Niman kemaj, ouajlaj on apachiuilistli niman nochimej oamimikkej.

28 Ijkuak niuajlas no ijki nouikaskej on tlakamej ken onouikakej ipan on tonaltin ijkuak nemiya Lot. Tlakuayaj niman tlaoniyaj, tlakouayaj niman tlanamakayaj, tôkayaj niman kinchijchiuayaj inkaluan.

29 Pero ipan on tonajli ijkuak Lot okis ne ipan on ueyikalpan itoka Sodoma, okiau ikan tlitl niman azufre, niman ijki nochimej omikkej.

30 Ijkon nochiuas ipan on tonajli ijkuak nejua yejuan oninochiu Tlakatl niuajnonextis.

31 ’Ipan on tonajli, tla yakaj nemis ne ipan ikal, maka ma temo para konkixtis on tlajtlamach* kipiya ikalijtik. Niman tla yakaj nemis neka ipan campo, maka ma uajnokuepa para ichan.

32 Xkelnamikikan tlinon ipan onochiu isiuau Lot.

33 On yejuan kichiuas kanika para kimakixtis inemilis ipan in tlaltikpaktli, kipolos ialma. Pero on yejuan kipolos inemilis san nopampa kimakixtis ialma.

34 ’Nemechijlia ika ipan on tlayoua kochtoskej omemej san sekan. On se kuikaskej niman on okse kajteuaskej.

35 Omemej siuamej san sekan tistiaskej. On se kuikaskej niman on okse kajteuaskej.

36 Omemej tlakamej nemiskej ipan campo. On se kuikaskej niman on okse kajteuaskej.

37 Ijkuak ijkon okikakilijkej, okitlajtoltijkej: —¿Kanon ijkon nochiuas, toTEKO? Niman yejua okinmijlij: —Kampa tlajkaltos on yolki yejuan yomik, ompa nosentlaliskej on tsojpilomej.

© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan