Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Lucas 10 - El Nuevo Testamento


Jesús okintlapejpenij setenta nomachtijkej* para oyajkej iyakapan

1 Más sakin*, toTEKO okintlapejpenij 72 tlakamej, niman ojomemej okintitlan iyakapan ipan nochi kalpanmej kampaka yejua yaskia.

2 Antes yaskiaj okinmijlij: —On pixkilistli yoyekok niman sanoyej* ueyi tekitl onkaj. Pero xmiyekej nemij on pixkakej para pixkaskej. Yejua ika tej, xtlajtlanilikan iTEKO on pixkilistli para ma kinuajtitlani más tekitkej para pixkaskej.

3 Nemejuamej xuiyan. Nemechtitlani ken borreguitos intsajlan lobos.

4 Maka xkiktikan bolsa, nion tomin, nion kaktin. Niman maka xmoteltikan para yakaj nenkitlajpaloskej ipan ojtli.

5 Ijkuak nenkalakiskej techan, achtopa xtetlajpalokan, xteijlikan: “¡Xyolsejtiakan chanejkej!”

6 Niman tla ompa nemi yakaj yejuan kineki kipiyas yolseuilistli, nokauas nemotetlajpalol. Pero tla ka, nemotetlajpalol nokuepas nemotech.

7 San se kajli ipan xmokauakan kampa kiseliskej nemotetlajpalol. Xkuakan niman xkonikan on tlen yejuamej mechmakaskej, pampa sen tekitketl kitocaroua kipiyas itlaxtlauil. Maka nenkimpapatlaskej on chaltin kampa nenchantiskej.

8 Ijkuak nemajsiskej ipan sen kalpan kampa mechseliaj, xkuakan tlinon mechmakaskej.

9 Xkimpajtikan on kokoxkej yejuan ompa nemij niman xkimijlikan on tlakamej yejuan chantij ne: “Dios yomechnisiuij para yejua mechmandaros.”

10 Pero tla nemajsij ipan se kalpan kampa xmechseliaj, xkisakan ipan on calles niman xkijtokan:

11 “Hasta itlalteuyo nemokalpan yejuan onokau ipan tokxiuan tiktsejtselouaj para temechititiaj ika nenkualaniaj Dios. Pero xmatikan ika Dios yomechnisiuij para mechmandaros.”

12 Nemechijlia ika ipan on tonajli ijkuak Dios teyolkuitis niman tetlajtlakolmakas, on kalpan más temojtij kiselis icastigo xken on tlakamej yejuan chantiyaj ipan on ueyikalpan Sodoma.


Jesús okimajuak on yejuan xnoyolpatlayaj maski okitakej imilagros
( Mt. 11.20-24 )

13 ’Tla on chanejkej ipan on kalpan intoka Tiro niman Sidón kitaskiaj on milagros* yejuan okitakej on kalpanmej Corazín niman Betsaida, yejuamej ye uejkaui kajkauaskiaj ika kichiuaj tlen xkuajli. Niman yejuamej notlakentiskiaj ikan tlakentli* yejuan tlachijchijtli ikan ichtli niman kinotemiliskiaj tlikonextli ipan intsontekon para kiteititiskiaj ika yokajkajkej kichiuaj on tlen xkuajli. Yejua ika temojtij yes para yejuamej on yejuan chantij ipan on kalpanmej itoka Corazín niman Betsaida pampa ijkuak okitakej on milagros* xonoyolpatlakej.

14 Niman nemechijlia ika ipan on tonajli ijkuak Dios teyolkuitis niman tetlajtlakolmakas, yejuamej más ueyi castigo kiseliskej xken on tlakamej de ne Tiro niman Sidón.

15 On chanejkej ipan on kalpan Capernaúm sanoyej noueyimatij ipampa on ueyilistli yejuan kipiya inkalpan. Yejuamej kinemiliaj kiminmakas Dios ueyilistli ne iluikak pero yej kiminmakas tlajyouilistli ne miktlan.

16 ’On yejuan mechkaki, nejua nechkaki. Niman on yejuan xmechselia, nejua xnechselia, niman on yejuan xnechselia, xkiselia on yejuan onechajtitlan.


On setenta nomachtijkej* ouajnokuepatoj ikan paktli

17 Más sakin*, on 72 nomachtijkej* onokuepkej ikan paktli niman okijlijkej Jesús: —¡ToTEKO, hasta on xkuajkualtin espíritus otechtlakamatkej ijkuak otikinmajuakej ikan motokatsin!

18 Jesús okinmijlij: —Nejua onikitak ken ouetsiko Satanás de ne iluikak ken itlaj tlapetlanajli.

19 Xkitakan, nejua onenmechmakak poder para impan nencholoskej on kouamej* niman on kolomej, niman para nenkitlaniskej nochi ipoder on totlauelikniu, niman xitlaj* mechchiuilis.

20 Pero maka xpakikan pampa tla on xkuajkualtin espíritus mechtlakamatij, yej xpakikan pampa nemotoka ye tlajkuilolnestikaj ne iluikak.


Jesús sanoyej opak
( Mt. 11.25-27 ; 13.16-17 )

21 Kemaj on Espíritu Santo sanoyej okipaktij Jesús niman Jesús okijtoj: —Nimitsueyilia noTajtsin, iTEKO iluikak niman tlaltikpaktli, pampa otikinmiyanilij in tlajtlamach* on yejuan tlamatkej niman on tlakajsikamatkej, niman otikimpantlantilij on yejuan mitsneltokaj ken kokonej. Kemaj, noTajtsin, ijki otikchiu pampa tejua ijki otiknek.

22 Kemaj Jesús okijtoj: —NoTajtsin onechmaktilij nochi tlajtlamach*. Xakaj kimati akinon nejua yejuan niteKoneu, yej san noTajtsin. Niman xakaj kimati akinon noTajtsin, yej san nejua yejuan niteKoneu, niman on yejuan nikneki nikimpanextilia.

23 Kemaj okimixtlaloj inomachtijkauan* niman okinmijlij yejuamej inseltimej: —Melauak tlatiochijtin on yejuan kitaj on tlen nemejuamej nenkitaj.

24 Nemechijlia ika miyekej tiotlajtojkej niman reyes okinekkej kitaskej niman kakiskej on tlen nemejuamej nenkitaj niman nenkakij, pero xouelkej.


Sen samaritano okichiu tlen kuajli

25 Kemaj sen temachtijketl ikan itlanauatil Dios ouajnotelkets, niman para kitlatlatas Jesús okitlajtoltij: —Temachtijketl, ¿tlinon nikchiuas para nikpiyas nemilistli yejuan para nochipa?

26 Jesús okijlij: —¿Tlinon tlajkuilolnestikaj ipan on tlanauatijli? ¿Kenijki tikajsikamati?

27 On temachtijketl ikan on tlanauatijli okinankilij: —Xtlajsojtla* moTEKO Dios ikan nochi moyojlo, ikan nochi moalma, ikan nochi mochikaualis niman ikan nochi motlamachilis, niman xtlajsojtla* motlaltikpakikniu no ijki ken tejua timotlajsojtla.

28 Kemaj Jesús okijlij: —Kuajli ken otinechnankilij. Ijkon xchiua, niman tikpiyas nemilistli para nochipa.

29 Pero on temachtijketl ikan on tlanauatijli kinekiya kimanauis itlajtol. Yejua ika tej, oksejpa okitlajtoltij Jesús: —¿Akinonon notlaltikpakikniu yejuan noneki niktlajsojtlas?

30 Kemaj Jesús okijlij in ejemplo: —Sen tlakatl okis Jerusalén niman temouaya ipan on ojtli yejuan yau ipan on ueyikalpan itoka Jericó. Niman ipan on ojtli okitsakuilijkej sekimej tlachtekkej yejuan nochi okikuilijkej, hasta itlaken. Okimajmailijkej niman okitlajkaltejkej sotlajtok.

31 San xuejkajtika ompaka panotiaya sen tiopixki ipan on ojtli, pero ijkuak okitak ika ompa tlajkaltok on tlakatl, yej san okipanauij okse lado okomelau.

32 No ijki sen levita opanok ompaka, niman ijkuak okitak on tlakatl, san okipanauij niman no okse lado okomelau.

33 Kemaj sen tlakatl samaritano panotiaya ipan on ojtli. Ijkuak okitak on tlakatl tlakokojli*, okiknelij*.

34 Yejua okinisiuij, niman okipajtilij ikan aceite niman vino kampa tlakokojli*, niman okitejkuilij ikan pitsauak telaj. On samaritano okitlejkoltij ipan iyolkau niman okuikak ipan se chanyotl* kampa noseuiyaj on nejnenkej niman ompa ocuidaroj.

35 Uajmostla, ijkuak on samaritano ye yaskia, okixtij tomin ipan ibolsa niman ome denarios* okimakak iteko on chanyotl*, niman okijlij: “Xpaleui in tlakatl, niman tla itlaj más kipolos, xmaka. Nejua nimitstlaxtlauilis ijkuak niuajlas oksejpa.”

36 Kemaj Jesús okitlajtoltij on temachtijketl ikan on tlanauatijli: —¿Katlejua de on yeyimej tlakamej tiknemilia ika okichiu ken itlaltikpakikniu itech on tlakatl yejuan okitlachtekilijkej?

37 On temachtijketl ikan on tlanauatijli okijtoj: —On yejuan okiknelij. Kemaj Jesús okijlij: —Tla ijkon, xuiya niman no ijki xteikneli.


Jesús oyaj ichan Marta niman María

38 Jesús iuan inomachtijkauan* más onejnen niman oajsik ipan sen kalpantsin, niman ompa sen siuatl itoka Marta okiselij ichan.

39 Marta kipiyaya sen ikniu siuatl itoka María. Niman María onotlalij ikxitlan Jesús para okak on tlinon yejua kijtouaya.

40 Pero Marta sanoyej tekimikiya, niman kemaj oyaj itech Jesús niman okijlij: —NoTEKO, ¿tlen xtikmomaka cuenta ika nokniu nopan kaua in tekitl? Tej, xkijli ma nechpaleui.

41 Pero Jesús okijlij: —Marta, Marta, sa tlamach tikomatstikaj niman timopajsoloua ikan miyek tlajtlamach*.

42 Pero san se onkaj tlen kuajli yejuan más ueyi kijtosneki. Niman María okitlapejpenij on tlen más kuajli, niman xakaj kikuilis.

© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan