Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Juan 2 - El Nuevo Testamento


Onkatka sen tlanamiktilistli ne Caná

1 Ipan yeyi tonajli más sakin*, onkatka sen tlanamiktilistli ipan on kalpan itoka Caná de Galilea. Inanaj Jesús ompa nemiya.

2 Niman Jesús iuan inomachtijkauan* no okinnotskej ipan on tlanamiktilistli.

3 Ijkuak otlan vino ipan on iluitl, María okijlij Jesús: —Xok kipiyaj vino.

4 Pero Jesús okijlij: —Siuatl, ¿tline* tinechijlia nejua? Hasta aman xe ajsi on tonajli para nikchiuas milagros.

5 Kemaj inanaj ijkin okinmijlij on yejuan ompa tekichiuayaj: —Xchiuakan nochi tlen yejua mechijlis.

6 Ompa onkatkaj chikuasen kontin tlachijchijtin ikan tetl niman ipan sen kontli ueli kalakiya kanaj ochenta noso cien litros de atl. On hebreos* kitekitiltiayaj on atl para nomajtekiayaj, niman ijkon nokauayaj chipajkej ixpan Dios.

7 Jesús okinmijlij on tekichijkej: —Xkintemakan in kontin ikan atl. Niman kuajli okintemiltijkej.

8 Niman kemaj Jesús okinmijlij: —Aman xkixtikan achijtsin niman xkitkilikan on tlayekanketl ipan in iluitl. Niman yejuamej ijki okichijkej.

9 On tlayekanketl ipan on iluitl xkimatiya kanon oualeu, yej san yejuamej on tekitkej kimatstikatkaj yejuan okixtijkej on atl. On tlayekanketl okimat on atl yejuan Jesús okikuep vino, niman kemaj okinots on novio,

10 niman okijlij: —Nochi tlakatl achtoj kitemaka on más uelik vino niman ijkuak on tenotsaltin miyek yokonikej, kinmakaj on vino yejuan xmás uelik. Pero tejua yej otikejeu on más uelik vino para más sakin* tiktemaka.

11 Yejua in tlen Jesús okichiu ne Caná de Galilea, yejua iachtoj milagro yejuan okiteititij iueyilis, niman on inomachtijkauan* okineltokakej.

12 Ijkuak ijkon yonochiu, Jesús iuan inanaj, ikniuan niman inomachtijkauan* oyajkej ipan on kalpan itoka Capernaúm kampa onenkej keski tonajli.


Jesús okichipau on ueyitiopan
( Mt. 21.12-13 ; Mr. 11.15-18 ; Lc. 19.45-46 )

13 Kemaj ika ye nisiu uajlaya on iluitl itoka Pascua* yejuan on hebreos* kejeuayaj, Jesús oyaj ipan on ueyikalpan Jerusalén.

14 Ne ipan ikiauak on ueyitiopan, Jesús okinnextito on yejuan kinnamakayaj uakaxtin, borregos niman palomas. Niman no ompa okinnextito on yejuan kimpatiliayaj tomin on tlakamej ne kampa yejyeuatikatkaj ipan inmesas.

15 Ijkuak yejua ijkon okitak, okichijchiu sen chikotaj niman nochimej okintlajtlatsuitek iuan inborregos niman inuakaxuan. On yejuan kitepatiliayaj tomin, okinxixinilij intomin ipan tlajli, niman okinxixinilij inmesa.

16 On tlanamakakej ikan palomas okinmijlij: —¡In palomas xkinmejkuanikan de nikan! ¡Maka nikan xtlanemakan ipan iueyitiopan noTajtsin!

17 Kemaj on inomachtijkauan* okelnamikkej on Yektlajkuilojli yejuan kijtoua: “Ikan nochi noyojlo niktlakaita moueyitiopan.”

18 Kemaj on hebreos* okijlijkej: —¿Katlejua milagro titechititis para tikitaskej ika mitsmelaua* tikchiuas yejua in?

19 Jesús okinmijlij: —Xikxoxotonikan yejua in tiopan niman ipan yeyi tonajli oksejpa niketsteuas.

20 Kemaj on hebreos* okijlijkej: —In tiopan cuarenta y seis xipan ouejkajkej ika okichijchijkej, ¿niman tejua san ipan yeyi tonajli tikchijchiuas oksejpa?

21 Pero on tiopan yejuan Jesús kiteneuaya sano yejua itlalnakayo.

22 Yejua ika, ijkuak Jesús oyoliu* niman onokuiteu ipan itlalkon, on inomachtijkauan* okelnamikkej in tlen yejua okijtojka. Yejua ika okineltokakej on Yektlajkuilojli niman on tlajtojli yejuan okinmijlijka.


Jesús kixmati iyojlo nochi tlakatl

23 Ijkuak Jesús nemiya Jerusalén ipan on iluitl Pascua*, miyekej okineltokakej ijkuak okitakej on milagros* yejuan kichiuaya.

24 Pero yejua kitaya ika xmelauak kineltokayaj, pampa kinmixmatiya ipan inyojlo nochimej.

25 Xkipolouaya para yakaj kijlis kenijkimej on tlakamej pampa sano yejua kimatstikatka tlinon onkaj ipan inyojlo on tlakamej.

© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan