Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Juan 18 - El Nuevo Testamento


Okajsikej Jesús
( Mt. 26.47-56 ; Mr. 14.43-50 ; Lc. 22.47-53 )

1 Ijkuak Jesús yotlan kijtoua in tlajtlamach*, okis inuan inomachtijkauan* niman oyajkej ipan on okse ilado on río itoka Cedrón. Ompa onkatka sen kojtlakijloj kampa Jesús okalak inuan inomachtijkauan*.

2 Judas, on yejuan kitemaktiliskia Jesús, no tlaixmatiya ompa, pampa Jesús miyekpa onosentlalitoya inuan inomachtijkauan* ompa ne.

3 Niman Judas oajsik ompa inuan miyekej soldados. Niman no okinuikak sekimej ipolicías on ueyitiopan yejuan oualajkej ikan intlanauatil on fariseos* niman intlayekankauan on tiopixkej. Yejuamej yayaj ikan armas niman kitkiyaj inlámparas niman okopiltin.

4 Pampa Jesús ye kimatstikatka tlinon ipan nochiuas, ouajla okinnamikiko, niman okintlajtoltij: —¿Akinon nenkitejtemouaj?

5 Yejuamej okijlijkej: —Jesús nazareno. Jesús okinmijlij: —Nejua niJesús nazareno. Judas, on yejuan okitemaktilij Jesús no ompa inuan nemiya.

6 Niman ijkuak Jesús okinmijlij: “Nejua niJesús nazareno”, oajketsteuetstiajkej ipan tlajli.

7 Kemaj Jesús oksejpa okintlajtoltij: —¿Akinon nenkitejtemouaj? Niman yejuamej okijtojkej: —Jesús nazareno.

8 Niman Jesús okinmijlij: —Yonemechijlij ika nejua. Tla nejua nennechtejtemouaj, tla ijkon in oksekimej xkinkauilikan ma uiyan.

9 In onochiu san para onocumpliroj on tlen Jesús okijtoka: “On yejuan otinechinmakak nion se xopoliu.”

10 Kemaj Simón Pedro, yejuan kipiyaya sen espada, okixikopintiaj niman okitekilij iyekmanakas sen tlakatl itoka Malco. Yejua itlakeual katka on más ueyi tlayekanki itech on tiopixkej.

11 Pero Jesús okijlij Pedro: —Xkalakti moespada kampa otikixtij. ¿Tlen tiknemilia xijki noneki nitlajyouis ken noTajtsin okitlalij para nitlajyouis?


Jesús okuikakej ixpan Anás
( Mt. 26.57-58 ; Mr. 14.53-54 ; Lc. 22.54 )

12 Kemaj on miyekej soldados iuan intlayekankau niman impolicías on hebreos* okajsikej Jesús, niman okisalojkej.

13 Kemaj okuikakej itech Anás. Anás imontaj katka Caifás yejuan ipan on xipan más ueyi tlayekanki katka intech on tiopixkej.

14 Caifás sano yejua okinmijlijka on hebreos* ika más kuajli para yejuamej tla mikis se tlakatl ipampa on país.


Pedro okinenek* Jesús
( Mt. 26.69-70 ; Mr. 14.66-68 ; Lc. 22.55-57 )

15 Simón Pedro iuan okse nomachtijketl kikuitlapanuiyayaj Jesús. On okse nomachtijketl kixmatiya on más ueyi intlayekankau on tiopixkej. Yejua ika, no okalak iuan Jesús ipan ikiauak on tlayekanki.

16 Pero Pedro onokau kiauatenko. Yejua ika, on nomachtijketl yejuan kixmatiya inmasueyitlayekankau on tiopixkej okisako niman otlajtlajtoj iuan on siuatl yejuan tlapiya ne kiauatenko, niman okalaktij Pedro.

17 Kemaj on siuatl yejuan tlapixki ipan on kiauatempan, ijkin okitlajtoltij Pedro: —¿Tlen tejua xno tiitemachtijkau on tlakatl? Pedro okijtoj: —Ka, nejua ka.

18 On tekitkej niman on policías okitlalijkaj tlitl de tekojli niman majmaniyaj nototonijtikatkaj pampa seuaya. Pedro no ompa inuan nemiya nototonijtikatka itech on tlitl.


On más ueyi intlayekankau on tiopixkej okiyolkuitij Jesús
( Mt. 26.59-66 ; Mr. 14.55-64 ; Lc. 22.66-71 )

19 On tlayekanketl intech on tiopixkej okitlajtoltij Jesús de on inomachtijkauan*, niman de on tlen kitemachtiaya.

20 Jesús okinmijlij: —Nejua onitlajtlajtoj ixpan nochi tlakatl. Nochipa nitemachtiaya ipan on sinagogas* niman ipan on ueyitiopan kampa nosentlaliaj nochimej on hebreos*. Ijkon tej, xitlaj* san onikichtakaijtoj.

21 ¿Tline* nejua tinechtlajtoltia? Xkintlajtolti on yejuan nechkakiyaj. Yejuamej ma kijtokan tlinon nikimijliaya. Yejuamej kimatstokej tlinon nikinmachtiaya.

22 Ijkuak Jesús ijkon okijtoj, sen ipolicía on ueyitiopan yejuan ompa nemiya okixayakauitektiaj, niman okijlij: —¿Ijkon tiknankilia on más ueyi intlayekankau on tiopixkej?

23 Jesús okijlij: —Tla itlaj xkuajli onikijtoj, xkijto tline xkuajli. Pero tla kuajli on tlen onikijto, ¿tline tinechmailia?

24 Kemaj Anás okititlan itech Caifás on yejuan inmasueyitlayekankau on tiopixkej. Jesús sanken* salijtiaya.


Pedro oksejpa okinenek* Jesús
( Mt. 26.71-75 ; Mr. 14.69-72 ; Lc. 22.58-62 )

25 Chika Pedro sanken* nototonijtikatka itech on tlitl, okijlijkej: —¿Tejua xno tiitemachtijkau on tlakatl? Niman Pedro*, okijtoj: —Ka, nejua ka.

26 Kemaj se itekichiuilijkau on tlayekanketl itech on tiopixkej, yejuan ken kitaya on tlakatl yejuan Pedro okinakastsonteka, ijkin okitlajtoltij: —¿Xiuan onimitsitak ne ipan kojtlakijloj?

27 Pedro oksejpa okinenek*, niman kemaj nimantsin otsajtsik sen kaxtil*.


Pilato okiyolkuitij Jesús
( Mt. 27.1-2 , 11-14 ; Mr. 15.1-5 ; Lc. 23.1-5 )

28 Kemaj okixtijkej Jesús ichan Caifás niman okuikakej ipan ipalacio on gobernador. Ye uajtlanestiaya niman on hebreos* xokalakkej ipan on palacio para maka nijtlakoskej ixpan Dios. Tla nijtlakoskej ixpan Dios xuelis kikuaskej on tiotlak tlajkuajli ipan on iluitl Pascua*. Yejua ika xokalakkej ipan on palacio.

29 Yejua ika, Pilato ouajkis para okinnots, niman okinmijlij: —¿Tlinon ika nenkiteixpanuiyaj in tlakatl?

30 Yejuamej okijlijkej: —Tla yejua xkichiuaskia on tlen xkuajli, xtimitsajuikiliskiaj.

31 Kemaj Pilato okinmijlij: —Xkuikakan. Nemejuamej xyolkuitikan niman xtlajtlakolmakakan ika on nemoleyes. On hebreos* okijlijkej: —Pero itlanauatil César xtechkauilia yakaj tikmiktiskej.

32 Ijkon onocumpliroj on tlen Jesús okijtojka ika yejua ijkon mikis.

33 Pilato oksejpa okalakito ipan ipalacio, okinots Jesús niman ijkin okitlajtoltij: —¿Tejua tiinRey on hebreos*?

34 Jesús okinankijlij: —¿On tlen tinechtlajtoltia san tejua tikonnemilia, noso pampa oksekimej omitsijlijkej akin nejua?

35 Pilato okinankijlij: —¿Tlen tiknemilia ika nejua nihebreo? On mochannekauan* niman on tlayekankej tiopixkej yejuamej omitstemakako notech. ¿Tlen tlinon otikchiu?

36 Kemaj Jesús okinankilij: —Nejua xnitlamandaroua nikan ipan in tlaltikpaktli ken se rey. Tla nitlamandaroskia nikan, on yejuan nouan kistinemij nechmanauiskiaj para nejua xnechtemakaskiaj intech on hebreos*. Pero nejua xnitlamandaroua nikan ipan in tlaltikpaktli.

37 Kemaj Pilato okijlij: —Tla ijkon tej, ¿tejua tiRey? Jesús okinankilij: —Nejua niRey ken tejua tikijtoua. Nejua onitlakat niman oniuajlaj ipan in tlaltikpaktli para onitemachtiko on tlen melauak. Nochimej yejuan kitlakamatij on tlen melauak, kakij tlen nejua nikijtoua.

38 Pilato okijlij: —¿Niman katlejua on tlen melauak? Ijkuak ijkon yokitlajtoltij, oksejpa ouajkis para okinnots on hebreos*, niman okinmijlij: —Xoniknextij itlaj xkuajli yejuan okichiu in tlakatl para niktlajtlakolmakas.


Jesús okitlajtlakolmakakej para kimiktiskej
( Mt. 27.15-31 ; Mr. 15.6-20 ; Lc. 23.13-25 )

39 Pero ye ijki uajnochijtiu para nemechmakauilia ipan in ueyi iluitl Pascua* se yejuan tsakutikaj. ¿Nenkinekij tej, ma nemechmakauili inRey on hebreos*?

40 Kemaj nochimej otsajtsikej: —¡Yejua maka xmakaua! ¡Xmakaua Barrabás! Niman Barrabás, sen tlachteketl katka.

© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan