Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hechos 26 - El Nuevo Testamento


Pablo nomanauiya ixpan Agripa

1 Kemaj Agripa okijlij Pablo: —Uelis titlajtos para timomanauis. Kemaj, Pablo okitelkets ima niman opeu tlajtoua ijkin para nomanauis:

2 —Mixpan tejua rey Agripa, sanoyej nipaki pampa aman ninomanauis de nochi on tlajtlamach* yejuan ika nechteixpanuiyaj on hebreos*.

3 Niman más nipaki pampa tejua tikixmati nochi on ken nouikaj on hebreos* niman nochi on tlajtlamach* yejuan ika notenkuikuij. Yejua ika, nimitstlajtlanilia kuajli xnechkaki ikan ijyouilistli.


Pablo okijtoj ken nemiya ijkuak xe noyolpatlaya

4 ’Nochimej on hebreos* kimatstokej kenijki ninouikaya intsajlan desde ijkuak nikonetl. Yejuamej kimatstokej ken ninouikaya ipan no país niman ne Jerusalén.

5 Yejuamej no kimatstokej, niman uelis kitoskej ika desde ye uejkaui nifariseo. Tejuamej yejuan tifariseos* más chikauak titouikayaj ipan totlaneltok xken on oksekimej hebreos*.

6 Niman aman nechyolkuitiaj san ipampa on tlamachalistli* yejuan nikpiya ika Dios kinyoliuitis* on mikatsitsimej ijkon ken yokinmijlijkaj on toachtojtajuan.

7 On majtlaktli uan ome tribus* yejuan ualeuaj itech toachtojtataj Israel kichixtokej para nocumpliros ipromesa Dios chika kitekipanouaj niman kimauistiliaj ikan tonajli niman ikan yeuajli. Ipampa in tlamachalistli* yejuan nejua no nikpiya, tejua rey Agripa, aman nechteixpanuiyaj on hebreos*.

8 ¿Man tline* nemejuamej xnenkineltokaj ika Dios uelis kichiuas para kinyoliuitis* on mikatsitsimej?


Pablo okijtoj kenijki kintlauelitaya niman kintlajyouiltiaya on tlaneltokakej

9 ’Sano nejua achtoj niknemiliaya ika onkatka para nikinchiuilis miyek tlajtlamach* tlen xkuajli on yejuan kineltokaj Jesús yejuan ualeua Nazaret.

10 Niman ijki onikchiu ne Jerusalén. Ikan intlanauatil on yejuan tlayekankej intech on tiopixkej, miyekej on yolchipajkej itech Dios nikintsajtsakuaya. Niman nejua no teuan onikmat para ma kinmiktikan.

11 Miyekpa nejua nikintlauelitaya niman nikintlajyouiltiaya ipan on sinagogas* pampa niknekiya ma kinenekikan* intlaneltok. Niman ika sanoyej nechkualaniayaj, miyekan nikintejtemojtinemiya para nikintlajyouiltis.


Pablo oksejpa okiteijlij kenijki otlaneltokak
( Hch. 9.1-19 ; 22.6-16 )

12 ’Se tonajli niaya ne ipan on ueyikalpan itoka Damasco para nikonminanaskia on yejuan kineltokaj Jesús. Nejua onikpix sen amatlanauatijli yejuan on tlayekankej intech on tiopixkej onechmakakej.

13 Kemaj kanaj tlakualispan, tejua ueyixtika rey, chika niaya ipan nojui, onikitak sen tlauijli yejuan oualeu iluikak. On tlauijli más sanoyej petlaniya xken tonaltsintli. Niman noyeualkan opetlan niman no inyeualkan on yejuan nouan yayaj.

14 Kemaj tinochimej otiuetskej ipan tlajli. Niman nejua onikak sen tlajtojli yejuan nechijliaya ikan tlajtojli hebreo: “Saulo, Saulo, ¿tline tinechtlaueltotokatinemi? Sano tejua timokojkokoua no ijki ken sen uakax kichiua ijkuak kiteliksa ikuatipan on ojtlatl yejuan ika kitsopinijtiuj.”

15 Kemaj oniktlajtoltij: “¿Akin tejua Señor?” Niman on toTEKO onechnankijlij: “Nejua niJesús on yejuan tejua tiktlaueltokatinemi.

16 Aman xmotelkets, pampa nejua yonimitstlapejpenij para tejua tinechtekipanos niman tiktepannextilis on tlajtlamach* tlen yotikitak de nejua niman on tlen tikitas de nejua.

17 Nejua nimitsmanauis intech on hebreos* niman intech on yejuan aman intech nimitstitlani.

18 Nejua intech nimitstitlani para tikintitis on tlen melauak. Ijkon tej, tikintitis para xok yaskej ipan on ojtli yejuan kinuika para mikilistli, yej para uelis kajsiskej on ojtli yejuan kinuikas ipan temakixtilistli. No ijki tej, tikintitis para maka sa ma kinyekana ipoder on Satanás, yej ma kitokatiakan Dios. Ijkon tej, nochimej on yejuan nechneltokaj kiseliskej on tetlapojpoluilistli de on intlajtlakol niman sen chanyotl* intsajlan on yolchipajkej.”


Pablo otlajtoj de itekiu

19 ’Yejua ika, tejua rey Agripa, oniktlakamat itlajtol Jesús yejuan ne iluikak oualeu.

20 Achtoj oniaj intech on yejuan nemij Damasco, kemaj intech on yejuan nemij Jerusalén niman kemaj oniaj ipan nochi iueyitlalpan Judea niman no intech on yejuan xhebreos*. Onikinmachtij para ma kajkauakan on tlen xkuajli niman para ma nokuepakan itech Dios, niman ma kichiuakan kuajli tlajtlamach* yejuan ika kiteititiskej ika yonoyolpatlakej.

21 Niman san yejua ika on onechajsikej on hebreos* ipan on ueyitiopan niman kichiuayaj kanika para nechmiktiskej.

22 Pampa Dios onechpaleuij hasta ipan in tonajli, nikinmixpantilia on yejuan uejueyixtokej niman on yejuan xuejueyixtokej. Niman xkaman itlaj okse más nikimijlia, yej san nikinmijlia on tlen on tiotlajtojkej niman Moisés okijtojkej ika nochiuas.

23 Yejuamej okijkuilojkej ika Cristo yejuan Dios okitlalij para tlamandaros ye onkatka para tlajyouis niman ika ijkuak yomik yejua achtopa yoliuis* intsajlan on mikatsitsimej, niman kimijlis on yejuan hebreos* niman on yejuan xhebreos* kenijki uelis kiseliskej temakixtilistli.


Pablo okiyoleu on rey Agripa para ma tlaneltoka

24 Ijkuak Pablo okijtoj in tlajtlamach* para nomanauis, Festo okijtoj chikauak: —¡Tejua tiloco, Pablo! Pampa sanoyej yotimomachtij, yotilocojtiak.

25 Pero Pablo okijlij: —Nejua xniloco, ueyixtikaj Festo, yej tlen nikijtoua melauak niman se uelis kajsikamatis.

26 Nikan nemi in rey Agripa yejuan kuajli kixmati in tlajtlamach*. Xninomojtia para nitlajtoua nikan ixpan pampa kuajli nikmatstikaj ika yejua no kimati nochi in tlajtlamach*, pampa xonochiu ichtaka.

27 Tejua rey Agripa, ¿tikneltoka on tlen okijtojkej on tiotlajtojkej? Nejua nikmatstikaj ika tikneltoka.

28 Niman Agripa okijlij: —¿Tiknemilia ika san ika in keski tlajtojli tinechyoleuas para ninokuepas Cristiano?

29 Kemaj Pablo okijtoj: —Ika keski tlajtojli noso tla miyek, nejua niktlajtlanilia Dios para maka san tejua timokuepaskia Cristiano, yej hasta nochimej on yejuan nechkakij, aman nokuepaskiaj Cristianos ken nejua. Pero xniknekiskia para no nensalijtiaskiaj ika in teposcadenas ken nejua nisalijtika.

30 Niman ijkuak otlan kijtoua in tlajtlamach*, ouajnotelkets on rey, niman on gobernador, niman Berenice, niman on yejuan teuan onotlalijkaj ompa.

31 Niman ijkuak onejkuanijkej san onkuaj, otlajtlajtojkej, kijtouayaj: —In tlakatl xitlaj* okichiu tlen xkuajli yejuan kimelaua para mikis, nion para kitsakuaskej.

32 Niman Agripa okijlij Festo: —In tlakatl ueliskia tikmakauaskiaj tla xkitlajtlaniskia para ajsis ixpan César.

© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan