Hechos 24 - El Nuevo TestamentoPablo onomanauij ixpan on gobernador Félix 1 Niman ipan makuijli tonajli Ananías, on más ueyi tlayekanki intech on tiopixkej, ouajlaj ne Cesarea inuan keskimej on ueuetkej tlayekankej niman iuan sen tepantlajtojketl yejuan itoka katka Tértulo. Yejuamej oyajkej itech on gobernador niman okiteixpanuijkej Pablo. 2 Ijkuak intech okuajuikakej Pablo, Tértulo opeu kiteixpanuiya, niman ijkin okijlij Félix: —Timitstlajsojkamachiliaj tejua ueyi señor gobernador pampa san mopampa tla tipaktokej niman kuajlotika tinemij. Niman no miyek nochijtikaj tlen kuajli ika motlamatkilis* intech in chanejkej yejuan chantij ipan in región. 3 Niman in nochipa niman nochiuiyan kuajli tikseliaj. Yejua ika, sanoyej* timitstlasojkamachiliaj tejua ueyixtikaj gobernador Félix. 4 Pero para maka sanoyej nimitsuejkauitis, nimitstlajtlanilia ika motetlajsojtlalis* xtechkaki ika in keski tlajtojli. 5 Kuajli tej, yotikmatkej ika in tlakatl ken sen kualolistli yejuan sanoyej tepajsoloj. Yejua kichijtinemi para ma najkomanakan on hebreos* nouiyan imanian in tlaltikpaktli. Niman yejua tlayekanki intech on yejuan noxelojtinemij kinkuitiaj nazarenos. 6 Niman no kinekiya tlaijtlakos ipan on ueyitiopan. Pero otikajsikej niman otiknekej tikyolkuitiskej niman tiktlajtlakolmakaskej ijkon ken tlanauatia on totlanauatil. 7 Pero on más ueyi soldadojtlayekanki Lisias ouajlaj niman otechkuijkuilij. 8 Niman okijtoj ika on yejuan kiteixpanuiyaj ika onkaj uajlaskej motech. Aman sano tejua uelis tikyolkuitis niman ijkon tikmatis ika nochi in tlajtlamach* yejuan tejuamej ika tikteixpanuiyaj melauak. 9 On hebreos* yejuan ompa nemiyaj nochimej kijtouayaj ika nochi in tlajtlamach* yejuan ika kiteixpanuiyayaj melauak. 10 Kemaj on gobernador okichiuilij señas para Pablo ma tlajto. Niman Pablo okijtoj: —Ikan paktli nikchiua para ninomanauis mixpan, pampa nikmatstikaj ika tejua ye kipiya miyek xipan ika titekiuaj ipan in país. 11 Tejua tej, uelis kuajli tiktetlajtoltis ika kemach kipiya majtlaktli uan ome tonajli ijkuak oniaj Jerusalén para onikmauistilito Dios. 12 On hebreos* xonechnextijkej teuan ninotenkuikui, nion nikinmajkomantinemiya on tlakamej ipan on ueyitiopan, noso ipan insinagogas* on hebreos*, nion xkanaj ipan on ueyikalpan. 13 Yejuamej in tlakamej nion xkipiyaj tlinon ika kiteititiskej tla melauak onikchiu on tlajtlamach* yejuan ika nechteixpanuiyaj. 14 Pero tlinon nejua niknokuitia niman xnikiyana, yej ika nejua niktekipanoua iminDios noachtojtajuan ijkon ken kitocaroua yejuan aman kuitiaj Yenkuik Tlaneltoktli, niman on hebreos* kijtouaj ika xkuajli on Yenkuik Tlaneltoktli. Niman nikneltoka nochi tlen tlajkuilolnestikaj ipan itlanauatil Moisés niman ipan intlajkuiloluan on tiotlajtojkej. 15 Niman nikpiya tlamachalistli* itech Dios no ijki ken kipiyaj in tlakamej, ika on mikatsitsimej yoliuiskej* nochimej yejuan yolmelajkej niman on yejuan xyolmelajkej. 16 Yejua ika nochipa nikchiua kanika para nochipajkatlamachilis xnechtlajtlakolmakas ixpan Dios niman ixpan nochi tlakatl. 17 ’Tej, ye kipiya keski xipan ika xniaya Jerusalén, niman aman oniaj para oniktekauilito tetlayokoliltin para on nochannekauan* mayankej niman para onikauato ofrendas itech Dios. 18 Niman chika ijkon nikchiuaya, sekimej hebreos* yejuan ualeuaj Asia onechnextitoj ipan on ueyitiopan. Nichipauak katka ijkon ken tlanauatia on tlanauatijli. Xmiyek tlakatl nemiya ompa, nion xakaj nikajkomanaya. 19 Pero on hebreos* yejuan ualeuaj Asia niman yejuan ompa nemiyaj noneki uajlaskiaj nikan mixpan niman nechteixpanuiskiaj tla itlaj ika nechtlauelitaj. 20 Noso on yejuan nikan nemij, ma kijtokan tla itlaj xkuajli okinextijkej notech ijkuak nejua oninen imixpan on más uejueyi tekiuajkej ipan on Sanedrín*, 21 noso kas tla ika onikijtoj ikan chikauak tlajtojli ijkuak ompa oninen ne intlajkotian. Ompa tej, ijkin onikijtoj: “Aman nemejuamej nennechtlajtlakolmakatokej pampa nikneltoka ika yoliuiskej* niman nokuiteuaskej on mikatsitsimej.” 22 Ijkuak Félix, yejuan ye kuajli kajsikamatiya itechkopa on Yenkuik Tlaneltoktli, okak in tlajtlamach*, okintlalilij para okse tonajli kitaskej ken kichiuaskej. Ijkin okinmijlij: —Ijkuak uajlas Lisias on más ueyi soldadojtlayekanki, tlamis nikmatis on tlinon nikchiuas nemouan. 23 Kemaj Félix okinauatij on soldadojtlayekanki ma kitsakuakan Pablo, pero no ma kauilikan ma kisa kamanian. Niman no ma kinkauili itlajsojkaikniuan* ma kitakij niman ma kipaleuikan itlaj ika. 24 Ipan keski tonajli, oksejpa ouajlaj Félix iuan Drusila isiuau, yejuan hebrea katka. Kemaj okitekuitlan Pablo niman okak de on tlaneltoktli itechkopa JesuCristo. 25 Pero ijkuak Pablo okijlij ika noneki kipiyas yolmelajkilistli, niman kiteltis ixkuajlieleuilis niman ika Dios techyolkuitis niman techtlajtlakolmakas, Félix onomojtij niman okijlij: —Aman ye kuajli. Xuiya. Ijkuak niuelis oksejpa nimitstekuitlanis. 26 Félix kinekiya niman kichixtikatka para Pablo ma kimaka tomin para kimakauas. Yejua ika, miyekpa kitekuitlaniya para iuan tlajtouaya. 27 Kemaj ipan ome xipan Porcio Festo okipatlak Félix ken gobernador. Niman pampa Félix kinekiya inuan kuajli nokauas on hebreos*, okau Pablo ipan cárcel. |
© 1987, 2012 Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.