2 SAMUƐLƐ 2 - WE NU GALE 1995Wa ia Davidi do nwa ngɔ nù Yuda tɛ Hebroni 1 'Do mɛnɔ ni, nɛ Davidi aka NWA na: “Ma wia na mi nɛ, kɔ mi dungu kɔ mbe le kpo tɛ ngɔ nù Yuda nde?” Nɛ NWA gese hã a na: “Mi kɔ̃a, mɔ nɛ́.” Nɛ Davidi aka 'bɔ a na: “Mi nɛ tɛ le ki nge nde?” Nɛ NWA gese na: “Tɛ Hebroni.” 2 Davidi kulu ngɔ, nɛ a la dɛ Hebroni i, fala nɛ kpo do owukonɔ 'da a bɔa: Ahinoamɛ, boko Yizreɛlɛ, do Abigailɛ, boko Karmɛlɛ, kɛ a a wuko olo Nabalɛ ni. 3 A nɛa 'bɔ fala nɛ kpo do owinɔ 'da a, do nu fɛlɛ wa, nɛ wa dungu kɔ obe lenɔ kɛ zã Hebroni ni. 4 Ma hã Oyuda wa nɛa tɛ Hebroni, nɛ wa a nɔ zu Davidi na, a hɔ nwa ngɔ nù Yuda. Kɔ Davidi nɛa we zele na, Owi Yabɛsi tɛ ngɔ nù Galadɛ wa mi Saulo ni, 5 nɛ a tombo Owi tonɔ 'da a we tɔ̃ hã wa na: “E kɔ NWA wele nu a tɛ nɛ, tɛ kɛ nɛ mi nwa 'da nɛ Saulo, nɛ nɛ bia kɔ̃a zã 'da nɛ hã a ni. 6 E kɔ NWA be tɛ mɛ 'bɔ dia zã 'da a hã nɛ, nɛ a lengge do nɛ fai. Mi tɛ mɛ 'bɔ, mi dɛ sɛ nɛ de wena, we kɛ nɛ dɛa nɛ mɛ ni. 7 Kɔ nɛ tɛ dɛ̃ kili gɔ, nɛ kpãlã sila nɛ. Wele nɛ Saulo fia, nɛ owinɔ ngɔ nù Yuda wa a nɔ zu mi na, mi dungu nwa ngɔ wa.” Wa saka Isɛbalɛ do nwa ngɔ nù Israɛlɛ 8 Gã nwa ngɔ sodanɔ 'da Saulo, kɛ li a a Abnɛrɛ, be 'da Nɛrɛ, a kulu ngɔ do Isɛbalɛ, be 'da Saulo, nɛ wa nɛ tɛ kɔ le Mahanaimɛ. 9 Wa hɔa i mɔ, nɛ Abnɛrɛ e Isɛbalɛ do nwa ngɔ o'bili tɛ nùnɔ gɛ: Galadɛ, Asɛrɛ, Yizreɛlɛ, Efraimɛ do Bɛnzamɛ. Ma kɔ̃a tɔ̃ na, a ia a do nwa ngɔ nù Israɛlɛ vɛ̃. 10 Isɛbalɛ zi do 'bu sabɛlɛ nalɛ do 'da fala a hɔa nwa ngɔ nù Israɛlɛ ni. Nɛ a dɛa to nwa sabɛlɛ bɔa. Do 'da fala ni, nɛ nde tati a nu kpala Yuda hã wa kɔ̃a zi gɛnɛ Davidi na, a dungu nwa ngɔ wa. 11 Davidi dɛa zi to nwa 'da a ngɔ nù Yuda, tɛ Hebroni we sabɛlɛ sambo do zɛkɛ gazɛlɛ. Oyuda do Oisraɛlɛ wa bi bolo tɛ Gabaoni 12 Abnɛrɛ, be 'da Nɛrɛ do osodanɔ 'da Isɛbalɛ, wa kulu ngɔ tɛ Mahanaimɛ, nɛ wa la si wala Gabaoni. 13 Nɛ Yoabɛ, be 'da Sɛruya, do osodanɔ 'da Davidi, wa kulu ngɔ, nɛ wa la tɛ mɛ 'bɔ dɛ i mɔ. Nɛ ngɔ gili sodanɔ bɔa ni, wa kpa ngba wa dɔ̃ɔ do kɔ̃ lì tɛ Gabaoni, takɔ wa bi ngba wa. Wa yolo, nɛ wa fi kɔ̃̀ li dɛ gbogbo. 14 Nɛ Abnɛrɛ tɔ̃ hã Yoabɛ na: “Mɔ kɔ̃, nɛ lɛ saka obe zagbãlã sanga sodanɔ 'da lɛ do mɔ, kɔ wa bi bolo bɔa do bɔa, sɛ nɛ lɛ ĩ ti wanɔ wa nganda nɛa ngɔ ngba wa ni de.” Nɛ Yoabɛ kɔ̃a. 15 Ma hã osodanɔ wa tili dɛ li ngba wa. Wa a osoda 'bu ngɔ wa bɔa kɔ nu kpala Bɛnzamɛ, kɛ wa olo li Isɛbalɛ, nɛ osoda 'bu ngɔ wa bɔa tɛ mɛ 'bɔ kɔ wanɔ 'da Davidi ni. 16 Sodanɔ ni kpo kpo wa 'bia zu ngba wa do wi sɛnɛ wa, nɛ wa zĩ du kɔya 'da wa dɛ zã ngba wa do 'da li kɔ̃, nɛ wa ala, nɛ wa fe vɛ̃ fala nɛ kpo. Ma hã wa ia li fala wa bi do bole tɛ Gabaoni ni na: “Li Fanda Kɔya.” 17 Do kpo soe ni, nɛ bole fele zi wena. Nɛ owinɔ 'da Davidi wa nɛa ngɔ Abnɛrɛ do owinɔ 'da a. 18 Obenɔ 'da Sɛruya talɛ, Yoabɛ, Abisai, do Asaɛlɛ, wa zi kɔ owinɔ 'da Davidi boe. Asaɛlɛ kɛ tɛ̃ a hãsã nɛ́ tɛ dɛngbɛ ni, 19 a ndi 'do Abnɛrɛ. A yu ndirr do 'do a ni, 20 nɛ Abnɛrɛ ka mɔ 'do ɛ, nɛ a aka a na: “Wi a mɔ Asaɛlɛ ngboo nde?” Nɛ a gese hã a na: “Ĩi, wi a mi ngboo a ni.” 21 Nɛ Abnɛrɛ tɔ̃ hã a na: “Mɔ ndí 'do mbé gele wele li gele wala, nɛ mɔ fá we ba mbe kpo kɔ obe zagbãlã sodanɔ, nɛ mɔ kala mɔ bolonɔ 'da a.” Nɛ nde Asaɛlɛ kɔ̃̀ we la fala ndi 'do Abnɛrɛ gɔ. 22 Nɛ Abnɛrɛ tɔ̃ 'bɔ hã a na: “Asaɛlɛ, mɔ lá fala ndi 'do mi. Gulu kɛ mɔ kɔ̃a na, mi gbɛ mɔ we ge nde? Mi dɛ ni, nɛ nde mi wé sɛ we ka 'bɔ mɔ li nya mɔ Yoabɛ gɔ.” 23 Nɛ nde Asaɛlɛ kɔ̃̀ we la fala ndi 'do a gɔ. Ma hã Abnɛrɛ siki tɛ̃ ɛ, nɛ a dumu zã Asaɛlɛ do zu sɛlɛ 'da a, nɛ ma za'da do 'do a. Nɛ a to go'do a do nù, nɛ a fe. Nɛ winɔ vɛ̃ kɛ wa hɔ fala kɛ a tia nɛ ni, nɛ wa yolo nù dɛ di ni. 24 Nɛ nde Yoabɛ do Abisai, onya Asaɛlɛ, wa ndi 'do Abnɛrɛ. Kɔ wese nɛa we gɛ̃ nɛ, nɛ nde wa hɔa tɛ kɔ le Gibea-Ama. Mɔ yolo tɛ le Gia, nɛ nde Gibea-Ama si 'biti gba wese, nɛ ma do wala li gba zɔ̃ Gabaoni. 25 Nɛ osoda kɔ nu kpala Bɛnzamɛ, wa ngɛmɛ ngba wa dɛ 'do Abnɛrɛ, nɛ wa nɔ ngba wa, nɛ wa yolo nù dɛ ngɔ mbe zu kala. 26 Abnɛrɛ hia mɔ hã Yoabɛ na: “Lɛ nɛ bi bole bi fai na, lɛ kumu ngba lɛ vɛ̃ nde? Mɔ ĩ̀ na Sɔkpɔ nɛ vɛ̃ wia tɛ ɔ do 'bako wena ni gɔ nde? Lɛ a onya nɛ. Mɔ nɛ ba nu mɔ hã winɔ 'da mɔ na, wa la fala ndi 'do lɛ soe ki nge nde?” 27 Nɛ Yoabɛ he mɔ na: “Do zu li Gale wele kpasi, mi tɔ̃ hã mɔ na, mɔ àkà sɔ mi gɔ, nɛ winɔ 'da mi wa ndi sɔ 'do mɔ sɔɛ gɛ gbaa we hɔ bindɛ do titole.” 28 Yoabɛ tɔ̃a ni do'do, nɛ a dama mɔtũlĩ, nɛ osodanɔ 'da a wa ɔmɔ tɛ ndi 'do Oisraɛlɛ. 29 Nɛ Abnɛrɛ do owinɔ 'da a, wa la do tũi ni gbaa, nɛ wa hɔ tɛ kɔ gbangɔlɔ̃ Yɔrdanɛ. 'Do nɛ, nɛ wa kũ gã lì Yɔrdanɛ, nɛ wa nɛ do titole ni vɛ̃ gbaa, nɛ wa hɔ Mahanaimɛ. 30 Yoabɛ nɛa we la fala ndi 'do Abnɛrɛ, nɛ a mba ngɔ gili osodanɔ 'da a, we tɔlɔ wa. A tɔlɔ wa, nɛ nde wa yɔa osoda 'bu ngɔ wa kusi kɔ sodanɔ 'da Davidi, nɛ Asaɛlɛ yɔa 'bɔ. 31 Ĩ na osodanɔ 'da Davidi, wa gbɛa osoda nu kpala Bɛnzamɛ, do ombe gele sodanɔ 'da Abnɛrɛ kama talɛ do 'bu wa gazɛlɛ. 32 Wa ba wɔlɔ Asaɛlɛ si do ma, nɛ wa mi ma tɛ kɔ̃ zuni 'da baa a tɛ Bɛtleɛmɛ. 'Do nɛ, nɛ Yoabɛ do owinɔ 'da a, wa la do tũi gbaa, nɛ mɔ sa wa dɛ ngɔ. Wese nɛa we gba nɛ, nɛ wa hɔ Hebroni. |
Ngbaka DC Bible (We Nu Gale) Version © Bible Society of the Democratic Republic of Congo, 1995.
Bible Society of the Democratic Republic of Congo