Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

प्रस्‍थान 14 - नेवाः बाइबल


लाल समुद्र छिनावंगु

1 परमप्रभुं मोशायात धयादिल,

2 “इस्राएलीतय्‌त थथे धा, थ्‍व हे लं फस्‍वयाः मिग्‍दोलपाखे हुँ। अले मिग्‍दोल व लाल समुद्रया दथुइ पी-हहीरोत सतिक्‍क, अले बाल-सेफोनया चुलिंचू लाकाः समुद्र सिथय् पाल ग्‍वयाः च्‍वँ।

3 मिश्रया जुजु फारोनं बिचाः याइ, ‘इस्राएलीत लँ तनाः उखेंथुखें जुयाः मरुभूमिइ कुंका च्‍वनेमाल।’

4 जिं मिश्रया जुजु फारोया नुगः छाय्‌काबी, वं छिमित ल्‍यू वइ। जिं फारो व वया सेनायात त्‍याके, अले जिगु महिमा जुइ। मिश्रीतय्‌सं जि हे परमप्रभु खः धकाः सीकी।” इस्राएलीतय्‌सं अथे हे यात।

5 मिश्रया जुजुयाथाय् इपिं बिस्‍युं वंगु खँ थ्‍यंबलय् फारो व वया भारदारतय्‌गु नुगः हिल। अले इमिसं धाल, “इस्राएलीतय्‌त दास यानामतसें झीसं इमित वनेबिया। झीसं थ्‍व छु यानागु?”

6 उकिं वं थःगु रथ व सिपाइँतय्‌त तयार यात।

7 वं दक्‍वसिबय् भिंगु भिंगु खुसः रथनापं मिश्रय् दुगु दक्‍व मेमेगु रथ व उकिया कप्‍तानत नं तयार यात।

8 परमप्रभुं मिश्रया जुजु फारोया नुगः छाय्‌कादिल। उकिं वं इस्राएलीतय्‌त ल्‍यू वन, अय्‌नं इस्राएलीत मग्‍यासे वनाच्‍वन।

9 मिश्रया सिपाइँत, फारोया सल, रथ व सल गयावःपिं फुक्‍कसिनं इस्राएलीतय्‌त लित। अले पी-हहीरोतया लिक्‍क बाल-सेफोनया चुलिंचू समुद्र सिथय् पाल ग्‍वयाः च्‍वनाच्‍वंबलय् इमित लुइकल।

10 इस्राएलीतय्‌सं फारो व वया सेनायात थःपिंपाखे वयाच्‍वंगु खनाः ग्‍यानाः परमप्रभुयात ग्‍वाहालि फ्‍वन।

11 इमिसं मोशायात धाल, “मिश्रय् सीगाः मदु धकाः जिमित थन मरुभूमिइ सीत हयादियागु ला? जिमित मिश्रं पित हयाः छिं छु यानादियागु?

12 जिमिसं छितः मिश्रय्, ‘जिमित त्‍वःतादिसँ, जिपिं मिश्रीतय् हे दास जुयाच्‍वने’ धयागु, मखु ला? थन मरुभूमिइ थथे सीगु स्‍वयाः ला मिश्रीतय् दास जुयाच्‍वनेगु हे बांलाः।”

13 मोशां इमित धाल, “ग्‍याये मते। नुगः बल्‍लाकि। धिसिलाक्‍क च्‍वँ। अले परमप्रभुं छिमित थौं बियादीत्‍यंगु मुक्तियात स्‍व। थौं खंपिं मिश्रीतय्‌त छिमिसं गुबलें खनी मखुत।

14 परमप्रभु हे छिमिगु निंतिं ल्‍वानादी। छिपिं सुम्‍क जक च्‍वँ।”

15 अले परमप्रभुं मोशायात धयादिल, “छाय् जिलिसें हालाच्‍वनागु? इस्राएलीतय्‌त न्‍ह्यःज्‍या धकाः धा।

16 छं थःगु कथि ल्‍ह्वनाः समुद्रपाखे न्‍ह्यःज्‍याकि, समुद्र निब्‍व जुइ। अले इस्राएलीत समुद्रया दथुं गंगु बँ जुयाः वने फइ।

17 जिं मिश्रीतय्‌गु नुगः छाय्‌काबी। अले इमिसं छिमित अन नं ल्‍यू वनी। जिं थःगु शक्ति क्‍यनेत फारोया सिपाइँ, सल व रथयात नाश यानाबी।

18 जिं इमित त्‍याकेधुंकाः मिश्रीतय्‌सं जि हे परमप्रभु खः धकाः सीकी।”

19 इस्राएलीतय्‌गु न्‍ह्यः न्‍ह्यः वनाच्‍वंम्‍ह परमेश्‍वरया दूत चिलाः इमिगु ल्‍युने वन। अले सुपाँय्‌या थां नं इमिगु न्‍ह्यःनं चिलावनाः इमिगु ल्‍युने दंवन।

20 व सुपाँय् मिश्री सिपाइँ व इस्राएली सिपाइँतय् दथुइ दं वल। चच्‍छि सुपाँचं मिश्रीतय्‌पाखे खिउँका बिल, अले इस्राएलीतय्‌पाखे जः बिल। उकिं उखुन्‍हु चान्‍हय् मिश्रीत इस्राएलीतय् सतिक वये मफुत।

21 अले मोशां थःगु ल्‍हाः समुद्रया च्‍वय्‌पाखे न्‍ह्यज्‍याकल। परमप्रभुं चच्‍छिं पुर्बं तसकं फय् वय्‌काः समुद्रय् गंगु बँ दय्‌कादिल। समुद्र निब्‍व जुल।

22 इस्राएलीत समुद्रया दथुं गंगु बँ जुयाः वन। इमिगु जवंखवं लः पखाः जुल।

23 मिश्रीतय्‌सं इमित लित। फारोया सल, रथ व सल गयावःपिं इमित समुद्र दुने तक ल्‍यू वन।

24 सुथय् जुइत्‍यंबलय् परमप्रभुं मि व सुपाँय्‌या थामं क्‍वस्‍वयाः मिश्री सिपाइँतय्‌त इतिमिति कंकाबिल।

25 इमिगु रथया घःचाः तुनाच्‍वन, उकिं इमित रथ सालेत थाकुल। अले मिश्रीतय्‌सं धाल, “थनं बिस्‍युं वनेनु, परमप्रभु इस्राएलीतय्‌गु पंलिनाः झीपिंलिसे ल्‍वानाच्‍वंगु दु।”

26 अले परमप्रभुं मोशायात धयादिल, “छं थःगु ल्‍हाः समुद्रया च्‍वय् न्‍ह्यज्‍याकि अले मिश्रीत, इमिगु रथ व सल गयावःपिन्‍त लखं त्‍वपुयेमा।”

27 मोशां थःगु ल्‍हाः समुद्रया च्‍वय् न्‍ह्यज्‍याकल। सुथ जुइत्‍यंबलय् लः थःगु थासय् लिहां वन। मिश्रीत अनं बिस्‍युं वनेत स्‍वल। परमप्रभुं इमित समुद्रय् हे चुइके छ्वयादिल।

28 लः लिहां वयाः सल, रथ, सल गयावःपिं व इस्राएलीतय्‌त ल्‍यूवःपिं फारोया फुक्‍क सिपाइँतय्‌त लखं त्‍वपुल। इपिं छम्‍ह हे ल्‍यं मदय्‌क सित।

29 इस्राएलीत धाःसा समुद्रया दथुं गंगु बँ जुयाः न्‍यासि वन। इमिगु जवंखवं लः पखाः जुयाच्‍वन।

30 थुकथं उखुन्‍हु परमप्रभुं इस्राएलीतय्‌त मिश्रीतय्‌गु ल्‍हातं बचय् यानादिल। इमिसं मिश्रीतय्‌त समुद्रया सिथय् सिनाच्‍वंगु खन।

31 अले इस्राएलीतय्‌सं परमप्रभुं मिश्रीतय्‌गु विरोधय् क्‍यनादीगु तःधंगु शक्ति खनाः परमप्रभुयागु ग्‍याःभय काल। अले परमप्रभु व वय्‌कःया च्‍यः मोशायात पत्‍याः यात।

© 2024 Nepal Bible Society, Newa Christian

Literature Center and Wycliffe Bible Translators, Inc.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan