Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

व्‍यवस्‍था 5 - नेवाः बाइबल


झिगू आज्ञा
प्रस २०:१-१७

1 मोशां सकलें इस्राएलीतय्‌त सःताः धाल, हे इस्राएल, थौं जिं छिमित कनेत्‍यनागु विधि व नियम न्‍यँ! उपिं सय्‌काः बांलाक मानय् या!

2 परमप्रभु झी परमेश्‍वरं झीपिंलिसे होरेबय् छगू बाचा चिनादीगु दु।

3 थ्‍व बाचा परमप्रभुं झी पुर्खालिसें मखु अय्‌नं झीपिं थौं तक म्‍वानाच्‍वनापिंलिसें चिनादीगु दु।

4 परमप्रभुं मिया दथुं छिपिंलिसें पर्वतय् चुलिंचू च्‍वनाः खँ ल्‍हानादिल।

5 (उबलय् छिपिं मि खनाः ग्‍यानाः पर्वतय् थाहां मवं, अथे जुयाः जि परमप्रभु व छिमिगु दथुइ वय्‌कःया वचन छिमित कनेत दनाच्‍वना।) अले परमप्रभुं धयादिल,


[१]

6 “छिमित छिपिं दास जुयाः च्‍वनाच्‍वंगु मिश्र देशं त्‍वःतका हयाम्‍ह जि परमप्रभु छिमि परमेश्‍वर खः।

7 जि बाहेक मेपिं द्यःतय्‌गु आराधना गुबलें याये मते।”


[२]

8 “थःगु निंतिं च्‍वय् आकाशय् च्‍वंगु, क्‍वय् पृथ्‍वीइ च्‍वंगु व लखय् च्‍वंगु छुकिंयागु नं मूर्ति दय्‌के मते।

9 छिमिसं उकियात भागियाये मते, पुजा याये मते। छाय्‌धाःसा जि परमप्रभु छिमि परमेश्‍वर नुगः मुइकीम्‍ह परमेश्‍वर खः। जिं जितः मयय्‌कीम्‍ह मनूया पापया सजाँय वया स्‍वंगू प्‍यंगू पुस्‍ता तकया सन्‍तानयात बी।

10 जितः माया याइपिं व जिगु आज्ञा मानय् याइपिन्‍त धाःसा वया द्वलंद्वः पुस्‍ता तकयात जिं सदां दयामाया याये।”


[३]

11 “म्‍वायेकं म्‍वायेकं परमप्रभु छिमि परमेश्‍वरयागु नां काये मते। म्‍वायेकं म्‍वायेकं वय्‌कःया नां काइम्‍हय्‌सित वय्‌कलं सजाँय बियादी।”


[४]

12 “परमप्रभु परमेश्‍वरं धयादीगु थें विश्रामबार हनेमाः। अले उकियात पवित्र याना तयेमाः।

13 खुन्‍हु तक थःगु फुक्‍क ज्‍या या।

14 न्‍हय्‌न्‍हु खुन्‍हु धाःसा परमप्रभु छिमि परमेश्‍वरया विश्रामबार खः। उखुन्‍हु छिमिसं, छिमि काय् म्‍ह्याय्‌पिन्‍सं, छिमि दास-दासीं, छिमि द्वहं वा गधा, अले न्‍ह्याम्‍ह पशु नं व छिमिगु शहरय् च्‍वनाच्‍वंपिं परदेशीतय्‌सं तकं छुं ज्‍या याये मते। छिमि दासदासीतय्‌सं नं छिमिसं थें झासु लनेमाः।

15 छिपिं मिश्रय् दास जुयाच्‍वंबलय् गथे यानाः परमप्रभु छिमि परमेश्‍वरं थःगु बल्‍लाःगु ल्‍हाः व चक्‍कंगु लपुं छिमित पितहयादिल। व लुमंका ति! अथे जुयाः परमप्रभु छिमि परमेश्‍वरं विश्रामबार हनेत छिमित आज्ञा बियादीगु खः।”


[५]

16 “परमप्रभु छिमि परमेश्‍वरं आज्ञा बियादीगु थें छिमिसं थः मां-बौयात हनाबना या, अले परमेश्‍वरं बीत्‍यंगु देशय् छिपिं ताःई तक म्‍वाइ। अले अन छिमित भिं जुइ।”


[६]

17 “सुयातं स्‍याये मते।”


[७]

18 “व्‍यभिचार याये मते।”


[८]

19 “खुयाकाये मते।”


[९]

20 “मुद्दामामिलाय् थः जःलाखःलाया विरोधय् मखुगु साक्षी बी मते।”


[१०]

21 “थः जःलाखःलाया कलाःयात मिखा वंके मते! थः जःलाखःलाया छेँ व जमिन लोभ याये मते! थः जःलाखःलाया च्‍यःभ्‍वातिं, द्वहं, गधा व छुं खँय् नं लोभ याये मते!”

22 थुपिं वचन परमप्रभुं पर्वतय् मि व खिउँगु हाकुगु सुपाँय्‌या दथुं छिमि फुक्‍क खलःयात तस्‍सलं धयादिल। वय्‌कलं मेगु छुं धयामदी। अले उपिं आज्ञा निपाः ल्‍वहं पौलय् च्‍वयाः जितः बियादिल।


मनूत तसकं ग्‍याःगु
प्रस २०:१८-२१

23 छिमिसं खिउँगुया दथुं सः न्‍यंबलय् अले पर्वतय् मिं च्‍यानाच्‍वंबलय् छिमि कुलनायःत व थकालित जिगु न्‍ह्यःने वयाः

24 थथे धाल, “परमप्रभु झी परमेश्‍वरं झीत झःझः धाय्‌क व महिमा क्‍यनादिल, अले झीसं मिया दथुं वय्‌कःया सः न्‍यना। परमेश्‍वरं मनूतलिसें न्‍ववानादीसां मनूत मस्‍यूगु थौं तिनि जिमिसं खना।

25 आः झीपिं छाय् मिं भस्‍म जुयाः सिनावनेगु? परमप्रभु झी परमेश्‍वरयागु सः झीसं हानं न्‍यन धाःसा झीपिं सिनावनी।

26 मिया दथुं म्‍वाःम्‍ह परमेश्‍वरं न्‍ववानादीगु न्‍यनाः नं झीपिं थें म्‍वाःपिं मेपिं व मसीपिं सु सीमाःपिं मनू दु?

27 छि थः हे न्‍ह्यःने झासँ अले परमप्रभु झी परमेश्‍वरं धयादीगु फुक्‍क खँ जिमित धयादिसँ अले जिमिसं न्‍यने।”

28 छिमिसं जितः धाःगु थ्‍व खँ परमप्रभुं ताल, अले वय्‌कलं जितः धयादिल, “मनूतय्‌सं छन्‍त छु खँ धाःगु खः व जिं ताः। इमिसं छु छु धाल व पाय्‌छि जू।

29 जिगु भय काइगु व न्‍ह्याबलें जिगु आज्ञा मानय् याइगु इमिगु मन जूगु जूसा इपिं व इमि सन्‍तानतय्‌गु न्‍ह्याबलें भिं जुइ।

30 “छ वनाः इमित छिपिं थथःगु पालय् लिहां हुँ धकाः धा।

31 छ धाःसा थन जिगु न्‍ह्यःने दनाच्‍वँ। अले इमित स्‍यने माःगु फुक्‍क आज्ञा, विधि व नियम जिं छन्‍त धाये, अले इमिगु अधिकारय् बीगु देशय् इमिसं उपिं मानय् यायेमाः।”

32 अथे जुयाः परमप्रभु छिमि परमेश्‍वरया आज्ञाकथं जुइत लुमंका ति। छिपिं जव खवं गन नं वने मते।

33 परमप्रभु छिमि परमेश्‍वरं छिमित बियादीगु आज्ञाकथं फुक्‍क लँपुइ हुँ। अले छिमिसं अधिकार यायेगु देशय् छिपिं म्‍वानाच्‍वनी व छिमिगु भिं जुइ, अले छिपिं ताःई तक म्‍वाइ।

© 2024 Nepal Bible Society, Newa Christian

Literature Center and Wycliffe Bible Translators, Inc.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan